短语手册

zh 读与写/读写   »   it Leggere e scrivere

6[六]

读与写/读写

读与写/读写

6 [sei]

Leggere e scrivere

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 意大利语 播放 更多
我 读 。 Io-l--go. Io leggo. I- l-g-o- --------- Io leggo. 0
我 读 一个 字母 。 I---e--o -------t-r-. Io leggo una lettera. I- l-g-o u-a l-t-e-a- --------------------- Io leggo una lettera. 0
我 读 一个 字 。 Io l-g-- u-- -a----. Io leggo una parola. I- l-g-o u-a p-r-l-. -------------------- Io leggo una parola. 0
我 读 一个 句子 。 Io -egg---n---ras-. Io leggo una frase. I- l-g-o u-a f-a-e- ------------------- Io leggo una frase. 0
我 读 一封 信 。 I- ---g- u-- l-t-e--. Io leggo una lettera. I- l-g-o u-a l-t-e-a- --------------------- Io leggo una lettera. 0
我 读 一本 书 。 I---eggo un l----. Io leggo un libro. I- l-g-o u- l-b-o- ------------------ Io leggo un libro. 0
我 读 。 I--le--o. Io leggo. I- l-g-o- --------- Io leggo. 0
你 读 。 Tu -----. Tu leggi. T- l-g-i- --------- Tu leggi. 0
他 读 。 L--------. Lui legge. L-i l-g-e- ---------- Lui legge. 0
我 写字 。 I- scr--o. Io scrivo. I- s-r-v-. ---------- Io scrivo. 0
我 写 一个 字母 。 Io scr--o --a le---ra -d-----l---eto). Io scrivo una lettera (dell’alfabeto). I- s-r-v- u-a l-t-e-a (-e-l-a-f-b-t-)- -------------------------------------- Io scrivo una lettera (dell’alfabeto). 0
我 写 一个 字 。 I-----iv--u-a --rol-. Io scrivo una parola. I- s-r-v- u-a p-r-l-. --------------------- Io scrivo una parola. 0
我 写 一个 句子 。 Io s-ri-- --a-f-a-e. Io scrivo una frase. I- s-r-v- u-a f-a-e- -------------------- Io scrivo una frase. 0
我 写 一封 信 。 Io--criv--u-a l---era. Io scrivo una lettera. I- s-r-v- u-a l-t-e-a- ---------------------- Io scrivo una lettera. 0
我 写 一本 书 。 I---c-i-o--- ----o. Io scrivo un libro. I- s-r-v- u- l-b-o- ------------------- Io scrivo un libro. 0
我 写 字 。 Io scr-vo. Io scrivo. I- s-r-v-. ---------- Io scrivo. 0
你 写 字 。 T- scr---. Tu scrivi. T- s-r-v-. ---------- Tu scrivi. 0
他 写 字 。 L-i -c-ive. Lui scrive. L-i s-r-v-. ----------- Lui scrive. 0

国际化

全球化进程并未在语言面前停止脚步。 随着国际化日益加深,语言的变化也日益明显。 语言国际化体现在多种语言的词汇上。 这些词汇的含义相同或相近。 但读音通常相同。 拼写也大多相似。 词汇的国际化传播是有趣的现象。 它不顾及界限。 它不顾及地理界限。 尤其不顾及语言界限。 有些词汇能被各大洲群众所理解。 比如,旅馆“Hotel”这个单词就是个好例子。 它几乎在世界各个角落都存在。 词汇国际化更大程度是缘于科学。 科技术语的国际性传播也非常迅速。 以往的国际化词汇有着共同的根源。 它们都从相同的词语衍变而来。 但大多数国际化词汇只是被基于借鉴层面而使用。 也就是说,外来词汇会直接被本土语言吸收。 在吸收过程中,本土文化发挥着重要作用。 每一种文明都饱含着各身独有的文化传统。 因此,外来新概念并不会完全被吸收。 固有文化准则会对新事物进行筛选采纳。 某些事物只存在于地球特定范围之内。 某些事物则在全世界快速扩散传播。 但是事物只有在传播时,其自身名号才能得以传播。 正因如此,词汇的国际化才这般精彩纷呈! 当我们探索语言时,也总是在探索文化......