Ai voie să conduci deja?
คุณ-ด--ั--นุ----ให้ขั--ถไ-้แ--ว---อ?
ค-ณได-ร-บอน-ญาต-ให-ข-บรถได-แล-วหร-อ?
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
0
k--------------à-nó-----dhi--h-̂--k-̀p----t--âi-l--o-r-̌u
koon-da-i-ra-p-a--no-o-ya-dhi--ha-i-ka-p-ro-t-da-i-læ-o-re-u
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Ai voie să conduci deja?
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Ai voie să bei deja alcool?
คุณ-ด้--บ-นุญา-ิใ-้ด-่-แ-ล----ล-ได-แล้-หร--?
ค-ณได-ร-บอน-ญาต-ให-ด--มแอลกอฮอล-ได-แล-วหร-อ?
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
0
ko-n--a----á-------́--ya--h---h-̂---e--m--n-gaw--aw---̂i-læ---r--u
koon-da-i-ra-p-a--no-o-ya-dhi--ha-i-de-um-æn-gaw-haw-da-i-læ-o-re-u
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Ai voie să bei deja alcool?
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate?
คุ-ไ--รั-อนุญ-ติให-ไปต่--ป---ท-คนเดียว--้แล้วหรือ?
ค-ณได-ร-บอน-ญาต-ให-ไปต-างประเทศคนเด-ยวได-แล-วหร-อ?
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
0
koo---a---ráp-à---́o-----hi--------hai--h-----b--a--t-----kon-de-o--âi-lǽ--r--u
koon-da-i-ra-p-a--no-o-ya-dhi--ha-i-bhai-dha-ng-bhra--ta-yt-kon-deeo-da-i-læ-o-re-u
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate?
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
a avea voie
อ-ุญาต-- ---ไ-้
อน-ญาต / ...ได-
อ-ุ-า- / .-.-ด-
---------------
อนุญาต / ...ได้
0
à-nóo--â---a-i
a--no-o-ya-t-da-i
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
a avea voie
อนุญาต / ...ได้
à-nóo-yât-dâi
Avem voie să fumăm aici?
เร---บ-ุ-ร-่---นี่--้ไหม คร-บ - ค-?
เราส-บบ-หร--ท--น--ได-ไหม คร-บ / คะ?
เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ra----̀-----̀o----e----e---̂e-da-----̌i---a---ká
rao-so-op-bo-o-re-e-te-e-ne-e-da-i-ma-i-kra-p-ka-
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Avem voie să fumăm aici?
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Se poate fuma aici?
ต--น-้---บ-ห-ี-ไ--ไ----รับ---คะ?
ตรงน--ส-บบ-หร--ได-ไหม คร-บ / คะ?
ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
dhr-n----́---o-op--òo-r-̀e----i-m-̌i-k-a-p---́
dhrong-ne-e-so-op-bo-o-re-e-da-i-ma-i-kra-p-ka-
d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
Se poate fuma aici?
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
Se poate plăti cu carte de credit?
จ่-ย---ยบ-ตร---ด--ได-ไ---ครับ / ค-?
จ-ายด-วยบ-ตรเครด-ตได-ไหม คร-บ / คะ?
จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
0
j----d--------t--r-y---̀---a-i------kr-́--k-́
ja-i-du-ay-ba-t-kray-di-t-da-i-ma-i-kra-p-ka-
j-̀---u-a---a-t-k-a---i-t-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
Se poate plăti cu carte de credit?
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
Se poate plăti cu cec?
จ่า-เ-็คได้ไ-ม ค--- - --?
จ-ายเช-คได-ไหม คร-บ / คะ?
จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
0
j----c-e-k-d-----ǎ--k-a-----́
ja-i-che-k-da-i-ma-i-kra-p-ka-
j-̀---h-́---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------
jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
Se poate plăti cu cec?
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
Se poate plăti numai cash?
จ-าย-งินส-เ-่าน--นหร-- -รับ /-คะ?
จ-ายเง-นสดเท-าน--นหร-อ คร-บ / คะ?
จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
0
jài---e----sò--t-̂o-ná---ě--k--́--k-́
ja-i-nger-n-so-t-ta-o-na-n-re-u-kra-p-ka-
j-̀---g-r-n-s-̀---a-o-n-́---e-u-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
Se poate plăti numai cash?
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
Am voie să dau şi eu un telefon?
ขอ-ช้---ศ-----ป๊--น-่งไ--ไห---รับ-- ค-?
ขอใช-โทรศ-พท-แป-ปหน--งได-ไหม คร-บ / คะ?
ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
kǎw--ha---------̀---hǽ--ne---g-d-----a-i-kra----á
ka-w-cha-i-ton-sa-p-bhæ-p-ne-ung-da-i-ma-i-kra-p-ka-
k-̌---h-́---o---a-p-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Am voie să dau şi eu un telefon?
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Am voie să întreb şi eu ceva?
ข--าม-ะไ--ป๊---ึ่--ด--หม ---บ --คะ?
ขอถามอะไรแป-ปหน--งได-ไหม คร-บ / คะ?
ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
kǎw--a-m----ra--bh-́p--èun-----i---̌---ra-----́
ka-w-ta-m-a--rai-bhæ-p-ne-ung-da-i-ma-i-kra-p-ka-
k-̌---a-m-a---a---h-́---e-u-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Am voie să întreb şi eu ceva?
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Am voie să spun şi eu ceva?
ขอพ-ด-ะ-รแ-๊ป-นึ-งได้ไห--ครับ - --?
ขอพ-ดอะไรแป-ปหน--งได-ไหม คร-บ / คะ?
ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
kǎw----ot-----a--bh-----e--n--dâi-mǎi-k-áp--á
ka-w-po-ot-a--rai-bhæ-p-ne-ung-da-i-ma-i-kra-p-ka-
k-̌---o-o---̀-r-i-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Am voie să spun şi eu ceva?
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Nu are voie să doarmă în parc.
เ-านอ--น-ว-สาธ-ร----่-ด้
เขานอนในสวนสาธารณะไม-ได-
เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
0
ka---n--------sǔ-n--ǎ---n--a----̂-----i
ka-o-nawn-nai-su-an-sa--tan-na--ma-i-da-i
k-̌---a-n-n-i-s-̌-n-s-̌-t-n-n-́-m-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
Nu are voie să doarmă în parc.
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
Nu are voie să doarmă în maşină.
เ-า--นใ----ม่ได้
เขานอนในรถไม-ได-
เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด-
----------------
เขานอนในรถไม่ได้
0
k----na---na----́--mâi--âi
ka-o-nawn-nai-ro-t-ma-i-da-i
k-̌---a-n-n-i-r-́---a-i-d-̂-
----------------------------
kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
Nu are voie să doarmă în maşină.
เขานอนในรถไม่ได้
kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
Nu are voie să doarmă în gară.
เ--นอ--ี-ส--น-รถไ--ม-ไ-้
เขานอนท--สถาน-รถไฟไม-ได-
เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
0
k-̌o-na-n---̂-t-tǎ--ee-ró--fa--m----d--i
ka-o-nawn-te-et-ta--nee-ro-t-fai-ma-i-da-i
k-̌---a-n-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a---a-i-d-̂-
------------------------------------------
kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
Nu are voie să doarmă în gară.
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
Putem lua loc?
เ--ขอนั---ด้ไหม -ร-- ----?
เราขอน--งได-ไหม คร-บ / คะ?
เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
r----a-w--a--g-dâi-m-̌--------k-́
rao-ka-w-na-ng-da-i-ma-i-kra-p-ka-
r-o-k-̌---a-n---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------
rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
Putem lua loc?
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
Ne daţi vă rugăm meniul?
เราขอรา-ก-รอา---ได---ม-ค-ับ-- คะ?
เราขอรายการอาหารได-ไหม คร-บ / คะ?
เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
0
r-o-k--w-----ga--a---̌---a---m-̌i-k-----ká
rao-ka-w-rai-gan-a-ha-n-da-i-ma-i-kra-p-ka-
r-o-k-̌---a---a-----a-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
Ne daţi vă rugăm meniul?
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
Putem plăti separat?
เ------กจ---ได้--ม-คร-- - --?
เราขอแยกจ-ายได-ไหม คร-บ / คะ?
เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
0
rao--a-w---̂k----i-------a-i----́p--á
rao-ka-w-yæ-k-ja-i-da-i-ma-i-kra-p-ka-
r-o-k-̌---æ-k-j-̀---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká
Putem plăti separat?
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká