Mitä teette työksenne?
ت---ه--------؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
ته څ- کا- کو-؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Mitä teette työksenne?
ته څه کار کوی؟
ته څه کار کوی؟
Mieheni on lääkäri.
ز-ا --ړ---- مس-ک------کټ---ی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
ز-- -ی----ه م----ک------ر---.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Mieheni on lääkäri.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
ز----- ورځ نر--په توګه--ار-کو-.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
za-nym --d- nrs--a to---kār --m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Pian saamme eläkettä.
م-ږ ب- -ر-ت-اع- -ر--سه----.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
موږ-به ژر-ت-اعد-ت-لا-ه----.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Pian saamme eläkettä.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Mutta verot ovat korkeita.
مګر----س-ډی----.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
mg- -ks ḏy- da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
Mutta verot ovat korkeita.
مګر ٹیکس ډیر ده.
mgr yks ḏyr da
Ja sairasvakuutus on korkea.
ا- رو-تیا-بی-----ان-ده.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
āo roǧ-y--b-ma-grā---a
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
Ja sairasvakuutus on korkea.
او روغتیا بیمه ګران ده.
āo roǧtyā byma grān da
Miksi sinä haluat joskus tulla?
ت-----ج-ړ--- غوا--؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
ta-ts--j---dl ǧ---ê
t_ t__ j_____ ǧ____
t- t-a j-ṟ-d- ǧ-ā-ê
-------------------
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
Miksi sinä haluat joskus tulla?
ته څه جوړېدل غواړې؟
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
Haluan tulla insinööriksi.
ز- غواړ--ان-ین- -م.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
ز----اړم--ن-ی-ر-شم.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
Haluan tulla insinööriksi.
زه غواړم انجینر شم.
زه غواړم انجینر شم.
Haluan opiskella yliopistossa.
ز--غواړ--پ- پوهن-و- -ې-زد----- -ک--.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
زه -و-ړ- په پوه---ن-ک---د---ړ---کړم.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
Haluan opiskella yliopistossa.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
Olen harjoittelija.
زه -و ان-ر---م
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
za y- -n--- ym
z_ y_ ā____ y_
z- y- ā-ṯ-n y-
--------------
za yo ānṯrn ym
Olen harjoittelija.
زه یو انټرن یم
za yo ānṯrn ym
En tienaa paljon.
ز-ا----ش-ډ-ر -- -ی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
z-----ā--ḏ-r-n- -y
z__ m___ ḏ__ n_ d_
z-ā m-ā- ḏ-r n- d-
------------------
zmā maāš ḏêr na dy
En tienaa paljon.
زما معاش ډېر نه دی
zmā maāš ḏêr na dy
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
ز- پ- --ر --- ک---نٹ---پ--و-.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
za ----ar-mlk k----r-š- k-m
z_ p_ b__ m__ k_ ā_____ k__
z- p- b-r m-k k- ā-r-š- k-m
---------------------------
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
Tuo on pomoni.
د- --- م---دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
د------مشر دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
Tuo on pomoni.
دا زما مشر دی
دا زما مشر دی
Minulla on mukavia työkavereita.
زه ښ- ه-ک--ان --م.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
زه -- ه---ر-ن -رم.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
Minulla on mukavia työkavereita.
زه ښه همکاران لرم.
زه ښه همکاران لرم.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
م-ږ تل---ډوډ- -ه و-------انټ-ن ت---و.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
م-ږ -ل - ډ--ۍ -- -خ---ې --نټ-- ته-ځ-.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
Etsin työpaikkaa.
زه ---- --ک-ی-په-لټه--ې --.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
z--- -o-n-kry -a --- -ê-ym
z_ d y_ n____ p_ l__ k_ y_
z- d y- n-k-y p- l-a k- y-
--------------------------
za d yo nokry pa lṯa kê ym
Etsin työpaikkaa.
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
za d yo nokry pa lṯa kê ym
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
زه--ه--- ک-ل ر--یسې -زګ-- -م.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
ز--له -----ل-را---- ----- -م.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
په----هې--د ---ډ-ر--ې-ا-ه خلک-دي.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
p- -- aê--d kê---- -êk-ra---k-dêy
p_ d_ a____ k_ ḏ__ b_____ ǩ__ d__
p- d- a-o-d k- ḏ-r b-k-r- ǩ-k d-y
---------------------------------
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy