Sprachführer

de Possessivpronomen 2   »   af Besitlike voornaamwoorde 2

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

Possessivpronomen 2

67 [sewe en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 2

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Afrikaans Hören Mehr
die Brille d-e b-il die bril d-e b-i- -------- die bril 0
Er hat seine Brille vergessen. Hy-he---y--r-l vergee-. Hy het sy bril vergeet. H- h-t s- b-i- v-r-e-t- ----------------------- Hy het sy bril vergeet. 0
Wo hat er denn seine Brille? Wa------ ---sy -ril -elos? Waar het hy sy bril gelos? W-a- h-t h- s- b-i- g-l-s- -------------------------- Waar het hy sy bril gelos? 0
die Uhr di- -o-los-e die horlosie d-e h-r-o-i- ------------ die horlosie 0
Seine Uhr ist kaputt. S---o--osie----stu--e--. Sy horlosie is stukkend. S- h-r-o-i- i- s-u-k-n-. ------------------------ Sy horlosie is stukkend. 0
Die Uhr hängt an der Wand. D-e -o----ie h-n- t-en--------r. Die horlosie hang teen die muur. D-e h-r-o-i- h-n- t-e- d-e m-u-. -------------------------------- Die horlosie hang teen die muur. 0
der Pass d-- p-sp-ort die paspoort d-e p-s-o-r- ------------ die paspoort 0
Er hat seinen Pass verloren. Hy h-t-s- ---p-o-t-ve--oo-. Hy het sy paspoort verloor. H- h-t s- p-s-o-r- v-r-o-r- --------------------------- Hy het sy paspoort verloor. 0
Wo hat er denn seinen Pass? W-a- i--sy -a---or--dan? Waar is sy paspoort dan? W-a- i- s- p-s-o-r- d-n- ------------------------ Waar is sy paspoort dan? 0
sie – ihr hu-l- -----le hulle – hulle h-l-e – h-l-e ------------- hulle – hulle 0
Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. D-- -in---s -an-n-e -ull- o--rs-vin----e. Die kinders kan nie hulle ouers vind nie. D-e k-n-e-s k-n n-e h-l-e o-e-s v-n- n-e- ----------------------------------------- Die kinders kan nie hulle ouers vind nie. 0
Aber da kommen ja ihre Eltern! Maa----a------hu-----u-r--no-! Maar daar kom hulle ouers nou! M-a- d-a- k-m h-l-e o-e-s n-u- ------------------------------ Maar daar kom hulle ouers nou! 0
Sie – Ihr u – u u – u u – u ----- u – u 0
Wie war Ihre Reise, Herr Müller? Ho--w-- - ---s,--en-er -ül-e-? Hoe was u reis, Meneer Müller? H-e w-s u r-i-, M-n-e- M-l-e-? ------------------------------ Hoe was u reis, Meneer Müller? 0
Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? Wa-r-------r-u, --n--r Mü--e-? Waar is u vrou, Meneer Müller? W-a- i- u v-o-, M-n-e- M-l-e-? ------------------------------ Waar is u vrou, Meneer Müller? 0
Sie – Ihr u - u u – u u – u ----- u – u 0
Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? Hoe-----u ---------rou Sc--i-t? Hoe was u reis, mevrou Schmidt? H-e w-s u r-i-, m-v-o- S-h-i-t- ------------------------------- Hoe was u reis, mevrou Schmidt? 0
Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? W-a---- u m-n- m-vro--Sc--i-t? Waar is u man, mevrou Schmidt? W-a- i- u m-n- m-v-o- S-h-i-t- ------------------------------ Waar is u man, mevrou Schmidt? 0

Genetische Mutation macht Sprechen möglich

Von allen Lebewesen auf der Welt kann nur der Mensch sprechen. Das unterscheidet ihn von Tieren und Pflanzen. Natürlich kommunizieren auch Tiere und Pflanzen miteinander. Sie beherrschen jedoch keine komplexe Silbensprache. Warum aber kann der Mensch sprechen? Zum Sprechen braucht man bestimmte organische Merkmale. Diese körperlichen Eigenschaften finden sich nur beim Menschen. Es ist aber nicht selbstverständlich, dass er sie entwickelt hat. In der Evolutionsgeschichte passiert nichts ohne Grund. Irgendwann fing der Mensch an zu sprechen. Wann genau das war, weiß man noch nicht. Es muss aber etwas passiert sein, das dem Menschen die Sprache gab. Forscher glauben, eine genetische Mutation war dafür verantwortlich. Anthropologen haben das Erbgut von verschiedenen Lebewesen verglichen. Bekannt ist, dass ein bestimmtes Gen Sprache beeinflusst. Menschen, bei denen es beschädigt ist, haben Probleme mit Sprachen. Sie können sich nicht gut ausdrücken und verstehen Wörter schlechter. Dieses Gen wurde bei Menschen, Affen und Mäusen untersucht. Bei Menschen und Schimpansen ähnelt es sich sehr. Nur zwei kleine Unterschiede lassen sich erkennen. Diese Unterschiede machen sich aber im Gehirn bemerkbar. Zusammen mit anderen Genen beeinflussen sie bestimmte Hirnaktivitäten. Dadurch kann der Mensch sprechen, der Affe nicht. Das Rätsel der menschlichen Sprache ist damit aber noch nicht gelöst. Denn nur die Genmutation allein genügt nicht, um sprechen zu können. Forscher haben die menschliche Genvariante Mäusen implantiert. Diese konnten deshalb nicht sprechen… Ihr Piepen hatte aber einen anderen Klang!