हम कहाँ हैं? |
ს-დ --რთ?
ს-- ვ----
ს-დ ვ-რ-?
---------
სად ვართ?
0
s-d-v--t?
s-- v----
s-d v-r-?
---------
sad vart?
|
हम कहाँ हैं?
სად ვართ?
sad vart?
|
हम पाठशाला में हैं |
ს-ო-აში ვა-თ.
ს------ ვ----
ს-ო-ა-ი ვ-რ-.
-------------
სკოლაში ვართ.
0
sk'o-as-i v--t.
s-------- v----
s-'-l-s-i v-r-.
---------------
sk'olashi vart.
|
हम पाठशाला में हैं
სკოლაში ვართ.
sk'olashi vart.
|
हमारा एक वर्ग है |
გ--ვ-თ--- გვ-ქვს.
გ-------- გ------
გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-.
-----------------
გაკვეთილი გვაქვს.
0
ga---eti-i --a-v-.
g--------- g------
g-k-v-t-l- g-a-v-.
------------------
gak'vetili gvakvs.
|
हमारा एक वर्ग है
გაკვეთილი გვაქვს.
gak'vetili gvakvs.
|
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं |
ესენ- მ-სწ--ლე--ი-ა-ია-.
ე---- მ---------- ა-----
ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ-
------------------------
ესენი მოსწავლეები არიან.
0
esen- ---t-'a-le--i ar---.
e---- m------------ a-----
e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n-
--------------------------
eseni mosts'avleebi arian.
|
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं
ესენი მოსწავლეები არიან.
eseni mosts'avleebi arian.
|
वह अध्यापिका है |
ე----ს--ვ---ე-ია.
ე- მ-------------
ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა-
-----------------
ეს მასწავლებელია.
0
es-m-----a-l-be-ia.
e- m---------------
e- m-s-s-a-l-b-l-a-
-------------------
es masts'avlebelia.
|
वह अध्यापिका है
ეს მასწავლებელია.
es masts'avlebelia.
|
वह कक्षा है |
ეს -ლ----.
ე- კ------
ე- კ-ა-ი-.
----------
ეს კლასია.
0
es-k-l--i-.
e- k-------
e- k-l-s-a-
-----------
es k'lasia.
|
वह कक्षा है
ეს კლასია.
es k'lasia.
|
हम क्या कर रहे हैं? |
რას -აკე-ებ-?
რ-- ვ--------
რ-ს ვ-კ-თ-ბ-?
-------------
რას ვაკეთებთ?
0
ra- ---'et--t?
r-- v---------
r-s v-k-e-e-t-
--------------
ras vak'etebt?
|
हम क्या कर रहे हैं?
რას ვაკეთებთ?
ras vak'etebt?
|
हम सीख रहे हैं |
ვსწ-ვ-ობ-.
ვ---------
ვ-წ-ვ-ო-თ-
----------
ვსწავლობთ.
0
v-ts-a---b-.
v-----------
v-t-'-v-o-t-
------------
vsts'avlobt.
|
हम सीख रहे हैं
ვსწავლობთ.
vsts'avlobt.
|
हम एक भाषा सीख रहे हैं |
ენას --წა-ლობთ.
ე--- ვ---------
ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ-
---------------
ენას ვსწავლობთ.
0
e-as-v--s--v--bt.
e--- v-----------
e-a- v-t-'-v-o-t-
-----------------
enas vsts'avlobt.
|
हम एक भाषा सीख रहे हैं
ენას ვსწავლობთ.
enas vsts'avlobt.
|
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ |
მე ---ავ--ბ-ინგლ---რს.
მ- ვ------- ი---------
მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს-
----------------------
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
0
me vs--'-vl-b-ing----rs.
m- v--------- i---------
m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s-
------------------------
me vsts'avlob inglisurs.
|
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
me vsts'avlob inglisurs.
|
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो |
შ-ნ ს-ა--ობ ეს-ა--რ-.
შ-- ს------ ე--------
შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-.
---------------------
შენ სწავლობ ესპანურს.
0
s----st-'avl-- --p'a--r-.
s--- s-------- e---------
s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s-
-------------------------
shen sts'avlob esp'anurs.
|
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो
შენ სწავლობ ესპანურს.
shen sts'avlob esp'anurs.
|
वह जर्मन सीख रहा है |
ი--სწ-ვლ-ბ--გე----ლ-.
ი- ს------- გ--------
ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-.
---------------------
ის სწავლობს გერმაულს.
0
is s--'-v-ob- g--ma---.
i- s--------- g--------
i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-.
-----------------------
is sts'avlobs germauls.
|
वह जर्मन सीख रहा है
ის სწავლობს გერმაულს.
is sts'avlobs germauls.
|
हम फ्रेंच सीख रहे हैं |
ჩ--ნ-ვს-ა--ო----რ----ლ-.
ჩ--- ვ-------- ფ--------
ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-.
------------------------
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
0
c-v-- vsts'a---bt----ngu-s.
c---- v---------- p--------
c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-.
---------------------------
chven vsts'avlobt pranguls.
|
हम फ्रेंच सीख रहे हैं
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
chven vsts'avlobt pranguls.
|
तुम सब इटालियन सीख रहे हो |
თ-ვ-ნ-სწ-ვლო-თ--ტალ---ს.
თ---- ს------- ი--------
თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-.
------------------------
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
0
t---n-sts---l--t-it---iur-.
t---- s--------- i---------
t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s-
---------------------------
tkven sts'avlobt it'aliurs.
|
तुम सब इटालियन सीख रहे हो
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
tkven sts'avlobt it'aliurs.
|
वे रुसी सीख रहे हैं |
ი-ინი -წა--ო-ენ--უსულ-.
ი---- ს-------- რ------
ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-.
-----------------------
ისინი სწავლობენ რუსულს.
0
i-i-i -ts-av---en-ru-u--.
i---- s---------- r------
i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-.
-------------------------
isini sts'avloben rusuls.
|
वे रुसी सीख रहे हैं
ისინი სწავლობენ რუსულს.
isini sts'avloben rusuls.
|
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है |
ენ-ბ---სწ-ვ-ა--ა--ტ--ეს-ა.
ე----- ს----- ს-----------
ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
--------------------------
ენების სწავლა საინტერესოა.
0
e-e-is -ts'a--a sa--t'-reso-.
e----- s------- s------------
e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-.
-----------------------------
enebis sts'avla saint'eresoa.
|
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है
ენების სწავლა საინტერესოა.
enebis sts'avla saint'eresoa.
|
हम लोगों को समझना चाहते हैं |
ჩ-ენ გვ-------ე---------ა-ი----ის.
ჩ--- გ----- გ-------- ა-----------
ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს-
----------------------------------
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
0
ch--- -vi-da---es-od-s--da----ebis.
c---- g----- g-------- a-----------
c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s-
-----------------------------------
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
|
हम लोगों को समझना चाहते हैं
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
|
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं |
ჩ-ენ --ამიან-ბთ-ნ -ა-არა-- გვი--ა.
ჩ--- ა----------- ლ------- გ------
ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-.
----------------------------------
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
0
c-v-- a--m-a-ebt-n-l-p---a-'i ---n--.
c---- a----------- l--------- g------
c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-.
-------------------------------------
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
|
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
|