Parlør

da Datid 2   »   lt Praeitis 2

82 [toogfirs]

Datid 2

Datid 2

82 [aštuoniasdešimt du]

Praeitis 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Måtte du ringe efter en ambulance? A------ur-jai i---ies-- g-ei--j- pa-al-ą? A- t- t------ i-------- g------- p------- A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-e-t-j- p-g-l-ą- ----------------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą? 0
Måtte du ringe efter lægen? Ar----t-rė-a--išk-i---- g---t---? A- t- t------ i-------- g-------- A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-d-t-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti gydytoją? 0
Måtte du ringe efter politiet? Ar -u--ur---i iš-v-e--i p---ciją? A- t- t------ i-------- p-------- A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i p-l-c-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti policiją? 0
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det. A--(jūs---urit- -e-efo-o-nu-erį- ---t----aš---į --r-j--. A- (---- t----- t------- n------ K- t-- (--- j- t------- A- (-ū-) t-r-t- t-l-f-n- n-m-r-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- -------------------------------------------------------- Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau. 0
Har du adressen? Jeg har lige haft den. Ar --ū-)-t---t- a--esą---ą-t-- -aš- -į--u-ė---. A- (---- t----- a------ K- t-- (--- j- t------- A- (-ū-) t-r-t- a-r-s-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------- Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau. 0
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det. A----ūs) --r-t- mie------a-ą---ą t-- -a-)-jį t-r-ja-. A- (---- t----- m----- p----- K- t-- (--- j- t------- A- (-ū-) t-r-t- m-e-t- p-a-ą- K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------------- Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau. 0
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden. Ar -----t---o----tėj- -aik-? Jis n--al--o---vy-ti - a-e--- l-i-u. A- j-- a----- / a---- l----- J-- n------- a------ / a----- l----- A- j-s a-v-k- / a-ė-o l-i-u- J-s n-g-l-j- a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- ----------------------------------------------------------------- Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku. 0
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej. Ar-j-s rado-----ą- Ji- -e--lė---r---i kel--. A- j-- r--- k----- J-- n------- r---- k----- A- j-s r-d- k-l-ą- J-s n-g-l-j- r-s-i k-l-o- -------------------------------------------- Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio. 0
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig. A---i- t--e --prato?--is n-ga---- ma-----up--st-. A- j-- t--- s------- J-- n------- m---- s-------- A- j-s t-v- s-p-a-o- J-s n-g-l-j- m-n-s s-p-a-t-. ------------------------------------------------- Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti. 0
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden? Kod-- (t-) -e--l-----atv-kt- /--t-i-i l-iku? K---- (--- n-------- a------ / a----- l----- K-d-l (-u- n-g-l-j-i a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- -------------------------------------------- Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku? 0
Hvorfor kunne du ikke finde vej? K--ė------ negal--a- rast- -el--? K---- (--- n-------- r---- k----- K-d-l (-u- n-g-l-j-i r-s-i k-l-o- --------------------------------- Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio? 0
Hvorfor kunne du ikke forstå ham? K--ė- (tu- nega----- j--s---a--i? K---- (--- n-------- j- s-------- K-d-l (-u- n-g-l-j-i j- s-p-a-t-? --------------------------------- Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti? 0
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus. (A---neg-l---u atv-kti-l---u, ne----------o----ob--a-. (--- n-------- a------ l----- n-- n-------- a--------- (-š- n-g-l-j-u a-v-k-i l-i-u- n-s n-v-ž-a-o a-t-b-s-s- ------------------------------------------------------ (Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas. 0
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen. (-š- ne-a---a--ras-- ----o,-n-s -e-ur---u -i-s---p--no. (--- n-------- r---- k----- n-- n-------- m----- p----- (-š- n-g-l-j-u r-s-i k-l-o- n-s n-t-r-j-u m-e-t- p-a-o- ------------------------------------------------------- (Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano. 0
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj. (Aš---e-a-ė--u-jo ---ra-ti- -e--mu-i-- --v--t-ki- g-r---/---iuk---nga. (--- n-------- j- s-------- n-- m----- b--- t---- g---- / t----------- (-š- n-g-l-j-u j- s-p-a-t-, n-s m-z-k- b-v- t-k-a g-r-i / t-i-k-m-n-a- ---------------------------------------------------------------------- (Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga. 0
Jeg var nødt til at tage en taxa. (A-- t-r-j---v----ot- t-k--. (--- t------ v------- t----- (-š- t-r-j-u v-ž-u-t- t-k-i- ---------------------------- (Aš) turėjau važiuoti taksi. 0
Jeg var nødt til at købe et kort over byen. (--- turėj----us--ir-ti --est- p--ną. (--- t------ n--------- m----- p----- (-š- t-r-j-u n-s-p-r-t- m-e-t- p-a-ą- ------------------------------------- (Aš) turėjau nusipirkti miesto planą. 0
Jeg var nødt til at slukke for radioen. (-š- -u-ėjau i-j--gti--a-i--. (--- t------ i------- r------ (-š- t-r-j-u i-j-n-t- r-d-j-. ----------------------------- (Aš) turėjau išjungti radiją. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -