她 有 一条/只 狗 。
त--्---ड--एक --त-र--आ--.
त-च-य-कड- एक क-त-र- आह-.
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
t---ā-a-ē--k- --trā āh-.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
她 有 一条/只 狗 。
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
这 条/只 狗 很大 。
क---र--म-ठा-आह-.
क-त-र- म-ठ- आह-.
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
Ku-rā---ṭhā ā-ē.
Kutrā mōṭhā āhē.
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
这 条/只 狗 很大 。
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
她 有 一条/只 大狗 。
त--्य-कड--ए--म--ा -ुत----आ-े.
त-च-य-कड- एक म-ठ- क-त-र- आह-.
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
T-cyā--ḍ- ----mōṭ-ā --tr---hē.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
她 有 一条/只 大狗 。
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
她 有 一栋 房子 。
त--े--- घर----.
त-च- एक घर आह-.
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
Ticē --a-gha-- āh-.
Ticē ēka ghara āhē.
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
她 有 一栋 房子 。
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
这栋 房子 很小 。
घ- -ह-- आ-े.
घर लह-न आह-.
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
G--ra --h-n- -hē.
Ghara lahāna āhē.
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
这栋 房子 很小 。
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
她 有 一栋 小房子 。
तिचे एक -हान--र---े.
त-च- एक लह-न घर आह-.
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
Ti-------l--āna -h-r--ā--.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
她 有 一栋 小房子 。
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
他 住在 宾馆里 。
त- --------र-ह--.
त- ह-ट-ल-त र-हत-.
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
Tō -ŏ-----a -ā-at-.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
T- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
-------------------
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
他 住在 宾馆里 。
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
这个 宾馆 很便宜 。
हॉ--ल-स्वस-त ---.
ह-ट-ल स-वस-त आह-.
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
Hŏ-ēl- s-as-a-ā--.
Hŏṭēla svasta āhē.
H-ṭ-l- s-a-t- ā-ē-
------------------
Hŏṭēla svasta āhē.
这个 宾馆 很便宜 。
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
त--एक- -्-स----ॉ-ेल---र----.
त- एक- स-वस-त ह-ट-ल-त र-हत-.
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
Tō-ēk- sv-s-a----ēlāt---ā---ō.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
T- ē-ā s-a-t- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
------------------------------
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
他 有 一辆 汽车 。
त्-ा---ाक-- -क---र-आहे.
त-य-च-य-कड- एक क-र आह-.
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
Ty--yā-a-ē ē-- -ā-a -hē.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
T-ā-y-k-ḍ- ē-a k-r- ā-ē-
------------------------
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
他 有 一辆 汽车 。
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
这辆 汽车 很贵 。
कार ---ग----.
क-र मह-ग आह-.
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
Kāra-mahāg-----.
Kāra mahāga āhē.
K-r- m-h-g- ā-ē-
----------------
Kāra mahāga āhē.
这辆 汽车 很贵 。
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
त--ा-्---डे--- महाग क-र--ह-.
त-य-च-य-कड- एक मह-ग क-र आह-.
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
Tyāc---aḍē --a-m----a ---a-ā--.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
T-ā-y-k-ḍ- ē-a m-h-g- k-r- ā-ē-
-------------------------------
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
他 在 读 一部 长篇小说 。
तो कादं-र- -ाचत----.
त- क-द-बर- व-चत आह-.
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
T-----am--r- -ā--t--āh-.
Tō kādambarī vācata āhē.
T- k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
------------------------
Tō kādambarī vācata āhē.
他 在 读 一部 长篇小说 。
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
这部 长篇小说 很无聊 。
क-दं--- क--ा--ाण---ह-.
क-द-बर- क-ट-ळव-ण- आह-.
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
Kād-mb-----aṇ--ḷ----ī ---.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
K-d-m-a-ī k-ṇ-ā-a-ā-ī ā-ē-
--------------------------
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
这部 长篇小说 很无聊 。
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
तो ----ं-ाळ-ाण- -ाद-----व-च---हे.
त- एक क-ट-ळव-ण- क-द-बर- व-चत आह-.
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
T--ēk---aṇ-ā---ā-ī-kā--m--rī-vā------hē.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
T- ē-a k-ṇ-ā-a-ā-ī k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
她 在看 一部 电影 。
ती---त्रपट -घ--आहे.
त- च-त-रपट बघत आह-.
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
T---i------a-baghata -hē.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
T- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
-------------------------
Tī citrapaṭa baghata āhē.
她 在看 一部 电影 。
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
这部 电影 很有趣 。
च---रपट उ---ाहजन--आ-े.
च-त-रपट उत-स-हजनक आह-.
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
Ci-r-paṭa u--------a-- āhē.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
C-t-a-a-a u-s-h-j-n-k- ā-ē-
---------------------------
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
这部 电影 很有趣 。
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
त--ए------ा-ज-----त---ट बघत आ-े.
त- एक उत-स-हजनक च-त-रपट बघत आह-.
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
T----- -tsāh-janaka--it-a---- -ag--ta ā--.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
T- ē-a u-s-h-j-n-k- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
------------------------------------------
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.