Nu înţeleg cuvântul.
ผม-----ฉ-น-ไ-่-ข้--จคำ-ี้
ผม / ด-ฉ-น ไม-เข-าใจค-น--
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
pǒ--dì-c--̌---a-----̂--j-i-k-m----e
po-m-di--cha-n-ma-i-ka-o-jai-kam-ne-e
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Nu înţeleg cuvântul.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Nu înţeleg propoziţia.
ผ- /--ิ--น--ม-เ----จป-----น-้
ผม / ด-ฉ-น ไม-เข-าใจประโยคน--
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
p-̌m--i-----̌---------̂o-----b---̀-y--k--ée
po-m-di--cha-n-ma-i-ka-o-jai-bhra--yo-k-ne-e
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Nu înţeleg propoziţia.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Nu înţeleg sensul.
ผม---ดิ--- ไม--ข้-ใ--วา-ห--ย
ผม / ด-ฉ-น ไม-เข-าใจความหมาย
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
po-m-----c-ǎ----̂i-------a-----m--a-i
po-m-di--cha-n-ma-i-ka-o-jai-kwam-ma-i
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Nu înţeleg sensul.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
profesorul
คุ-ค-ู
ค-ณคร-
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
koon-kroo
koon-kroo
k-o---r-o
---------
koon-kroo
profesorul
คุณครู
koon-kroo
Înţelegeţi ce spune profesorul?
ค--เ---ใ-ค-ณค---หม ค--บ / คะ?
ค-ณเข-าใจค-ณคร-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koon--a-o--ai--oon----o----i--r-́--k-́
koon-ka-o-jai-koon-kroo-ma-i-kra-p-ka-
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Înţelegeţi ce spune profesorul?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Da, îl înţeleg bine.
ค-ับ-- ค-ะ-ผม-/-ด--ัน --้--จ--า-ดี
คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น เข-าใจท-านด-
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kr-́p--â----m-dì-cha-n-k------i------dee
kra-p-ka--po-m-di--cha-n-ka-o-jai-ta-n-dee
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Da, îl înţeleg bine.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
profesoara
คุณครู
ค-ณคร-
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-n-k--o
koon-kroo
k-o---r-o
---------
koon-kroo
profesoara
คุณครู
koon-kroo
Înţelegeţi ce spune profesoara?
ค--เข้--จ--ณคร---ม -รั- / --?
ค-ณเข-าใจค-ณคร-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-kâ--j----o---k-oo--a-i--ra-p-ká
koon-ka-o-jai-koon-kroo-ma-i-kra-p-ka-
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Înţelegeţi ce spune profesoara?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Da, o înţeleg bine.
ค--บ-- ค่- ผม / ---ัน เ-้าใ----นดี
คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น เข-าใจท-านด-
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kra-----̂----m-----ch-̌-----o---i------d-e
kra-p-ka--po-m-di--cha-n-ka-o-jai-ta-n-dee
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Da, o înţeleg bine.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
oamenii
ผ-้คน
ผ--คน
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
p------n
po-o-kon
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Înţelegeţi ce spun oamenii?
คุ-เข-----ว-เขาไหม-ค--บ /-คะ?
ค-ณเข-าใจพวกเขาไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
k----kâ---a--pu----kǎo-m----krá--ká
koon-ka-o-jai-pu-ak-ka-o-ma-i-kra-p-ka-
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Înţelegeţi ce spun oamenii?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
ไม่ ---/ -ิฉันไม----ย-ข-า---ว--ข---กเท่า---- ---บ - -ะ
ไม- ผม / ด-ฉ-นไม-ค-อยเข-าใจพวกเขาซ-กเท-าไหร- คร-บ / คะ
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
ma-i--o-m--i--c-ǎn--â---a-w--kâ---a----̂----a-o--a-k---̂o-rà-----́---á
ma-i-po-m-di--cha-n-ma-i-ka-wy-ka-o-jai-pu-ak-ka-o-sa-k-ta-o-ra-i-kra-p-ka-
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
prietena
เพื-อ--ญิง-/ --น
เพ--อนหญ-ง / แฟน
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
pe-ua----̌ng---n
pe-uan-yi-ng-fæn
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
prietena
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Aveţi o prietenă?
ค-ณ---ฟ-ไหม?
ค-ณม-แฟนไหม?
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k--n-me----n-ma-i
koon-mee-fæn-ma-i
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Aveţi o prietenă?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Da, am una.
ค-ั--ผมมี
คร-บ ผมม-
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
kra----o---m-e
kra-p-po-m-mee
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Da, am una.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
fiica
ลู---ว
ล-กสาว
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
l--ok--ǎo
lo-ok-sa-o
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
Aveţi o fiică?
ค----ล--สาว--่ไห-?
ค-ณม-ล-กสาวใช-ไหม?
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k-o--mee--ôo--sǎo-châ---a-i
koon-mee-lo-ok-sa-o-cha-i-ma-i
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Aveţi o fiică?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Nu, nu am una.
ไ-- -- ----ฉั--ไม----ูก-าว
ไม- ผม / ด-ฉ-น ไม-ม-ล-กสาว
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
ma-i--o-m--------̌n--â--mee--o-o--sǎo
ma-i-po-m-di--cha-n-ma-i-mee-lo-ok-sa-o
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Nu, nu am una.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo