短语手册

zh 副词   »   it Avverbi

100[一百]

副词

副词

100 [cento]

Avverbi

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 意大利语 播放 更多
已经一次–从来没有 g-- -n- ---ta---non .----ai già una volta – non ... mai g-à u-a v-l-a – n-n .-. m-i --------------------------- già una volta – non ... mai 0
您 已经 去过 柏林 了 吗 ? È-g-à-st--o---Be-l-no---- v----? È già stato a Berlino una volta? È g-à s-a-o a B-r-i-o u-a v-l-a- -------------------------------- È già stato a Berlino una volta? 0
不, 还没 去过 。 N-- no- c- -ono--ai --at-. No, non ci sono mai stato. N-, n-n c- s-n- m-i s-a-o- -------------------------- No, non ci sono mai stato. 0
某人,有人–无人,没有人 q-a-cu-o-–-ne--uno qualcuno – nessuno q-a-c-n- – n-s-u-o ------------------ qualcuno – nessuno 0
您 在这儿 有认识的 人 吗 ? C--o-c- q--lcu-o ---? Conosce qualcuno qui? C-n-s-e q-a-c-n- q-i- --------------------- Conosce qualcuno qui? 0
不, 我 在这儿 不认识 人 。 No, n-n c---s-o --ssu--. No, non conosco nessuno. N-, n-n c-n-s-o n-s-u-o- ------------------------ No, non conosco nessuno. 0
还–不再有 an---a---no---iù ancora – non più a-c-r- – n-n p-ù ---------------- ancora – non più 0
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? Re-ta anc-ra -a-t- -u-? Resta ancora tanto qui? R-s-a a-c-r- t-n-o q-i- ----------------------- Resta ancora tanto qui? 0
不, 这里 我 不再多呆 了 。 N----on ci -e-to --ù t---o. No, non ci resto più tanto. N-, n-n c- r-s-o p-ù t-n-o- --------------------------- No, non ci resto più tanto. 0
还有什么–没有了 a--ora -ualco-a-- ------ente ancora qualcosa – più niente a-c-r- q-a-c-s- – p-ù n-e-t- ---------------------------- ancora qualcosa – più niente 0
您 还要 喝点 什么 吗 ? Vuo-e-b--e-a---r---u--cos-? Vuole bere ancora qualcosa? V-o-e b-r- a-c-r- q-a-c-s-? --------------------------- Vuole bere ancora qualcosa? 0
不, 我 不想 喝 了 No, no---o-lio p-- nie--e. No, non voglio più niente. N-, n-n v-g-i- p-ù n-e-t-. -------------------------- No, non voglio più niente. 0
已经有–还没有 g----ualco-a-– an-or- nien-e già qualcosa – ancora niente g-à q-a-c-s- – a-c-r- n-e-t- ---------------------------- già qualcosa – ancora niente 0
您 已经 吃过 了 吗 ? Ha m--g--t--g-----a--osa? Ha mangiato già qualcosa? H- m-n-i-t- g-à q-a-c-s-? ------------------------- Ha mangiato già qualcosa? 0
还没, 我 还什么 都 没吃 呢 N-,---n--o--angi------cor--n--nt-. No, non ho mangiato ancora niente. N-, n-n h- m-n-i-t- a-c-r- n-e-t-. ---------------------------------- No, non ho mangiato ancora niente. 0
还有人–没人了 an-o---qua-cu-o-–-nessu-o ancora qualcuno – nessuno a-c-r- q-a-c-n- – n-s-u-o ------------------------- ancora qualcuno – nessuno 0
还 有人 要 咖啡 吗 ? Qu-l--no-vu-----ncor-----c-f-è? Qualcuno vuole ancora un caffè? Q-a-c-n- v-o-e a-c-r- u- c-f-è- ------------------------------- Qualcuno vuole ancora un caffè? 0
不, 没有人 了 。 N------s-n-. No, nessuno. N-, n-s-u-o- ------------ No, nessuno. 0

阿拉伯语

阿拉伯语是世界上最重要的语言之一。 全世界有超过3亿人说阿拉伯语。 这些人生活在20多个不同国家。 阿拉伯语属于亚非语系语言。 阿拉伯语在几千年前出现。 这种语言最初是在阿拉伯半岛使用。 然后再从那里向外传播。 阿拉伯语的口语和标准语有很大的不同。 同时也存在着许多不同的阿拉伯语方言。 可以说,在不同地区各有所不同。 方言使用者彼此之间经常无法沟通。 因此阿拉伯国家的电影通常是译制片。 只有这样才能在整个阿拉伯语片区为人所理解。 今天几乎已经没有人说经典的标准阿拉伯语。 它只能在书面语形式里找到。 书籍和报纸都使用经典标准阿拉伯语。 至今为止,阿拉伯语没有自己专属的专业术语。 因此专业用语大多来自其它语言。 其中主要以法语和英语为主。 人们对阿拉伯语的兴趣在过去十年强劲攀升。 越来越多人想学阿拉伯语。 在每所大学和诸多中学里都有阿拉伯语课程提供。 许多人尤其着迷于阿拉伯语文字。 它的文字是从右向左书写的。 阿拉伯语的发音和语法并不是很简单。 其中有许多其它语言不能识别的读音和规则。 因此,学习时应该注意一定的顺序。 先学发音,然后是语法,最后才是文字...