کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 2‬   »   em Conjunctions 2

‫95 [نود و پنج]‬

‫حروف ربط 2‬

‫حروف ربط 2‬

95 [ninety-five]

Conjunctions 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی انگلیسی (US) بازی بیشتر
‫او (زن) از کی دیگر کار نمی‌کند؟‬ Since when is she no longer working? Since when is she no longer working? 1
‫از زمان ازدواجش؟‬ Since her marriage? Since her marriage? 1
‫بله، او از وقتی که ازدواج کرده است، دیگر کار نمی‌کند.‬ Yes, she is no longer working since she got married. Yes, she is no longer working since she got married. 1
‫او (زن) از وقتی که ازدواج کرده است دیگر کار نمی‌کند.‬ Since she got married, she’s no longer working. Since she got married, she’s no longer working. 1
‫آنها ‫از وقتی که با هم آشنا شدند خوشبخت هستند.‬ Since they have met each other, they are happy. Since they have met each other, they are happy. 1
‫آنها ‫از وقتی بچه دار شده اند به ندرت بیرون می‌آیند.‬ Since they have had children, they rarely go out. Since they have had children, they rarely go out. 1
‫او (زن) کی تلفن می‌کند؟‬ When does she call? When does she call? 1
‫در حین رانندگی؟‬ When driving? When driving? 1
‫بله، وقتی که رانندگی می‌کند.‬ Yes, when she is driving. Yes, when she is driving. 1
‫او (زن) ضمن رانندگی تلفن می‌کند؟‬ She calls while she drives. She calls while she drives. 1
‫او ضمن اتو کردن تلویزیون تماشا می‌کند.‬ She watches TV while she irons. She watches TV while she irons. 1
‫او (زن) ضمن انجام تکالیف مدرسه موسیقی گوش می‌دهد.‬ She listens to music while she does her work. She listens to music while she does her work. 1
‫من موقعی که عینک نمی‌زنم هیچ چیز نمی‌بینم.‬ I can’t see anything when I don’t have glasses. I can’t see anything when I don’t have glasses. 1
‫من موقعی که موسیقی بلند است هیچ چیز نمی‌فهمم.‬ I can’t understand anything when the music is so loud. I can’t understand anything when the music is so loud. 1
‫من موقعی که سرما خورده ام هیچ بویی را حس نمی‌کنم.‬ I can’t smell anything when I have a cold. I can’t smell anything when I have a cold. 1
‫موقعی که باران می‌بارد ما سوار تاکسی می‌شویم.‬ We’ll take a taxi if it rains. We’ll take a taxi if it rains. 1
‫اگر در بخت آزمایی برنده شویم، به دور دنیا سفر می‌کنیم.‬ We’ll travel around the world if we win the lottery. We’ll travel around the world if we win the lottery. 1
‫اگر او زود نیاید ما غذا را شروع می‌کنیم.‬ We’ll start eating if he doesn’t come soon. We’ll start eating if he doesn’t come soon. 1

‫زبان اتحادیّه اروپا‬

‫امروز اتحادیّه اروپا متشکل از بیش از 25 کشور جهان است.‬ ‫در آینده، حتی کشورهای بیشتری دراتحادیّه اروپا خواهند بود.‬ ‫یک کشور جدید معمولا به معنای یک زبان جدید نیز هست.‬ ‫در حال حاضر، به بیش از 20 زبان مختلف در اتحادیّه اروپا سخن گفته می شود.‬ ‫همه زبان ها در اتحادیّه اروپا برابر هستند.‬ ‫این تنوع زبان ها جالب است.‬ ‫اما می تواند منجر به بروز مشکلاتی نیز بگردد.‬ ‫منتقدان بر این باورند که بسیاری زبان ها یک مانع برای اتحادیّه اروپا است.‬ ‫آنها مانع همکاری موثر هستند.‬ ‫بنابراین، بسیاری فکر می کنند، که باید یک زبان مشترک وجود داشته باشد.‬ ‫همه کشورها باید بتوانند با این زبان ارتباط برقرار کنند.‬ ‫اما این کار آسانی نیست.‬ ‫هیچ زبانی را نمی توان به عنوان زبان رسمی تعیین کرد.‬ ‫کشورهای دیگر احساس محرومنسّت می کنند.‬ ‫و یک زبان کاملا خنثی هم در اروپا وجود ندارد ...‬ ‫زبان مصنوعی مانند اسپرانتو نیز به کار نمی آید.‬ ‫زیرا فرهنگ یک کشور همیشه در زبان منعکس شده است.‬ ‫بنابراین، هیچ کشوری نمی خواهد زبان خود را ترک کند.‬ ‫این کشورها بخشی از هویت خود را در زیان خود می بینند.‬ ‫سیاست زبان یک موضوع مهم در دستور کار اتحادیّه اروپا است.‬ ‫حتّی یک کمیسر برای چندزبانگی وجود دارد.‬ ‫اتحادیّه اروپا بیشترین مترجم و مترجم شفاهی را در سراسر جهان دارد.‬ ‫در حدود 3500 نفر برای انجام یک قرارداد کار می کنند.‬ ‫امّا، تمام اسناد را همیشه نمی توان ترجمه کرد.‬ ‫زیر مستلزم صرف وقت و هزینه زیادی است.‬ ‫بسیاری از اسناد فقط به چند زبان ترجمه شده است.‬ ‫بسیاری زبان ها یکی از بزرگترین چالش های اتحادیّه اروپا است.‬ ‫اروپا باید بدون از دست دادن هویت های زیاد متّحد شود!‬