Si taký lenivý – nebuď taký lenivý!
-و خ-لی تن--ی – اینقد---ن---نباش-
__ خ___ ت____ – ا_____ ت___ ن_____
-و خ-ل- ت-ب-ی – ا-ن-د- ت-ب- ن-ا-!-
-----------------------------------
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
0
to--hyl- t-nb-li-- -n--ad- tanbal n--â--!
t_ k____ t______ - i______ t_____ n______
t- k-y-i t-n-a-i - i-g-a-r t-n-a- n-b-s-!
-----------------------------------------
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Si taký lenivý – nebuď taký lenivý!
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Spíš tak dlho – nespi tak dlho!
-و خ--ی-می---ابی-- ---ق-----واب-
__ خ___ م______ – ا_____ ن______
-و خ-ل- م--و-ب- – ا-ن-د- ن-و-ب-
----------------------------------
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
0
to-khy---mikhâ-i-- --------nakhâ-!
t_ k____ m______ - i______ n______
t- k-y-i m-k-â-i - i-g-a-r n-k-â-!
----------------------------------
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Spíš tak dlho – nespi tak dlho!
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro!
-- -یلی --ر-می-آیی - ا---د------نی-!
__ خ___ د__ م____ – ا_____ د__ ن____
-و خ-ل- د-ر م--ی- – ا-ن-د- د-ر ن-ا-
--------------------------------------
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
0
to-di--m--ây-e --in-ha-r --- n--â!
t_ d__ m______ - i______ d__ n____
t- d-r m---y-e - i-g-a-r d-r n-y-!
----------------------------------
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro!
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
ت- ---- بلن--م----- ---ی-ق-ر --ند-نخند!
__ خ___ ب___ م_____ – ا_____ ب___ ن_____
-و خ-ل- ب-ن- م--ن-ی – ا-ن-د- ب-ن- ن-ن-!-
------------------------------------------
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
0
t--bâ se---e----a-- m--h-ndi - -nghad--bol-n- na---nd!
t_ b_ s_____ b_____ m_______ - i______ b_____ n_______
t- b- s-d-y- b-l-n- m-k-a-d- - i-g-a-r b-l-n- n-k-a-d-
------------------------------------------------------
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu!
-و آه--ه -رف -ی-زنی----ی-----آ--ته-حرف-----
__ آ____ ح__ م____ – ا_____ آ____ ح__ ن____
-و آ-س-ه ح-ف م--ن- – ا-ن-د- آ-س-ه ح-ف ن-ن-
---------------------------------------------
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
0
to â-e-te -a-- -iza-- - ---h--r -h-s-- -a-f -a---!
t_ â_____ h___ m_____ - i______ â_____ h___ n_____
t- â-e-t- h-r- m-z-n- - i-g-a-r â-e-t- h-r- n-z-n-
--------------------------------------------------
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu!
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa!
-- خ--- --ش---) ----و---–-این--ر-ن--ش-
__ خ___ (______ م_____ – ا_____ ن_____
-و خ-ل- (-ش-و-) م--و-ی – ا-ن-د- ن-و-!-
----------------------------------------
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
0
t- khyl--(m--hrub- ----s-i ----gha---n----h!
t_ k____ (________ m______ - i______ n______
t- k-y-i (-a-h-u-) m-n-s-i - i-g-a-r n-n-s-!
--------------------------------------------
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa!
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa!
-و ---- س-گا- م----ی - ا----ر-سیگ-ر--کش!
__ خ___ س____ م____ – ا_____ س____ ن____
-و خ-ل- س-گ-ر م--ش- – ا-ن-د- س-گ-ر ن-ش-
------------------------------------------
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
0
t-----li------ -i---hi-- i-----r-si-âr ---e--!
t_ k____ s____ m______ - i______ s____ n______
t- k-y-i s-g-r m-k-s-i - i-g-a-r s-g-r n-k-s-!
----------------------------------------------
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa!
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
تو -یلی ----می----- ------ -ا---ک-!
__ خ___ ک__ م____ – ا_____ ک__ ن____
-و خ-ل- ک-ر م--ن- – ا-ن-د- ک-ر ن-ن-
--------------------------------------
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
0
to khyl--kâ- mik-n--- i-gh--r-kâ--nak--!
t_ k____ k__ m_____ - i______ k__ n_____
t- k-y-i k-r m-k-n- - i-g-a-r k-r n-k-n-
----------------------------------------
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
تو-خی---تند--ان-د-----ک-ی-– این--ر-تن- --ا---
__ خ___ ت__ ر______ م____ – ا_____ ت__ ن____
-و خ-ل- ت-د ر-ن-د-ی م--ن- – ا-ن-د- ت-د ن-ا-!
