| हम कहाँ हैं? |
ს-დ -ა-თ?
ს__ ვ____
ს-დ ვ-რ-?
---------
სად ვართ?
0
s-d vart?
s__ v____
s-d v-r-?
---------
sad vart?
|
हम कहाँ हैं?
სად ვართ?
sad vart?
|
| हम पाठशाला में हैं |
სკ-ლაში--ა--.
ს______ ვ____
ს-ო-ა-ი ვ-რ-.
-------------
სკოლაში ვართ.
0
s-'----hi vart.
s________ v____
s-'-l-s-i v-r-.
---------------
sk'olashi vart.
|
हम पाठशाला में हैं
სკოლაში ვართ.
sk'olashi vart.
|
| हमारा एक वर्ग है |
გ-კვე-ი-ი--ვ-ქ--.
გ________ გ______
გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-.
-----------------
გაკვეთილი გვაქვს.
0
g--'-e-il- gv---s.
g_________ g______
g-k-v-t-l- g-a-v-.
------------------
gak'vetili gvakvs.
|
हमारा एक वर्ग है
გაკვეთილი გვაქვს.
gak'vetili gvakvs.
|
| वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं |
ე---- ----ა---------ია-.
ე____ მ__________ ა_____
ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ-
------------------------
ესენი მოსწავლეები არიან.
0
e--n--m--t----leebi-arian.
e____ m____________ a_____
e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n-
--------------------------
eseni mosts'avleebi arian.
|
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं
ესენი მოსწავლეები არიან.
eseni mosts'avleebi arian.
|
| वह अध्यापिका है |
ეს--ას-ა-ლე-ე-ია.
ე_ მ_____________
ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა-
-----------------
ეს მასწავლებელია.
0
e- m-sts--v--beli-.
e_ m_______________
e- m-s-s-a-l-b-l-a-
-------------------
es masts'avlebelia.
|
वह अध्यापिका है
ეს მასწავლებელია.
es masts'avlebelia.
|
| वह कक्षा है |
ე-----სი-.
ე_ კ______
ე- კ-ა-ი-.
----------
ეს კლასია.
0
es k-l-s-a.
e_ k_______
e- k-l-s-a-
-----------
es k'lasia.
|
वह कक्षा है
ეს კლასია.
es k'lasia.
|
| हम क्या कर रहे हैं? |
რას-ვ--ეთ-ბ-?
რ__ ვ________
რ-ს ვ-კ-თ-ბ-?
-------------
რას ვაკეთებთ?
0
ra---ak'--eb-?
r__ v_________
r-s v-k-e-e-t-
--------------
ras vak'etebt?
|
हम क्या कर रहे हैं?
რას ვაკეთებთ?
ras vak'etebt?
|
| हम सीख रहे हैं |
ვს-----ბთ.
ვ_________
ვ-წ-ვ-ო-თ-
----------
ვსწავლობთ.
0
v----a-lob-.
v___________
v-t-'-v-o-t-
------------
vsts'avlobt.
|
हम सीख रहे हैं
ვსწავლობთ.
vsts'avlobt.
|
| हम एक भाषा सीख रहे हैं |
ენას -ს--ვლ--თ.
ე___ ვ_________
ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ-
---------------
ენას ვსწავლობთ.
0
en-----t-'--l---.
e___ v___________
e-a- v-t-'-v-o-t-
-----------------
enas vsts'avlobt.
|
हम एक भाषा सीख रहे हैं
ენას ვსწავლობთ.
enas vsts'avlobt.
|
| मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ |
მ- ---ავ-ო--ინგ-ი-ურ-.
მ_ ვ_______ ი_________
მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს-
----------------------
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
0
m----t---vlo--ing--s-r-.
m_ v_________ i_________
m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s-
------------------------
me vsts'avlob inglisurs.
|
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
me vsts'avlob inglisurs.
|
| तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो |
შე---წავლობ -ს-ა-უ--.
შ__ ს______ ე________
შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-.
---------------------
შენ სწავლობ ესპანურს.
0
sh---st-'-v--- --p--nu-s.
s___ s________ e_________
s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s-
-------------------------
shen sts'avlob esp'anurs.
|
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो
შენ სწავლობ ესპანურს.
shen sts'avlob esp'anurs.
|
| वह जर्मन सीख रहा है |
ის -წ--ლო-ს-გე----ლს.
ი_ ს_______ გ________
ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-.
---------------------
ის სწავლობს გერმაულს.
0
is-st--av-ob--ge-m--ls.
i_ s_________ g________
i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-.
-----------------------
is sts'avlobs germauls.
|
वह जर्मन सीख रहा है
ის სწავლობს გერმაულს.
is sts'avlobs germauls.
|
| हम फ्रेंच सीख रहे हैं |
ჩვე-----ა-ლ-ბთ ფ-ან-ულს.
ჩ___ ვ________ ფ________
ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-.
------------------------
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
0
c-ven ---s'av--b- pr--gu--.
c____ v__________ p________
c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-.
---------------------------
chven vsts'avlobt pranguls.
|
हम फ्रेंच सीख रहे हैं
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
chven vsts'avlobt pranguls.
|
| तुम सब इटालियन सीख रहे हो |
თ---- სწ-ვ-ო-თ-ი-ალ-უ-ს.
თ____ ს_______ ი________
თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-.
------------------------
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
0
tk--n s--'avlobt-i----i-rs.
t____ s_________ i_________
t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s-
---------------------------
tkven sts'avlobt it'aliurs.
|
तुम सब इटालियन सीख रहे हो
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
tkven sts'avlobt it'aliurs.
|
| वे रुसी सीख रहे हैं |
ი-ინ---წ-ვ--ბ-- რუ-ულს.
ი____ ს________ რ______
ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-.
-----------------------
ისინი სწავლობენ რუსულს.
0
i-i----t-'a----en r-----.
i____ s__________ r______
i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-.
-------------------------
isini sts'avloben rusuls.
|
वे रुसी सीख रहे हैं
ისინი სწავლობენ რუსულს.
isini sts'avloben rusuls.
|
| भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है |
ენე--ს-სწ--ლ- სა--ტ--ესო-.
ე_____ ს_____ ს___________
ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
--------------------------
ენების სწავლა საინტერესოა.
0
e-ebi---t-'a-la--a---'e--so-.
e_____ s_______ s____________
e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-.
-----------------------------
enebis sts'avla saint'eresoa.
|
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है
ენების სწავლა საინტერესოა.
enebis sts'avla saint'eresoa.
|
| हम लोगों को समझना चाहते हैं |
ჩ-ენ--ვ-ნდ- -ვ-----ეს -დ-მი------.
ჩ___ გ_____ გ________ ა___________
ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს-
----------------------------------
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
0
ch----gv-n---gv-s-ode- ada---n---s.
c____ g_____ g________ a___________
c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s-
-----------------------------------
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
|
हम लोगों को समझना चाहते हैं
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
|
| हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं |
ჩვენ--დ-მი-ნ------ლაპა-ა---გვინ--.
ჩ___ ა___________ ლ_______ გ______
ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-.
----------------------------------
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
0
ch----a-a----ebt-n-l-p-a---------n-a.
c____ a___________ l_________ g______
c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-.
-------------------------------------
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
|
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
|