必须, 一定 要 |
ए-ा-ी----्ट--र-----ला--े
एख-द- ग-ष-ट कर-व-च ल-गण-
ए-ा-ी ग-ष-ट क-ा-ी- ल-ग-े
------------------------
एखादी गोष्ट करावीच लागणे
0
ēk--dī --ṣṭa -----ī-- lā-aṇē
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
ē-h-d- g-ṣ-a k-r-v-c- l-g-ṇ-
----------------------------
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
必须, 一定 要
एखादी गोष्ट करावीच लागणे
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
我 得 把 这封信 寄出去 。 |
म-- हे-पत-र --ठ-ि--- ----जे.
मल- ह- पत-र प-ठव-ल-च प-ह-ज-.
म-ा ह- प-्- प-ठ-ि-े- प-ह-ज-.
----------------------------
मला हे पत्र पाठविलेच पाहिजे.
0
m-l--hē---tra --ṭhavilē-- -ā-ij-.
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
m-l- h- p-t-a p-ṭ-a-i-ē-a p-h-j-.
---------------------------------
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
我 得 把 这封信 寄出去 。
मला हे पत्र पाठविलेच पाहिजे.
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
我 必须 给 宾馆 结帐 。 |
म-- -ॉ-े--े-ब-ल ----च -ाहि-े.
मल- ह-ट-लच- ब-ल द-ल-च प-ह-ज-.
म-ा ह-ट-ल-े ब-ल द-ल-च प-ह-ज-.
-----------------------------
मला हॉटेलचे बील दिलेच पाहिजे.
0
Ma-ā---ṭ--acē b-l- -i-----pāh-j-.
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
M-l- h-ṭ-l-c- b-l- d-l-c- p-h-j-.
---------------------------------
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
我 必须 给 宾馆 结帐 。
मला हॉटेलचे बील दिलेच पाहिजे.
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
你 必须 早 起床 。 |
तू-ल-----ठले--ा----.
त- लवकर उठल- प-ह-ज-.
त- ल-क- उ-ल- प-ह-ज-.
--------------------
तू लवकर उठले पाहिजे.
0
T- l------a--ṭ-a-ē-pāhi--.
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
T- l-v-k-r- u-h-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
你 必须 早 起床 。
तू लवकर उठले पाहिजे.
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
你 必须 做很多 工作 。 |
तू -ूप क-म -े-े-पा--जे.
त- ख-प क-म क-ल- प-ह-ज-.
त- ख-प क-म क-ल- प-ह-ज-.
-----------------------
तू खूप काम केले पाहिजे.
0
T- kh-p---ām---ēlē -ā----.
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
T- k-ū-a k-m- k-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
你 必须 做很多 工作 。
तू खूप काम केले पाहिजे.
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
你 必须 准时 到 。 |
तू व--त--र अ--े प-हिजे-.
त- वक-तश-र असल- प-ह-ज-स.
त- व-्-श-र अ-ल- प-ह-ज-स-
------------------------
तू वक्तशीर असले पाहिजेस.
0
T--va----ī-a a-al- -āh----a.
Tū vaktaśīra asalē pāhijēsa.
T- v-k-a-ī-a a-a-ē p-h-j-s-.
----------------------------
Tū vaktaśīra asalē pāhijēsa.
|
你 必须 准时 到 。
तू वक्तशीर असले पाहिजेस.
Tū vaktaśīra asalē pāhijēsa.
|
他 必须 给 车 加油 。 |
त्य-न--ग---भरला-प----े.
त-य-न- ग-स भरल- प-ह-ज-.
त-य-न- ग-स भ-ल- प-ह-ज-.
-----------------------
त्याने गॅस भरला पाहिजे.
0
Ty-n----sa--h-r----pā-ijē.
Tyānē gĕsa bharalā pāhijē.
T-ā-ē g-s- b-a-a-ā p-h-j-.
--------------------------
Tyānē gĕsa bharalā pāhijē.
|
他 必须 给 车 加油 。
त्याने गॅस भरला पाहिजे.
Tyānē gĕsa bharalā pāhijē.
|
他 必须 修理 汽车 。 |
त्या----ा---ु-ु-्- केली----ि--.
त-य-न- क-र द-र-स-त क-ल- प-ह-ज-.
त-य-न- क-र द-र-स-त क-ल- प-ह-ज-.
-------------------------------
त्याने कार दुरुस्त केली पाहिजे.
0
Tyānē -ā-a-du--s-a kē-ī-p--ijē.
Tyānē kāra durusta kēlī pāhijē.
T-ā-ē k-r- d-r-s-a k-l- p-h-j-.
-------------------------------
Tyānē kāra durusta kēlī pāhijē.
|
他 必须 修理 汽车 。
त्याने कार दुरुस्त केली पाहिजे.
Tyānē kāra durusta kēlī pāhijē.
|
他 必须 清洗 汽车 。 |
त्य--- क-र-ध--ल- ---ि--.
त-य-न- क-र ध-तल- प-ह-ज-.
त-य-न- क-र ध-त-ी प-ह-ज-.
------------------------
त्याने कार धुतली पाहिजे.
0
Tyān--k--- dh-t-l--pā-ijē.
Tyānē kāra dhutalī pāhijē.
T-ā-ē k-r- d-u-a-ī p-h-j-.
--------------------------
Tyānē kāra dhutalī pāhijē.
|
他 必须 清洗 汽车 。
त्याने कार धुतली पाहिजे.
Tyānē kāra dhutalī pāhijē.
|
她 必须 去 购物 。 |
ति-े--र-दी केल- पा-ि--.
त-न- खर-द- क-ल- प-ह-ज-.
त-न- ख-े-ी क-ल- प-ह-ज-.
-----------------------
तिने खरेदी केली पाहिजे.
0
Ti---kh-r--ī--ēlī ----jē.
Tinē kharēdī kēlī pāhijē.
T-n- k-a-ē-ī k-l- p-h-j-.
-------------------------
Tinē kharēdī kēlī pāhijē.
|
她 必须 去 购物 。
तिने खरेदी केली पाहिजे.
Tinē kharēdī kēlī pāhijē.
|
她 必须 打扫 住宅 。 |
तिने घ----- क-ले पा----.
त-न- घर स-फ क-ल- प-ह-ज-.
त-न- घ- स-फ क-ल- प-ह-ज-.
------------------------
तिने घर साफ केले पाहिजे.
0
Ti-ē-ghara-s-p-- k-lē-p----ē.
Tinē ghara sāpha kēlē pāhijē.
T-n- g-a-a s-p-a k-l- p-h-j-.
-----------------------------
Tinē ghara sāpha kēlē pāhijē.
|
她 必须 打扫 住宅 。
तिने घर साफ केले पाहिजे.
Tinē ghara sāpha kēlē pāhijē.
|
她 必须 洗脏 衣服 。 |
त--- --डे-धु-----ा-ि-ेत.
त-न- कपड- ध-तल- प-ह-ज-त.
त-न- क-ड- ध-त-े प-ह-ज-त-
------------------------
तिने कपडे धुतले पाहिजेत.
0
Ti-- ka-aḍ- d-utalē--ā-i-ēta.
Tinē kapaḍē dhutalē pāhijēta.
T-n- k-p-ḍ- d-u-a-ē p-h-j-t-.
-----------------------------
Tinē kapaḍē dhutalē pāhijēta.
|
她 必须 洗脏 衣服 。
तिने कपडे धुतले पाहिजेत.
Tinē kapaḍē dhutalē pāhijēta.
|
我们 必须 马上 上学 去 。 |
आम-ही लगेच -ाळ-त गे-- -ा-िजे.
आम-ह- लग-च श-ळ-त ग-ल- प-ह-ज-.
आ-्-ी ल-े- श-ळ-त ग-ल- प-ह-ज-.
-----------------------------
आम्ही लगेच शाळेत गेले पाहिजे.
0
Ā-hī-l---c- -āḷ-ta-gēl----hi--.
Āmhī lagēca śāḷēta gēlē pāhijē.
Ā-h- l-g-c- ś-ḷ-t- g-l- p-h-j-.
-------------------------------
Āmhī lagēca śāḷēta gēlē pāhijē.
|
我们 必须 马上 上学 去 。
आम्ही लगेच शाळेत गेले पाहिजे.
Āmhī lagēca śāḷēta gēlē pāhijē.
|
我们 必须 马上 去 上班 。 |
आम्ही--गेच--ामा-- ग--े-प-ह---.
आम-ह- लग-च क-म-ल- ग-ल- प-ह-ज-.
आ-्-ी ल-े- क-म-ल- ग-ल- प-ह-ज-.
------------------------------
आम्ही लगेच कामाला गेले पाहिजे.
0
Āmhī--ag--- -ām-lā g-l--p-hi--.
Āmhī lagēca kāmālā gēlē pāhijē.
Ā-h- l-g-c- k-m-l- g-l- p-h-j-.
-------------------------------
Āmhī lagēca kāmālā gēlē pāhijē.
|
我们 必须 马上 去 上班 。
आम्ही लगेच कामाला गेले पाहिजे.
Āmhī lagēca kāmālā gēlē pāhijē.
|
我们 必须 马上 去 医生那 。 |
आम्ही--------क्ट--डे-ग--े-पाहिजे.
आम-ह- लग-च ड-क-टरकड- ग-ल- प-ह-ज-.
आ-्-ी ल-े- ड-क-ट-क-े ग-ल- प-ह-ज-.
---------------------------------
आम्ही लगेच डॉक्टरकडे गेले पाहिजे.
0
Ā-hī l-gēc- --kṭa-a------ēlē-----j-.
Āmhī lagēca ḍŏkṭarakaḍē gēlē pāhijē.
Ā-h- l-g-c- ḍ-k-a-a-a-ē g-l- p-h-j-.
------------------------------------
Āmhī lagēca ḍŏkṭarakaḍē gēlē pāhijē.
|
我们 必须 马上 去 医生那 。
आम्ही लगेच डॉक्टरकडे गेले पाहिजे.
Āmhī lagēca ḍŏkṭarakaḍē gēlē pāhijē.
|
你们 必须 等 公共汽车 。 |
त- -सची--ाट ब-ि-ल- पाहि-े.
त- बसच- व-ट बघ-तल- प-ह-ज-.
त- ब-च- व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-.
--------------------------
तू बसची वाट बघितली पाहिजे.
0
Tū ---ac--v--a -a--italī pāhijē.
Tū basacī vāṭa baghitalī pāhijē.
T- b-s-c- v-ṭ- b-g-i-a-ī p-h-j-.
--------------------------------
Tū basacī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
你们 必须 等 公共汽车 。
तू बसची वाट बघितली पाहिजे.
Tū basacī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
你们 必须 等火车 。 |
तू ट-रे-च----ट ----ल- पा--ज-.
त- ट-र-नच- व-ट बघ-तल- प-ह-ज-.
त- ट-र-न-ी व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-.
-----------------------------
तू ट्रेनची वाट बघितली पाहिजे.
0
Tū -r--a-- -āṭa--a-hi---ī pā-ij-.
Tū ṭrēnacī vāṭa baghitalī pāhijē.
T- ṭ-ē-a-ī v-ṭ- b-g-i-a-ī p-h-j-.
---------------------------------
Tū ṭrēnacī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
你们 必须 等火车 。
तू ट्रेनची वाट बघितली पाहिजे.
Tū ṭrēnacī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
你们 必须 等出租车 。 |
त- --क--ी---वाट----त-ी--ा-ि-े.
त- ट-क-स-च- व-ट बघ-तल- प-ह-ज-.
त- ट-क-स-च- व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-.
------------------------------
तू टॅक्सीची वाट बघितली पाहिजे.
0
T--ṭĕk--c--v-----a-hita-- pā--jē.
Tū ṭĕksīcī vāṭa baghitalī pāhijē.
T- ṭ-k-ī-ī v-ṭ- b-g-i-a-ī p-h-j-.
---------------------------------
Tū ṭĕksīcī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
你们 必须 等出租车 。
तू टॅक्सीची वाट बघितली पाहिजे.
Tū ṭĕksīcī vāṭa baghitalī pāhijē.
|