------------------------------------------------
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
0
to -hy-----ri-e-r-n--degi--i---i----n--ad- --ri---n-ro!
t_ k____ s_____ r________ m_____ - i______ s_____ n____
t- k-y-i s-r--- r-n-n-e-i m-k-n- - i-g-a-r s-r--- n-r-!
-------------------------------------------------------
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Postavte sa, pán Müller!
آ-ا- مول---ب--- -و--!
____ م____ ب___ ش_____
-ق-ی م-ل-، ب-ن- ش-ی-!-
-----------------------
آقای مولر، بلند شوید!
0
âgh--e-m---r, -o--n--sha-i-!
â_____ m_____ b_____ s______
â-h-y- m-l-r- b-l-n- s-a-i-!
----------------------------
âghâye muler, boland shavid!
Postavte sa, pán Müller!
آقای مولر، بلند شوید!
âghâye muler, boland shavid!
Sadnite si, pán Müller!
آ-ا-----ر---نشینید-
____ م____ ب________
-ق-ی م-ل-، ب-ش-ن-د-
---------------------
آقای مولر، بنشینید!
0
âg-ây- mu-e-,----es-in--!
â_____ m_____ b__________
â-h-y- m-l-r- b-n-s-i-i-!
-------------------------
âghâye muler, beneshinid!
Sadnite si, pán Müller!
آقای مولر، بنشینید!
âghâye muler, beneshinid!
Zostaňte sedieť, pán Müller!
------و--، س- --ی خو- --شینی-!
____ م____ س_ ج__ خ__ ب________
-ق-ی م-ل-، س- ج-ی خ-د ب-ش-ن-د-
--------------------------------
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
0
âghâ-e mule---d-r--ây- khod--en-sh--i-!
â_____ m_____ d__ j___ k___ b__________
â-h-y- m-l-r- d-r j-y- k-o- b-n-s-i-i-!
---------------------------------------
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Zostaňte sedieť, pán Müller!
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Majte strpenie!
-ب-ر ---ید!
____ ب______
-ب-ر ب-ش-د-
-------------
صبور باشید!
0
s-b--dâs----bâsh--!
s___ d_____ b______
s-b- d-s-t- b-s-i-!
-------------------
sabr dâshte bâshid!
Majte strpenie!
صبور باشید!
sabr dâshte bâshid!
Neponáhľajte sa!
از -ق-تا--است--ده ---د ----- -کنی-)!
__ و_____ ا______ ک___ (____ ن_______
-ز و-ت-ا- ا-ت-ا-ه ک-ی- (-ج-ه ن-ن-د-!-
--------------------------------------
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
0
âr-m -â--i- -aj--e nak----)!
â___ b_____ (_____ n________
â-â- b-s-i- (-j-l- n-k-n-d-!
----------------------------
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Neponáhľajte sa!
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Počkajte chvíľu!
-ک --ظه -بر --ید!
__ ل___ ص__ ک_____
-ک ل-ظ- ص-ر ک-ی-!-
-------------------
یک لحظه صبر کنید!
0
yek--ah-- sabr -on-d!
y__ l____ s___ k_____
y-k l-h-e s-b- k-n-d-
---------------------
yek lahze sabr konid!
Počkajte chvíľu!
یک لحظه صبر کنید!
yek lahze sabr konid!
Buďte opatrný!
----ب -ا-ید-
_____ ب______
-و-ظ- ب-ش-د-
--------------
مواظب باشید!
0
m--âzeb bâshi-!
m______ b______
m-v-z-b b-s-i-!
---------------
movâzeb bâshid!
Buďte opatrný!
مواظب باشید!
movâzeb bâshid!
Buďte dochvíľny!
-ق----اس-باش-د!
___ ش___ ب______
-ق- ش-ا- ب-ش-د-
-----------------
وقت شناس باشید!
0
v-g-- shenâs b--h-d!
v____ s_____ b______
v-g-t s-e-â- b-s-i-!
--------------------
vaght shenâs bâshid!
Buďte dochvíľny!
وقت شناس باشید!
vaght shenâs bâshid!
Nebuďte hlúpy!
احمق-نباش-د!
____ ن_______
-ح-ق ن-ا-ی-!-
--------------
احمق نباشید!
0
ahm-g- -ab--h--!
a_____ n________
a-m-g- n-b-s-i-!
----------------
ahmagh nabâshid!
Nebuďte hlúpy!
احمق نباشید!
ahmagh nabâshid!