телефонира
ట------్--ేయడం
ట-ల-ఫ-న- చ-యడ-
ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం
--------------
టెలిఫోన్ చేయడం
0
Ṭ-li--ō----y-ḍaṁ
Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ
----------------
Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
телефонира
టెలిఫోన్ చేయడం
Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Јас телефонирав.
నే------ిఫో----ే---ు
న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న-
న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న-
--------------------
నేను టెలిఫోన్ చేసాను
0
Nē-- ṭ--i---- c-s--u
Nēnu ṭeliphōn cēsānu
N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n-
--------------------
Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Јас телефонирав.
నేను టెలిఫోన్ చేసాను
Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Јас цело време телефонирав.
న-ను ఎప-పుడూ--ో-్-లో-మా-్-ాడుతూ---ఉ-్--ను
న-న- ఎప-ప-డ- ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉన-న-న-
న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------------
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను
0
Nē-u--pp--ū --ō- l--m-------ūn- -n---u
Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n-
--------------------------------------
Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
Јас цело време телефонирав.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను
Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
прашува
అడగటం
అడగట-
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A-a-aṭ-ṁ
Aḍagaṭaṁ
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Јас прашав.
న-న- -డిగా-ు
న-న- అడ-గ-న-
న-న- అ-ి-ా-ు
------------
నేను అడిగాను
0
Nē---aḍi--nu
Nēnu aḍigānu
N-n- a-i-ā-u
------------
Nēnu aḍigānu
Јас прашав.
నేను అడిగాను
Nēnu aḍigānu
Јас секогаш прашував.
నే-ు-ఎ-్పుడూ-అ----త-న---న్నా-ు
న-న- ఎప-ప-డ- అడ-గ-త-న- ఉన-న-న-
న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు
------------------------------
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను
0
N--- ---u-- a--gu-ūnē un---u
Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n-
----------------------------
Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
Јас секогаш прашував.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను
Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
раскажува
చ-ప-పుట
చ-ప-ప-ట
చ-ప-ప-ట
-------
చెప్పుట
0
C-ppu-a
Ceppuṭa
C-p-u-a
-------
Ceppuṭa
раскажува
చెప్పుట
Ceppuṭa
Јас раскажував.
న-ను-చ---ప--ు
న-న- చ-ప-ప-న-
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
N--u-c-p--nu
Nēnu ceppānu
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
Јас раскажував.
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
Јас ја раскажав целата приказна.
నే-ు-మొత-----ధన--చె--ప--ు
న-న- మ-త-త- కధన- చ-ప-ప-న-
న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న-
-------------------------
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను
0
Nēn- m--ta------an---epp--u
Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
N-n- m-t-a- k-d-a-i c-p-ā-u
---------------------------
Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
Јас ја раскажав целата приказна.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను
Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
учи
చద-వ-ట
చద-వ-ట
చ-ు-ు-
------
చదువుట
0
C-d----a
Caduvuṭa
C-d-v-ṭ-
--------
Caduvuṭa
Јас учев.
న--ు--ద---ను
న-న- చద-వ-న-
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
N--u-c-di-ā-u
Nēnu cadivānu
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Јас учев.
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
Јас учев цела вечер.
నే-ు --యంత-ర- మొత-త- -దివా-ు
న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చద-వ-న-
న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు
----------------------------
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను
0
N-------an-----m-tt-- -adi-ā-u
Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
N-n- s-y-n-r-ṁ m-t-a- c-d-v-n-
------------------------------
Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
Јас учев цела вечер.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను
Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
работи
పని---యుట
పన- చ-య-ట
ప-ి చ-య-ట
---------
పని చేయుట
0
Pa---c--uṭa
Pani cēyuṭa
P-n- c-y-ṭ-
-----------
Pani cēyuṭa
работи
పని చేయుట
Pani cēyuṭa
Јас работев.
న-ను పని--ేసా-ు
న-న- పన- చ-స-న-
న-న- ప-ి చ-స-న-
---------------
నేను పని చేసాను
0
Nēnu--an-----ānu
Nēnu pani cēsānu
N-n- p-n- c-s-n-
----------------
Nēnu pani cēsānu
Јас работев.
నేను పని చేసాను
Nēnu pani cēsānu
Јас работев цел ден.
ర-జ-త- -ేను -న-----ా-ు
ర-జ-త- న-న- పన- చ-స-న-
ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న-
----------------------
రోజంతా నేను పని చేసాను
0
R-j--t---ēnu---n- cēs--u
Rōjantā nēnu pani cēsānu
R-j-n-ā n-n- p-n- c-s-n-
------------------------
Rōjantā nēnu pani cēsānu
Јас работев цел ден.
రోజంతా నేను పని చేసాను
Rōjantā nēnu pani cēsānu
јаде
తి--ట
త-న-ట
త-న-ట
-----
తినుట
0
T--uṭa
Tinuṭa
T-n-ṭ-
------
Tinuṭa
Јас јадев.
నేను తిన--ాను
న-న- త-న-న-న-
న-న- త-న-న-న-
-------------
నేను తిన్నాను
0
Nē----in-ānu
Nēnu tinnānu
N-n- t-n-ā-u
------------
Nēnu tinnānu
Јас јадев.
నేను తిన్నాను
Nēnu tinnānu
Јас го изедов целото јадење.
న-ను----నం మ-త--- -ిన-న--ు
న-న- అన-న- మ-త-త- త-న-న-న-
న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న-
--------------------------
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను
0
N-n--a--aṁ --t-a- t-n---u
Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu
N-n- a-n-ṁ m-t-a- t-n-ā-u
-------------------------
Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu
Јас го изедов целото јадење.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను
Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu