¿Hay alguna discoteca por aquí?
இ-்-ு-ஏ--ம--ட---கோ -----கி-தா?
இ---- ஏ---- ட----- இ----------
இ-்-ு ஏ-ு-் ட-ஸ-க- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
0
i-k- ētu---i-k- --u------ā?
i--- ē--- ṭ---- i----------
i-k- ē-u- ṭ-s-ō i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
¿Hay alguna discoteca por aquí?
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
¿Hay algún club nocturno por aquí?
இ--------ம் --வ--க---க்கை-----த- --ுக----தா?
இ---- ஏ---- இ--- க------- வ----- இ----------
இ-்-ு ஏ-ு-் இ-வ- க-ள-க-க- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
0
Iṅk- ētu----a---k--ikk----iṭu-i i-uk---at-?
I--- ē--- i---- k------- v----- i----------
I-k- ē-u- i-a-u k-ḷ-k-a- v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
¿Hay algún club nocturno por aquí?
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
¿Hay algún bar por aquí?
இ-்க--ஏதும- ---ிக்---் -ி----/ பப் இர---க---ா?
இ---- ஏ---- க--------- வ------ ப-- இ----------
இ-்-ு ஏ-ு-் க-ட-க-க-ம- வ-ட-த-/ ப-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
0
I-ku -t-- --ṭ-kkum-viṭu--- pa---ru--iṟa--?
I--- ē--- k------- v------ p-- i----------
I-k- ē-u- k-ṭ-k-u- v-ṭ-t-/ p-p i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
¿Hay algún bar por aquí?
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
¿Qué hay esta noche en el teatro?
இன்று--ால--அ-ங்-ி-- எ--ன--லை--கழ்-்ச--நட-்து க------இ-ுக்க--த-?
இ---- ம--- அ------- எ--- க----------- ந----- க----- இ----------
இ-்-ு ம-ல- அ-ங-க-ல- எ-்- க-ை-ி-ழ-ச-ச- ந-ந-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
0
I-ṟ---ā-a- a---kil ---a kalain--a---- na-antu--oṇṭu---uk---a-u?
I--- m---- a------ e--- k------------ n------ k---- i----------
I-ṟ- m-l-i a-a-k-l e-ṉ- k-l-i-i-a-c-i n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
¿Qué hay esta noche en el teatro?
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
¿Qué ponen esta noche en el cine?
இ---ு---ல- சி-ிம--அ--்-ி-்---்--ச-ன--ா ஓட-க--க--்டு --ுக-க-ற--?
இ---- ம--- ச----- அ------- எ--- ச----- ஓ---- க----- இ----------
இ-்-ு ம-ல- ச-ன-ம- அ-ங-க-ல- எ-்- ச-ன-ம- ஓ-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
0
I--- m--a- -iṉ-mā-ara--i- -ṉṉa -i--mā-ōṭik --ṇṭ----u-k--a--?
I--- m---- c----- a------ e--- c----- ō--- k---- i----------
I-ṟ- m-l-i c-ṉ-m- a-a-k-l e-ṉ- c-ṉ-m- ō-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
¿Qué ponen esta noche en el cine?
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
¿Qué echan esta noche por televisión?
இ-்று----- -ொல-க்க-ட----ி-் எ--ன--ருக-க--த-?
இ---- ம--- த--------------- எ--- இ----------
இ-்-ு ம-ல- த-ல-க-க-ட-ச-ய-ல- எ-்- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
0
I------l-i to--i-kāṭc--i--e-ṉa-i-----ṟ-t-?
I--- m---- t------------- e--- i----------
I-ṟ- m-l-i t-l-i-k-ṭ-i-i- e-ṉ- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
¿Qué echan esta noche por televisión?
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
¿Aún hay entradas para el teatro?
அர-்-ு நி--்ச---க--- டி-்கட--இ--பொ--த- -ூ- க-டைக---ம-?
அ----- ந------------ ட------ இ-------- க-- க----------
அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
------------------------------------------------------
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
A---ku-nik-ḻ--ikku --kk-ṭ-ipp-ḻut- kūṭ----ṭ-------?
A----- n---------- ṭ----- i------- k--- k----------
A-a-k- n-k-ḻ-c-k-u ṭ-k-a- i-p-ḻ-t- k-ṭ- k-ṭ-i-k-m-?
---------------------------------------------------
Araṅku nikaḻccikku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
¿Aún hay entradas para el teatro?
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Araṅku nikaḻccikku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
¿Aún hay entradas para el cine?
ச------ிற--- ட--்கட----்-ொ---ு--ூட -ிடைக்கு--?
ச----------- ட------ இ-------- க-- க----------
ச-ன-ம-வ-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------------
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
Ci-im----ku-ṭ---aṭ---p---tu -ū---k------umā?
C---------- ṭ----- i------- k--- k----------
C-ṉ-m-v-ṟ-u ṭ-k-a- i-p-ḻ-t- k-ṭ- k-ṭ-i-k-m-?
--------------------------------------------
Ciṉimāviṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
¿Aún hay entradas para el cine?
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Ciṉimāviṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
¿Aún hay entradas para el partido de fútbol?
கால்பந-தாட-ட-வ-ள-ய--்--ற்-ு --க்கட- இப-பொழுத----ட கி-ைக்----?
க----------- வ------------- ட------ இ-------- க-- க----------
க-ல-ப-்-ா-்- வ-ள-ய-ட-ட-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
-------------------------------------------------------------
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
Kālp-n-āṭṭa-viḷ--yā-ṭiṟ------kaṭ---p---tu---ṭ- --ṭ----um-?
K---------- v------------ ṭ----- i------- k--- k----------
K-l-a-t-ṭ-a v-ḷ-i-ā-ṭ-ṟ-u ṭ-k-a- i-p-ḻ-t- k-ṭ- k-ṭ-i-k-m-?
----------------------------------------------------------
Kālpantāṭṭa viḷaiyāṭṭiṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
¿Aún hay entradas para el partido de fútbol?
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Kālpantāṭṭa viḷaiyāṭṭiṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
Querría sentarme atrás del todo.
எ--்---ப------ம- --்க---வ--்டு-்.
எ----- ப-------- உ----- வ--------
எ-க-க- ப-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
E--kk- pi-p--a---ṭk-r- ---ṭ--.
E----- p------- u----- v------
E-a-k- p-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Querría sentarme atrás del todo.
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Querría sentarme por el centro.
எ-க்கு-நட---ல் எ-்க-வ------கார-வ-ண்ட---.
எ----- ந------ எ------- உ----- வ--------
எ-க-க- ந-ு-ி-் எ-்-ா-த- உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
0
E-a-k--na-u--l e-k-v-tu uṭkāra---ṇṭ--.
E----- n------ e------- u----- v------
E-a-k- n-ṭ-v-l e-k-v-t- u-k-r- v-ṇ-u-.
--------------------------------------
Eṉakku naṭuvil eṅkāvatu uṭkāra vēṇṭum.
Querría sentarme por el centro.
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku naṭuvil eṅkāvatu uṭkāra vēṇṭum.
Querría sentarme delante del todo.
என-்கு-முன----ம் உ-்கார வேண்-ு-்.
எ----- ம-------- உ----- வ--------
எ-க-க- ம-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
E-ak-u-----uṟ-m----āra v--ṭ-m.
E----- m------- u----- v------
E-a-k- m-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Querría sentarme delante del todo.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
¿Qué me puede recomendar (usted)?
நீ---ள்----ம- எனக்கு--ி-ா-ிசு -ெய---ம--ி-ும-?
ந------ ஏ---- எ----- ச------- ச---- ம--------
ந-ங-க-் ஏ-ு-் எ-க-க- ச-ப-ர-ச- ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
0
Nī-kaḷ ētu- -ṉ--k- cip-------e--a-muṭ-y---?
N----- ē--- e----- c------- c---- m--------
N-ṅ-a- ē-u- e-a-k- c-p-r-c- c-y-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------------------
Nīṅkaḷ ētum eṉakku cipāricu ceyya muṭiyumā?
¿Qué me puede recomendar (usted)?
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
Nīṅkaḷ ētum eṉakku cipāricu ceyya muṭiyumā?
¿Cuándo empieza la sesión?
நிக-்ச்-- -ப-பொழ-த----ம-பம-கி-த-?
ந-------- எ-------- ஆ------------
ந-க-்-்-ி எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-ா-ி-த-?
---------------------------------
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
0
Ni-a-cci eppoḻ--- -r-m--mā-i-a--?
N------- e------- ā--------------
N-k-ḻ-c- e-p-ḻ-t- ā-a-p-m-k-ṟ-t-?
---------------------------------
Nikaḻcci eppoḻutu ārampamākiṟatu?
¿Cuándo empieza la sesión?
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Nikaḻcci eppoḻutu ārampamākiṟatu?
¿Puede conseguirme (usted) una entrada?
நீ-்கள்--னக்கு --- --க்க-ட--வா--கித- தர ம---யு--?
ந------ எ----- ஒ-- ட------- வ------- த- ம--------
ந-ங-க-் எ-க-க- ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ங-க-த- த- ம-ட-ய-ம-?
-------------------------------------------------
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
0
Nī--a---ṉ--k--o--------- vā-kit t-r----ṭi-um-?
N----- e----- o-- ṭ----- v----- t--- m--------
N-ṅ-a- e-a-k- o-u ṭ-k-e- v-ṅ-i- t-r- m-ṭ-y-m-?
----------------------------------------------
Nīṅkaḷ eṉakku oru ṭikkeṭ vāṅkit tara muṭiyumā?
¿Puede conseguirme (usted) una entrada?
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
Nīṅkaḷ eṉakku oru ṭikkeṭ vāṅkit tara muṭiyumā?
¿Hay algún campo de golf por aquí?
இ-்-- ப-்கத----- ஏ--ம---ோ--ஃப்--ி-ல்--ரு--கி-த-?
இ---- ப--------- ஏ---- க------ த---- இ----------
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் க-ல-ஃ-் த-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
0
Iṅ-u p-----t-l----m ------t-----i-uk-i--t-?
I--- p-------- ē--- k---- t---- i----------
I-k- p-k-a-t-l ē-u- k-l-p t-ṭ-l i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku pakkattil ētum kōlḥp tiṭal irukkiṟatā?
¿Hay algún campo de golf por aquí?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum kōlḥp tiṭal irukkiṟatā?
¿Hay algún campo de tenis por aquí?
இங--- ப----்தி-----ும்-டெ----ஸ் கோ-்-் இரு-்-ிற--?
இ---- ப--------- ஏ---- ட------- க----- இ----------
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் ட-ன-ன-ஸ- க-ர-ட- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
0
I--u--ak-at--l ēt-- ṭ----s k-----------atā?
I--- p-------- ē--- ṭ----- k--- i----------
I-k- p-k-a-t-l ē-u- ṭ-ṉ-i- k-r- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku pakkattil ētum ṭeṉṉis kōrṭ irukkiṟatā?
¿Hay algún campo de tenis por aquí?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum ṭeṉṉis kōrṭ irukkiṟatā?
¿Hay alguna piscina cubierta por aquí?
இங-கு---ும் உள்அரங-க--ீ---ல-க--ம--இருக-க---ா?
இ---- ஏ---- உ------- ந----------- இ----------
இ-்-ு ஏ-ு-் உ-்-ர-்- ந-ச-ச-்-ு-ம- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
0
I--u ---- u--ra-k- nī-c-lkuḷ-- -r----ṟat-?
I--- ē--- u------- n---------- i----------
I-k- ē-u- u-a-a-k- n-c-a-k-ḷ-m i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum uḷaraṅka nīccalkuḷam irukkiṟatā?
¿Hay alguna piscina cubierta por aquí?
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum uḷaraṅka nīccalkuḷam irukkiṟatā?