旅游 管理处 在哪里 ? |
ਸੈ--–-ਸਪ-ਟ- ------ਿੱਥੇ --?
ਸ-ਰ – ਸਪ-ਟ- ਦਫਤਰ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਸ-ਰ – ਸ-ਾ-ਾ ਦ-ਤ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------
ਸੈਰ – ਸਪਾਟਾ ਦਫਤਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
s--r- –-s--āṭ- da--a---a-ki-h---ai?
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
s-i-a – s-p-ṭ- d-p-a-a-a k-t-ē h-i-
-----------------------------------
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
|
旅游 管理处 在哪里 ?
ਸੈਰ – ਸਪਾਟਾ ਦਫਤਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ? |
ਕੀ ਤ-ਹ----ਕ-ਲ-ਮ-ਰ- ---------ਾ -ਕ-ਾ---?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਰ- ਲਈ ਸ਼ਹ-ਰ ਦ- ਨਕਸ਼- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਰ- ਲ- ਸ਼-ਿ- ਦ- ਨ-ਸ਼- ਹ-?
--------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ?
0
K----h-ḍ- kōla-m-rē --'ī---hi-a--ā-n----- -ai?
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
K- t-h-ḍ- k-l- m-r- l-'- ś-h-r- d- n-k-ś- h-i-
----------------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ? |
ਕੀ-ਇੱਥ---ੋਟਲ -ੇ--ਮਰੇ ਦ- ---ੋਬਸ- ---ਸਕ-ਾ---?
ਕ- ਇ-ਥ- ਹ-ਟਲ ਦ- ਕਮਰ- ਦ- ਬ-ਦ-ਬਸਤ ਹ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਹ-ਟ- ਦ- ਕ-ਰ- ਦ- ਬ-ਦ-ਬ-ਤ ਹ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
K--ith--h-ṭ-----ē--a-a-ē -ā --dō-a-a----ō --k--ā----?
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
K- i-h- h-ṭ-l- d- k-m-r- d- b-d-b-s-t- h- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------------------
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
|
老城区 在 哪里 ? |
ਪ-ਰਾਣਾ---------ਥ- -ੈ?
ਪ-ਰ-ਣ- ਸ਼ਹ-ਰ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਪ-ਰ-ਣ- ਸ਼-ਿ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------
ਪੁਰਾਣਾ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
P-r--ā--ah-r- k-thē--ai?
Purāṇā śahira kithē hai?
P-r-ṇ- ś-h-r- k-t-ē h-i-
------------------------
Purāṇā śahira kithē hai?
|
老城区 在 哪里 ?
ਪੁਰਾਣਾ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Purāṇā śahira kithē hai?
|
教堂 在 哪里 ? |
ਚਰਚ---ੱ-ੇ ਹੈ?
ਚਰਚ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਚ-ਚ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-------------
ਚਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ca---a--ithē hai?
Caraca kithē hai?
C-r-c- k-t-ē h-i-
-----------------
Caraca kithē hai?
|
教堂 在 哪里 ?
ਚਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Caraca kithē hai?
|
博物馆 在 哪里 ? |
ਅ--ਇ- --ਘਰ--------ੈ?
ਅਜ-ਇਬ – ਘਰ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਅ-ਾ-ਬ – ਘ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਅਜਾਇਬ – ਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
A-ā'i-a-------a k-t-ē-ha-?
Ajā'iba – ghara kithē hai?
A-ā-i-a – g-a-a k-t-ē h-i-
--------------------------
Ajā'iba – ghara kithē hai?
|
博物馆 在 哪里 ?
ਅਜਾਇਬ – ਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ajā'iba – ghara kithē hai?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ? |
ਡ-ਕ-----ਕਟ-ਕਿ---ਂ-ਖਰੀ-ੀ ਜ- -ਕਦ----?
ਡ-ਕ – ਟ-ਕਟ ਕ--ਥ-- ਖਰ-ਦ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਡ-ਕ – ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੀ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਡਾਕ – ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ḍ----- ṭi---a---t--- kh-r--- -ā s-ka-- h-i?
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
Ḍ-k- – ṭ-k-ṭ- k-t-ō- k-a-ī-ī j- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
ਡਾਕ – ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ? |
ਫ--- ਕਿ--ੋ- -ਰੀਦੇ-ਜ---ਕ-ੇ -ਨ?
ਫ--ਲ ਕ--ਥ-- ਖਰ-ਦ- ਜ- ਸਕਦ- ਹਨ?
ਫ-ੱ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੇ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਫੁੱਲ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
P-ul----thō- -ha---- ---s-kadē-----?
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
P-u-a k-t-ō- k-a-ī-ē j- s-k-d- h-n-?
------------------------------------
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
ਫੁੱਲ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ? |
ਟ--ਟ-ਕਿ-ਥ---ਖਰ-ਦੀ -- --ਦ- --?
ਟ-ਕਟ ਕ--ਥ-- ਖਰ-ਦ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੀ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ṭi-a-a ki-h-ṁ-k-ar-dī -ā s--adī--ai?
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
Ṭ-k-ṭ- k-t-ō- k-a-ī-ī j- s-k-d- h-i-
------------------------------------
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ?
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
码头 在 哪里 ? |
ਬ--ਰ-ਾ- ---ਥ--ਹੈ?
ਬ-ਦਰਗ-ਹ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਬ-ਦ-ਗ-ਹ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-----------------
ਬੰਦਰਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
B-dar-gāh--ki-hē-h-i?
Badaragāha kithē hai?
B-d-r-g-h- k-t-ē h-i-
---------------------
Badaragāha kithē hai?
|
码头 在 哪里 ?
ਬੰਦਰਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Badaragāha kithē hai?
|
集市 在 哪里 ? |
ਬਜ਼-- ਕਿੱਥ- -ੈ?
ਬਜ਼-ਰ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਬ-ਾ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਬਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
B--ār- ki-h- h-i?
Bazāra kithē hai?
B-z-r- k-t-ē h-i-
-----------------
Bazāra kithē hai?
|
集市 在 哪里 ?
ਬਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Bazāra kithē hai?
|
城堡 在 哪里 ? |
ਮਹਿ- ਕ-ੱਥੇ-ਹੈ?
ਮਹ-ਲ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਮ-ਿ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਮਹਿਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Mah--- k-t-ē hai?
Mahila kithē hai?
M-h-l- k-t-ē h-i-
-----------------
Mahila kithē hai?
|
城堡 在 哪里 ?
ਮਹਿਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Mahila kithē hai?
|
导游 什么 时候 开始 ? |
ਟੂ--ਕਦ-ਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁ-ਦਾ ਹ-?
ਟ-ਰ ਕਦ-- ਸ਼-ਰ- ਹ--ਦ- ਹ-?
ਟ-ਰ ਕ-ੋ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭūr----dōṁ śu-----dā h-i?
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
Ṭ-r- k-d-ṁ ś-r- h-d- h-i-
-------------------------
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
|
导游 什么 时候 开始 ?
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
|
导游 什么 时候 结束 ? |
ਟ-ਰ---ੋਂ-ਖ---ਹੁੰ-ਾ --?
ਟ-ਰ ਕਦ-- ਖਤਮ ਹ--ਦ- ਹ-?
ਟ-ਰ ਕ-ੋ- ਖ-ਮ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
----------------------
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭū-a--adō--kha--m---udā-ha-?
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
Ṭ-r- k-d-ṁ k-a-a-a h-d- h-i-
----------------------------
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
|
导游 什么 时候 结束 ?
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
|
导游 一共 多长 时间 ? |
ਟੂਰ ਕ---ੇ-ਸ--ਂ -ਾ ਹ---- ਹ-?
ਟ-ਰ ਕ--ਨ- ਸਮ-- ਦ- ਹ--ਦ- ਹ-?
ਟ-ਰ ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ੇ- ਦ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
---------------------------
ਟੂਰ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭūr--kinē ------d- h-dā-hai?
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
Ṭ-r- k-n- s-m-ṁ d- h-d- h-i-
----------------------------
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
|
导游 一共 多长 时间 ?
ਟੂਰ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。 |
ਮੈ-ੂ--ਇ-ਕ ਗਾਈਡ-ਚਾਹ--ਾ ਹ---ੋ---ਮਨ---ਲ--ਕ---ਹੋ-ੇ।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਗ-ਈਡ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਜਰਮਨ ਬ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-ਵ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਜ-ਮ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
-----------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
Ma--ū i---gā'ī-a----īdā -a- j- --ra-ana b-l- sa---- hōvē.
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- j-r-m-n- b-l- s-k-d- h-v-.
---------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。 |
ਮੈਨ-ੰ-ਇ-ਕ--ਾਈਡ ਚ--ੀ-ਾ-ਹੈ -ੋ--ਟ--ੀਅ------ਸ-ਦ--ਹੋਵੇ।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਗ-ਈਡ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਇਟ-ਲ-ਅਨ ਬ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-ਵ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਇ-ਾ-ੀ-ਨ ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
--------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਟਾਲੀਅਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
Mai-- i-a -ā-īḍ--c-hīd- -ai-j----āl---na bōla-sa-----hō-ē.
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- i-ā-ī-a-a b-l- s-k-d- h-v-.
----------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਟਾਲੀਅਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。 |
ਮੈਨੂੰ-ਇੱ- ਗ-ਈ- --ਹੀ-ਾ--ੈ ਜੋ---ਾਂਸ--- --- ਸਕਦਾ --ਵ-।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਗ-ਈਡ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਫਰ--ਸ-ਸ- ਬ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-ਵ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਫ-ਾ-ਸ-ਸ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
M--nū-i---gā--ḍ----h--ā h-i -- --ar-n-īs---ō-a--a---- ----.
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- p-a-ā-s-s- b-l- s-k-d- h-v-.
-----------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
|