М-жн- т-- -у-----я?
Можна там купатися?
М-ж-а т-м к-п-т-с-?
-------------------
Можна там купатися? 0 M-z-na -a- -u-at---a?Mozhna tam kupatysya?M-z-n- t-m k-p-t-s-a----------------------Mozhna tam kupatysya?
Мо-----ут в--т--п--асо--ку--а----к--?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
М-ж-а т-т в-я-и п-р-с-л-к- н- п-о-а-?
-------------------------------------
Можна тут взяти парасольку на прокат? 0 Mo--na -ut-vz-a-- parasol-ku n--pr---t?Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-?---------------------------------------Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
М-ж-а-т-т взя-- --з---г--- --ок--?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
М-ж-а т-т в-я-и ш-з-о-г н- п-о-а-?
----------------------------------
Можна тут взяти шезлонг на прокат? 0 Mo-hn----- -z---y--------- -a -r--a-?Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-?-------------------------------------Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
Мо----ту---зя---чов-н-на-пр-кат?
Можна тут взяти човен на прокат?
М-ж-а т-т в-я-и ч-в-н н- п-о-а-?
--------------------------------
Можна тут взяти човен на прокат? 0 Mo-hna--ut-vz-a-y--h--e- n- p--k--?Mozhna tut vzyaty choven na prokat?M-z-n- t-t v-y-t- c-o-e- n- p-o-a-?-----------------------------------Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
Я --о-оч- -айнявся --з--няла-я се---нг-м.
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
Я б о-о-е з-й-я-с- / з-й-я-а-я с-р-і-г-м-
-----------------------------------------
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом. 0 Y--b-o--o-h-----̆n--vs-- - z-y̆ny-l--ya---rfi--o-.YA b okhoche zay-nyavsya / zay-nyalasya serfinhom.Y- b o-h-c-e z-y-n-a-s-a / z-y-n-a-a-y- s-r-i-h-m---------------------------------------------------YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Би сакал / сакала да сурфам.
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
Я б---оч- -опірна- - --п--н--а.
Я б охоче попірнав / попірнала.
Я б о-о-е п-п-р-а- / п-п-р-а-а-
-------------------------------
Я б охоче попірнав / попірнала. 0 YA b ---och- -o--r--v-/-po-i-n-l-.YA b okhoche popirnav / popirnala.Y- b o-h-c-e p-p-r-a- / p-p-r-a-a-----------------------------------YA b okhoche popirnav / popirnala.
Я ---хо-е ---атався-/--о--т-л--- н- -одних-----х.
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
Я б о-о-е п-к-т-в-я / п-к-т-л-с- н- в-д-и- л-ж-х-
-------------------------------------------------
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах. 0 Y- b ok-oc---pokata-s-----pok---l-s---na --dny---lyz-a-h.YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.Y- b o-h-c-e p-k-t-v-y- / p-k-t-l-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h----------------------------------------------------------YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Би сакал / сакала да скијам на вода.
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах.
Може ли да се изнајми даска за сурфање?
Мо-на --т-в-я-и-н- ---к-т --шк- --я-----і-гу?
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- д-ш-у д-я с-р-і-г-?
---------------------------------------------
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу? 0 Mo-hn- tut ---at---- p---a- -osh-u -l----erfinhu?Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- d-s-k- d-y- s-r-i-h-?-------------------------------------------------Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?
Мож-а т-т--зя-- на--р-ка--во-олаз---с--р----н-я?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-л-з-е с-о-я-ж-н-я-
------------------------------------------------
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження? 0 Mo---a-t---vzy-t- -- pr--a- ---ol-z-- sp-r--dz---ny-?Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-l-z-e s-o-y-d-h-n-y-?-----------------------------------------------------Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Може ли да се изнајми опрема за нуркање?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
М--н- т-т ---ти--а---ок-- ----і ли--?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-і л-ж-?
-------------------------------------
Можна тут взяти на прокат водні лижі? 0 Moz-na --t --yat--n---ro--t--o-ni---zhi?Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-i l-z-i-----------------------------------------Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?
Я --л-ки-по---к---ць.
Я тільки початківець.
Я т-л-к- п-ч-т-і-е-ь-
---------------------
Я тільки початківець. 0 YA-t-------o--atki--tsʹ.YA tilʹky pochatkivetsʹ.Y- t-l-k- p-c-a-k-v-t-ʹ-------------------------YA tilʹky pochatkivetsʹ.
Я-----о-у -рохи -----ан-й /--біз--н-.
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
Я у ц-о-у т-о-и о-і-н-н-й / о-і-н-н-.
-------------------------------------
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана. 0 Y-----s--m- t---h- ob-z-an-y--/-obi-na-a.YA u tsʹomu trokhy obiznanyy- / obiznana.Y- u t-ʹ-m- t-o-h- o-i-n-n-y- / o-i-n-n-.-----------------------------------------YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana.
Я-зн--ся -а -ь---.
Я знаюся на цьому.
Я з-а-с- н- ц-о-у-
------------------
Я знаюся на цьому. 0 YA -n-yus---na ----mu.YA znayusya na tsʹomu.Y- z-a-u-y- n- t-ʹ-m-.----------------------YA znayusya na tsʹomu.
Ч- маєш-т----и-с-бі--иж-?
Чи маєш ти при собі лижі?
Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-?
-------------------------
Чи маєш ти при собі лижі? 0 C---ma---h -y -ry s-b- -yzh-?Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-i------------------------------Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?
Ч--ма----- -ри-с--і-л-ж-- ч--е--ки?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-і ч-р-в-к-?
-----------------------------------
Чи маєш ти при собі лижні черевики? 0 Ch--ma--s---y p-y---b- -y-h-i-ch--evyky?Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-n- c-e-e-y-y-----------------------------------------Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?