从 什么时候起 她 不 工作 了 ? |
ਉ---ਦੋਂ ਤ---ਕੰਮ -ਹੀਂ-ਕਰ--ਹ-?
ਉਹ ਕਦ-- ਤ-- ਕ-ਮ ਨਹ-- ਕਰ ਰਹ-?
ਉ- ਕ-ੋ- ਤ-ਂ ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ੀ-
----------------------------
ਉਹ ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ?
0
uh- ------tōṁ---m--n--ī- kar--ra-ī?
uha kadōṁ tōṁ kama nahīṁ kara rahī?
u-a k-d-ṁ t-ṁ k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-?
-----------------------------------
uha kadōṁ tōṁ kama nahīṁ kara rahī?
|
从 什么时候起 她 不 工作 了 ?
ਉਹ ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ?
uha kadōṁ tōṁ kama nahīṁ kara rahī?
|
自从 她 结婚 以后 吗 ? |
ਉ-------- -- --ਣ -ੋ- ਬਾ-ਦ-ਤੋਂ?
ਉਸਦ- ਵ-ਆਹ ਹ- ਜ-ਣ ਤ-- ਬ-ਅਦ ਤ--?
ਉ-ਦ- ਵ-ਆ- ਹ- ਜ-ਣ ਤ-ਂ ਬ-ਅ- ਤ-ਂ-
------------------------------
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ?
0
Us-dā -i-āha-h- jāṇ--tō---ā-a-a--ōṁ?
Usadā vi'āha hō jāṇa tōṁ bā'ada tōṁ?
U-a-ā v-'-h- h- j-ṇ- t-ṁ b-'-d- t-ṁ-
------------------------------------
Usadā vi'āha hō jāṇa tōṁ bā'ada tōṁ?
|
自从 她 结婚 以后 吗 ?
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ?
Usadā vi'āha hō jāṇa tōṁ bā'ada tōṁ?
|
是啊, 自从 她结婚以后 就 不再 工作 了 。 |
ਹ----ਉਸ-- ਵਿਆ--ਹ- ਜ-ਣ---ਂ ---ਦ-ਤ---ਉਹ------ਹੀਂ ਕ--ਰ--।
ਹ--, ਉਸਦ- ਵ-ਆਹ ਹ- ਜ-ਣ ਤ-- ਬ-ਅਦ ਤ-- ਉਹ ਕ-ਮ ਨਹ-- ਕਰ ਰਹ-।
ਹ-ਂ- ਉ-ਦ- ਵ-ਆ- ਹ- ਜ-ਣ ਤ-ਂ ਬ-ਅ- ਤ-ਂ ਉ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ੀ-
------------------------------------------------------
ਹਾਂ, ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ।
0
H-ṁ- us--- vi'--a--- jā---t---b-'a-a-----uha-k-ma--ahī- ---a-r--ī.
Hāṁ, usadā vi'āha hō jāṇa tōṁ bā'ada tōṁ uha kama nahīṁ kara rahī.
H-ṁ- u-a-ā v-'-h- h- j-ṇ- t-ṁ b-'-d- t-ṁ u-a k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-.
------------------------------------------------------------------
Hāṁ, usadā vi'āha hō jāṇa tōṁ bā'ada tōṁ uha kama nahīṁ kara rahī.
|
是啊, 自从 她结婚以后 就 不再 工作 了 。
ਹਾਂ, ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ।
Hāṁ, usadā vi'āha hō jāṇa tōṁ bā'ada tōṁ uha kama nahīṁ kara rahī.
|
从 她结婚以后, 就 不再 工作 了 。 |
ਉਸ-ਾ--ਿ-ਹ-ਹ---ਾ- ਤੋ-----ਦ -ੋਂ ਉ---ੰ----ੀ---ਰ -ਹ-।
ਉਸਦ- ਵ-ਆਹ ਹ- ਜ-ਣ ਤ-- ਬ-ਅਦ ਤ-- ਉਹ ਕ-ਮ ਨਹ-- ਕਰ ਰਹ-।
ਉ-ਦ- ਵ-ਆ- ਹ- ਜ-ਣ ਤ-ਂ ਬ-ਅ- ਤ-ਂ ਉ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ੀ-
-------------------------------------------------
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ।
0
U--dā vi'āha-h----ṇa-tōṁ-b-'-----ōṁ---- -a-a-n--ī----ra -ahī.
Usadā vi'āha hō jāṇa tōṁ bā'ada tōṁ uha kama nahīṁ kara rahī.
U-a-ā v-'-h- h- j-ṇ- t-ṁ b-'-d- t-ṁ u-a k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-.
-------------------------------------------------------------
Usadā vi'āha hō jāṇa tōṁ bā'ada tōṁ uha kama nahīṁ kara rahī.
|
从 她结婚以后, 就 不再 工作 了 。
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ।
Usadā vi'āha hō jāṇa tōṁ bā'ada tōṁ uha kama nahīṁ kara rahī.
|
从 他们认识以后, 他们 就 很快乐 。 |
ਜ-ੋਂ---ਂ -ਹ-ਇੱਕ ਦੂਜੇ-ਨੂੰ-ਜਾ--ੇ-ਨ-, ਉ-ੋਂ---- ਉਹ--ੁ- --।
ਜਦ-- ਤ-- ਉਹ ਇ-ਕ ਦ-ਜ- ਨ-- ਜ-ਣਦ- ਨ-, ਉਦ-- ਤ-- ਉਹ ਖ-ਸ਼ ਨ-।
ਜ-ੋ- ਤ-ਂ ਉ- ਇ-ਕ ਦ-ਜ- ਨ-ੰ ਜ-ਣ-ੇ ਨ-, ਉ-ੋ- ਤ-ਂ ਉ- ਖ-ਸ਼ ਨ-।
------------------------------------------------------
ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਨੇ, ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨੇ।
0
J-dō----- -ha--------ē -ū -ā-a-ē n---udō- t-ṁ---a-kh-śa---.
Jadōṁ tōṁ uha ika dūjē nū jāṇadē nē, udōṁ tōṁ uha khuśa nē.
J-d-ṁ t-ṁ u-a i-a d-j- n- j-ṇ-d- n-, u-ō- t-ṁ u-a k-u-a n-.
-----------------------------------------------------------
Jadōṁ tōṁ uha ika dūjē nū jāṇadē nē, udōṁ tōṁ uha khuśa nē.
|
从 他们认识以后, 他们 就 很快乐 。
ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਨੇ, ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨੇ।
Jadōṁ tōṁ uha ika dūjē nū jāṇadē nē, udōṁ tōṁ uha khuśa nē.
|
自从 他们有了孩子以后, 他们 就 很少 外出 散步 了 。 |
ਜ-ੋ----ਂ---ਨ-ਂ ਦ- ਬ-ਚ- ਹ-ਏ--- ਉਦੋਂ---ਂ------ੁ- ਘ------- ---ਦ- -ਨ
ਜਦ-- ਤ-- ਉਹਨ-- ਦ- ਬ-ਚ- ਹ-ਏ ਹਨ ਉਦ-- ਤ-- ਉਹ ਬਹ-ਤ ਘ-ਟ ਬ-ਹਰ ਜ--ਦ- ਹਨ
ਜ-ੋ- ਤ-ਂ ਉ-ਨ-ਂ ਦ- ਬ-ਚ- ਹ-ਏ ਹ- ਉ-ੋ- ਤ-ਂ ਉ- ਬ-ੁ- ਘ-ਟ ਬ-ਹ- ਜ-ਂ-ੇ ਹ-
----------------------------------------------------------------
ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹੋਏ ਹਨ ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਬਾਹਰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
0
J---- -ōṁ ---nā--dē ---- h-'ē---na -d-- -ō--uha-bahuta--h-ṭ--bāh--a---n-- -a--.
Jadōṁ tōṁ uhanāṁ dē bacē hō'ē hana udōṁ tōṁ uha bahuta ghaṭa bāhara jāndē hana.
J-d-ṁ t-ṁ u-a-ā- d- b-c- h-'- h-n- u-ō- t-ṁ u-a b-h-t- g-a-a b-h-r- j-n-ē h-n-.
-------------------------------------------------------------------------------
Jadōṁ tōṁ uhanāṁ dē bacē hō'ē hana udōṁ tōṁ uha bahuta ghaṭa bāhara jāndē hana.
|
自从 他们有了孩子以后, 他们 就 很少 外出 散步 了 。
ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹੋਏ ਹਨ ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਬਾਹਰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
Jadōṁ tōṁ uhanāṁ dē bacē hō'ē hana udōṁ tōṁ uha bahuta ghaṭa bāhara jāndē hana.
|
她 什么 时候 打电话 ? |
ਉ- --ੋ- ਫ-ਨ ਕਰ-ਗ-?
ਉਹ ਕਦ-- ਫ-ਨ ਕਰ-ਗ-?
ਉ- ਕ-ੋ- ਫ-ਨ ਕ-ੇ-ੀ-
------------------
ਉਹ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰੇਗੀ?
0
U-- kadō--phōn- -ar---?
Uha kadōṁ phōna karēgī?
U-a k-d-ṁ p-ō-a k-r-g-?
-----------------------
Uha kadōṁ phōna karēgī?
|
她 什么 时候 打电话 ?
ਉਹ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰੇਗੀ?
Uha kadōṁ phōna karēgī?
|
在 开车 时 ? |
ਗੱਡ- --ਾ----ਕ-?
ਗ-ਡ- ਚਲ-ਉਣ ਵਕਤ?
ਗ-ਡ- ਚ-ਾ-ਣ ਵ-ਤ-
---------------
ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਵਕਤ?
0
G-ḍ- ca--'u-a-va----?
Gaḍī calā'uṇa vakata?
G-ḍ- c-l-'-ṇ- v-k-t-?
---------------------
Gaḍī calā'uṇa vakata?
|
在 开车 时 ?
ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਵਕਤ?
Gaḍī calā'uṇa vakata?
|
是啊, 在 她开车的 时候 。 |
ਹ----ਦ-- ------ੀ--ਲ--ਰਹ--ਹ----।
ਹ-- ਜਦ-- ਉਹ ਗ-ਡ- ਚਲ- ਰਹ- ਹ-ਊਗ-।
ਹ-ਂ ਜ-ੋ- ਉ- ਗ-ਡ- ਚ-ਾ ਰ-ੀ ਹ-ਊ-ੀ-
-------------------------------
ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਗੱਡੀ ਚਲਾ ਰਹੀ ਹੋਊਗੀ।
0
H-ṁ j-d-ṁ-u---gaḍ- --l--r-h--h-'ū--.
Hāṁ jadōṁ uha gaḍī calā rahī hō'ūgī.
H-ṁ j-d-ṁ u-a g-ḍ- c-l- r-h- h-'-g-.
------------------------------------
Hāṁ jadōṁ uha gaḍī calā rahī hō'ūgī.
|
是啊, 在 她开车的 时候 。
ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਗੱਡੀ ਚਲਾ ਰਹੀ ਹੋਊਗੀ।
Hāṁ jadōṁ uha gaḍī calā rahī hō'ūgī.
|
她 边开车 边打电话 。 |
ਗੱ-ੀ --ਾ-ਣ-ਵੇਲ-------ਨ---ਦ- -ੈ।
ਗ-ਡ- ਚਲ-ਉਣ ਵ-ਲ- ਉਹ ਫ-ਨ ਕਰਦ- ਹ-।
ਗ-ਡ- ਚ-ਾ-ਣ ਵ-ਲ- ਉ- ਫ-ਨ ਕ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------
ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰਦੀ ਹੈ।
0
Gaḍ--c---'u-a v--ē u-----ōn-----ad---ai.
Gaḍī calā'uṇa vēlē uha phōna karadī hai.
G-ḍ- c-l-'-ṇ- v-l- u-a p-ō-a k-r-d- h-i-
----------------------------------------
Gaḍī calā'uṇa vēlē uha phōna karadī hai.
|
她 边开车 边打电话 。
ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Gaḍī calā'uṇa vēlē uha phōna karadī hai.
|
她 边看电视 边熨衣服 。 |
ਕ--ੜ-ਆਂ ਨ-- ਪ-ਰ-ੱ--ਕਰ-- --ੇ- -ਹ----ੀ ਦੇ--ੀ--ੈ।
ਕ-ਪੜ-ਆ- ਨ-- ਪ-ਰ--ਸ ਕਰਦ- ਸਮ-- ਉਹ ਟ-ਵ- ਦ-ਖਦ- ਹ-।
ਕ-ਪ-ਿ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ੱ- ਕ-ਦ- ਸ-ੇ- ਉ- ਟ-ਵ- ਦ-ਖ-ੀ ਹ-।
----------------------------------------------
ਕੱਪੜਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਉਹ ਟੀਵੀ ਦੇਖਦੀ ਹੈ।
0
K-paṛ-'-ṁ -ū-pra--- -ar----samē--u---ṭ-----ē----ī h-i.
Kapaṛi'āṁ nū praisa karadē samēṁ uha ṭīvī dēkhadī hai.
K-p-ṛ-'-ṁ n- p-a-s- k-r-d- s-m-ṁ u-a ṭ-v- d-k-a-ī h-i-
------------------------------------------------------
Kapaṛi'āṁ nū praisa karadē samēṁ uha ṭīvī dēkhadī hai.
|
她 边看电视 边熨衣服 。
ਕੱਪੜਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਉਹ ਟੀਵੀ ਦੇਖਦੀ ਹੈ।
Kapaṛi'āṁ nū praisa karadē samēṁ uha ṭīvī dēkhadī hai.
|
她 边听音乐 边做作业 。 |
ਆ-ਣ--ਕੰਮ---ਨ---ਲੇ-ਉਹ-ਸ-ਗੀਤ ਸੁਣਦ- -ੈ।
ਆਪਣ- ਕ-ਮ ਕਰਨ ਵ-ਲ- ਉਹ ਸ-ਗ-ਤ ਸ-ਣਦ- ਹ-।
ਆ-ਣ- ਕ-ਮ ਕ-ਨ ਵ-ਲ- ਉ- ਸ-ਗ-ਤ ਸ-ਣ-ੀ ਹ-।
------------------------------------
ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਉਹ ਸੰਗੀਤ ਸੁਣਦੀ ਹੈ।
0
Āp-------a -a-a----ē----h- -a-īta -uṇa-ī -ai.
Āpaṇā kama karana vēlē uha sagīta suṇadī hai.
Ā-a-ā k-m- k-r-n- v-l- u-a s-g-t- s-ṇ-d- h-i-
---------------------------------------------
Āpaṇā kama karana vēlē uha sagīta suṇadī hai.
|
她 边听音乐 边做作业 。
ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਉਹ ਸੰਗੀਤ ਸੁਣਦੀ ਹੈ।
Āpaṇā kama karana vēlē uha sagīta suṇadī hai.
|
如果 我没有眼镜, 我 就什么 也 看不见 。 |
ਜ-ੋ-----ੇ--ੋਲ-ਐਨਕ--ਹੀ- ਹ---ੀ --ੋਂ --ਂ-ਕੁ--ਦੇਖ----ਂ-ਸਕ-ਾ ----ਦ-।
ਜਦ-- ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਐਨਕ ਨਹ-- ਹ--ਦ- ਉਦ-- ਮ-- ਕ-ਝ ਦ-ਖ ਨਹ-- ਸਕਦ- / ਸਕਦ-।
ਜ-ੋ- ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਐ-ਕ ਨ-ੀ- ਹ-ੰ-ੀ ਉ-ੋ- ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਦ-ਖ ਨ-ੀ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ-।
---------------------------------------------------------------
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਐਨਕ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਉਦੋਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਦੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ / ਸਕਦਾ।
0
J-dōṁ m-rē ------ina-- --h-ṁ-h-d---d-ṁ -a-ṁ-kujh--dē--a n-hī---a-a--- s--ad-.
Jadōṁ mērē kōla ainaka nahīṁ hudī udōṁ maiṁ kujha dēkha nahīṁ sakadā/ sakadā.
J-d-ṁ m-r- k-l- a-n-k- n-h-ṁ h-d- u-ō- m-i- k-j-a d-k-a n-h-ṁ s-k-d-/ s-k-d-.
-----------------------------------------------------------------------------
Jadōṁ mērē kōla ainaka nahīṁ hudī udōṁ maiṁ kujha dēkha nahīṁ sakadā/ sakadā.
|
如果 我没有眼镜, 我 就什么 也 看不见 。
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਐਨਕ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਉਦੋਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਦੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ / ਸਕਦਾ।
Jadōṁ mērē kōla ainaka nahīṁ hudī udōṁ maiṁ kujha dēkha nahīṁ sakadā/ sakadā.
|
如果 音乐 太吵, 我就 听不懂 说的 什么 。 |
ਜ--ਂ---ਗ----ੱਚਾ---ਜ-ਾ -- --ਂ ਮੈਂ-ਕ-ਝ ਸਮਝ -ਹ-ਂ-ਪ-ਉਂਦਾ-- ਪਾਉਂਦ-।
ਜਦ-- ਸ-ਗ-ਤ ਉ-ਚ- ਵ-ਜਦ- ਹ- ਤ-- ਮ-- ਕ-ਝ ਸਮਝ ਨਹ-- ਪ-ਉ-ਦ- / ਪ-ਉ-ਦ-।
ਜ-ੋ- ਸ-ਗ-ਤ ਉ-ਚ- ਵ-ਜ-ਾ ਹ- ਤ-ਂ ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਸ-ਝ ਨ-ੀ- ਪ-ਉ-ਦ- / ਪ-ਉ-ਦ-।
--------------------------------------------------------------
ਜਦੋਂ ਸੰਗੀਤ ਉੱਚਾ ਵੱਜਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦਾ / ਪਾਉਂਦੀ।
0
Jadō--s--īta u-ā v-ja-----i --ṁ-m-i----jh--s-m---a ---ī- ---un-ā/--ā'-n--.
Jadōṁ sagīta ucā vajadā hai tāṁ maiṁ kujha samajha nahīṁ pā'undā/ pā'undī.
J-d-ṁ s-g-t- u-ā v-j-d- h-i t-ṁ m-i- k-j-a s-m-j-a n-h-ṁ p-'-n-ā- p-'-n-ī-
--------------------------------------------------------------------------
Jadōṁ sagīta ucā vajadā hai tāṁ maiṁ kujha samajha nahīṁ pā'undā/ pā'undī.
|
如果 音乐 太吵, 我就 听不懂 说的 什么 。
ਜਦੋਂ ਸੰਗੀਤ ਉੱਚਾ ਵੱਜਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦਾ / ਪਾਉਂਦੀ।
Jadōṁ sagīta ucā vajadā hai tāṁ maiṁ kujha samajha nahīṁ pā'undā/ pā'undī.
|
如果 我感冒, 就 什么 都 闻不到 。 |
ਜ--- ----- ਜ਼---- -ੁ-ਦ- ਹ- ਤਾ--ਮ-ਂ --- ਸ--- -ਹ-- ਪਾਉ-ਦ-।
ਜਦ-- ਮ-ਨ-- ਜ਼-ਕ-ਮ ਹ--ਦ- ਹ- ਤ-- ਮ-- ਕ-ਝ ਸ--ਘ ਨਹ-- ਪ-ਉ-ਦ-।
ਜ-ੋ- ਮ-ਨ-ੰ ਜ਼-ਕ-ਮ ਹ-ੰ-ਾ ਹ- ਤ-ਂ ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਸ-ੰ- ਨ-ੀ- ਪ-ਉ-ਦ-।
-------------------------------------------------------
ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਜ਼ੁਕਾਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੁੰਘ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦਾ।
0
J-dōṁ ----- --kā-a-hu-- h-i-tā--m--ṁ-ku--a s--ha --h-ṁ-p--un-ā.
Jadōṁ mainū zukāma hudā hai tāṁ maiṁ kujha sugha nahīṁ pā'undā.
J-d-ṁ m-i-ū z-k-m- h-d- h-i t-ṁ m-i- k-j-a s-g-a n-h-ṁ p-'-n-ā-
---------------------------------------------------------------
Jadōṁ mainū zukāma hudā hai tāṁ maiṁ kujha sugha nahīṁ pā'undā.
|
如果 我感冒, 就 什么 都 闻不到 。
ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਜ਼ੁਕਾਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੁੰਘ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦਾ।
Jadōṁ mainū zukāma hudā hai tāṁ maiṁ kujha sugha nahīṁ pā'undā.
|
如果 下雨, 我们 就 乘 出租车 。 |
ਜ----ਬ---ਸ਼ ਹੋਈ-ਤਾ- ਅਸ-ਂ-ਟੈ--- -ਵਾ-ਗ-।
ਜ-ਕਰ ਬ-ਰ-ਸ਼ ਹ-ਈ ਤ-- ਅਸ-- ਟ-ਕਸ- ਲਵ--ਗ-।
ਜ-ਕ- ਬ-ਰ-ਸ਼ ਹ-ਈ ਤ-ਂ ਅ-ੀ- ਟ-ਕ-ੀ ਲ-ਾ-ਗ-।
-------------------------------------
ਜੇਕਰ ਬਾਰਿਸ਼ ਹੋਈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਟੈਕਸੀ ਲਵਾਂਗੇ।
0
J-k--- b--iśa hō'- --ṁ -s-----ik--- -a-----.
Jēkara bāriśa hō'ī tāṁ asīṁ ṭaikasī lavāṅgē.
J-k-r- b-r-ś- h-'- t-ṁ a-ī- ṭ-i-a-ī l-v-ṅ-ē-
--------------------------------------------
Jēkara bāriśa hō'ī tāṁ asīṁ ṭaikasī lavāṅgē.
|
如果 下雨, 我们 就 乘 出租车 。
ਜੇਕਰ ਬਾਰਿਸ਼ ਹੋਈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਟੈਕਸੀ ਲਵਾਂਗੇ।
Jēkara bāriśa hō'ī tāṁ asīṁ ṭaikasī lavāṅgē.
|
如果 我们 中了 彩票, 就 环游 世界 。 |
ਜ- ਸਾ-- ਲਾ------- -ਈ ----ਅ-ੀਂ ---ੀ -ੁ--ਆ- --ੰਮ----।
ਜ- ਸ-ਡ- ਲ-ਟਰ- ਲ-ਗ ਗਈ ਤ-- ਅਸ-- ਸ-ਰ- ਦ-ਨ-ਆ- ਘ--ਮ--ਗ-।
ਜ- ਸ-ਡ- ਲ-ਟ-ੀ ਲ-ਗ ਗ- ਤ-ਂ ਅ-ੀ- ਸ-ਰ- ਦ-ਨ-ਆ- ਘ-ੰ-ਾ-ਗ-।
---------------------------------------------------
ਜੇ ਸਾਡੀ ਲਾਟਰੀ ਲੱਗ ਗਈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆਂ ਘੁੰਮਾਂਗੇ।
0
J-----ī--ā--r--la----a-ī--ā- as-- sā-ī -u--'āṁ----mā--ē.
Jē sāḍī lāṭarī laga ga'ī tāṁ asīṁ sārī dunī'āṁ ghumāṅgē.
J- s-ḍ- l-ṭ-r- l-g- g-'- t-ṁ a-ī- s-r- d-n-'-ṁ g-u-ā-g-.
--------------------------------------------------------
Jē sāḍī lāṭarī laga ga'ī tāṁ asīṁ sārī dunī'āṁ ghumāṅgē.
|
如果 我们 中了 彩票, 就 环游 世界 。
ਜੇ ਸਾਡੀ ਲਾਟਰੀ ਲੱਗ ਗਈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆਂ ਘੁੰਮਾਂਗੇ।
Jē sāḍī lāṭarī laga ga'ī tāṁ asīṁ sārī dunī'āṁ ghumāṅgē.
|
如果 他 不 很快来 的话, 我们 就 开始 吃饭 。 |
ਜ--- ਉਹ -ਲਦ--ਨਹੀ---ਇਆਤਾਂ -ਸ-- ਖਾ-ਾ-ਸ਼-ਰ---ਰ-ਂਗ-।
ਜ-ਕਰ ਉਹ ਜਲਦ- ਨਹ-- ਆਇਆਤ-- ਅਸ-- ਖ-ਣ- ਸ਼-ਰ- ਕਰ--ਗ-।
ਜ-ਕ- ਉ- ਜ-ਦ- ਨ-ੀ- ਆ-ਆ-ਾ- ਅ-ੀ- ਖ-ਣ- ਸ਼-ਰ- ਕ-ਾ-ਗ-।
-----------------------------------------------
ਜੇਕਰ ਉਹ ਜਲਦੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆਤਾਂ ਅਸੀਂ ਖਾਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਾਂਗੇ।
0
J-kar--u-a-j-l----n-hī- ā--'---- -sī- -hā-- --rū-ka--ṅgē.
Jēkara uha jaladī nahīṁ ā'i'ātāṁ asīṁ khāṇā śurū karāṅgē.
J-k-r- u-a j-l-d- n-h-ṁ ā-i-ā-ā- a-ī- k-ā-ā ś-r- k-r-ṅ-ē-
---------------------------------------------------------
Jēkara uha jaladī nahīṁ ā'i'ātāṁ asīṁ khāṇā śurū karāṅgē.
|
如果 他 不 很快来 的话, 我们 就 开始 吃饭 。
ਜੇਕਰ ਉਹ ਜਲਦੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆਤਾਂ ਅਸੀਂ ਖਾਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਾਂਗੇ।
Jēkara uha jaladī nahīṁ ā'i'ātāṁ asīṁ khāṇā śurū karāṅgē.
|