मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है |
എ-ിക--് -രു --ട്---െ-- ---ട്
എന-ക-ക- ഒര- സ-ട-ര-ബ-റ- ഉണ-ട-
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-ട-ര-ബ-റ- ഉ-്-്
----------------------------
എനിക്ക് ഒരു സ്ട്രോബെറി ഉണ്ട്
0
e---ku-o-u------eri -ndu
enikku oru stroberi undu
e-i-k- o-u s-r-b-r- u-d-
------------------------
enikku oru stroberi undu
|
मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है
എനിക്ക് ഒരു സ്ട്രോബെറി ഉണ്ട്
enikku oru stroberi undu
|
मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है |
എ--ക--്-ഒരു-ക--ി--- തണ്-ിമത്-----ഉ--ട്.
എന-ക-ക- ഒര- ക-വ-യ-- തണ-ണ-മത-തന-- ഉണ-ട-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-വ-യ-ം ത-്-ി-ത-ത-ു- ഉ-്-്-
---------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കിവിയും തണ്ണിമത്തനും ഉണ്ട്.
0
en--k- o---k--i-u- --ann-ma----u--u---.
enikku oru kiviyum thannimathanum undu.
e-i-k- o-u k-v-y-m t-a-n-m-t-a-u- u-d-.
---------------------------------------
enikku oru kiviyum thannimathanum undu.
|
मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है
എനിക്ക് ഒരു കിവിയും തണ്ണിമത്തനും ഉണ്ട്.
enikku oru kiviyum thannimathanum undu.
|
मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है |
എന-ക്-് ഒ----റഞ-ചും -ു---ിര-പ്പഴ--ം-ഉണ-ട്.
എന-ക-ക- ഒര- ഓറഞ-ച-- മ-ന-ത-ര-പ-പഴവ-- ഉണ-ട-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ഓ-ഞ-ച-ം മ-ന-ത-ര-പ-പ-വ-ം ഉ-്-്-
------------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ചും മുന്തിരിപ്പഴവും ഉണ്ട്.
0
eni-ku --u-o--nc-um mu-thir-ppazh--um ----.
enikku oru oranchum munthirippazhavum undu.
e-i-k- o-u o-a-c-u- m-n-h-r-p-a-h-v-m u-d-.
-------------------------------------------
enikku oru oranchum munthirippazhavum undu.
|
मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ചും മുന്തിരിപ്പഴവും ഉണ്ട്.
enikku oru oranchum munthirippazhavum undu.
|
मेरे पास एक सेब और एक आम है |
എ-ിക-ക- ഒരു ആപ-പി--ം-മാ-്--വു--ഉണ-ട്.
എന-ക-ക- ഒര- ആപ-പ-ള-- മ-മ-പഴവ-- ഉണ-ട-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ആ-്-ി-ു- മ-മ-പ-വ-ം ഉ-്-്-
-------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ആപ്പിളും മാമ്പഴവും ഉണ്ട്.
0
e-ikk- ------ppi-um maam-a-hav-- --du.
enikku oru aappilum maambazhavum undu.
e-i-k- o-u a-p-i-u- m-a-b-z-a-u- u-d-.
--------------------------------------
enikku oru aappilum maambazhavum undu.
|
मेरे पास एक सेब और एक आम है
എനിക്ക് ഒരു ആപ്പിളും മാമ്പഴവും ഉണ്ട്.
enikku oru aappilum maambazhavum undu.
|
मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है |
എ-ി-്ക്--ര- വാഴ--പഴവ-- -ൈനാപ-പ-ള-ം-ഉ--ട-.
എന-ക-ക- ഒര- വ-ഴപ-പഴവ-- പ-ന-പ-പ-ള-- ഉണ-ട-.
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ഴ-്-ഴ-ു- പ-ന-പ-പ-ള-ം ഉ-്-്-
-----------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു വാഴപ്പഴവും പൈനാപ്പിളും ഉണ്ട്.
0
e-i-ku--ru-va-zha-p-z-a--- --i----p--um un--.
enikku oru vaazhappazhavum painaappilum undu.
e-i-k- o-u v-a-h-p-a-h-v-m p-i-a-p-i-u- u-d-.
---------------------------------------------
enikku oru vaazhappazhavum painaappilum undu.
|
मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है
എനിക്ക് ഒരു വാഴപ്പഴവും പൈനാപ്പിളും ഉണ്ട്.
enikku oru vaazhappazhavum painaappilum undu.
|
मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ |
ഞ---ഒ-ു-ഫ-ര--്ട---ാ-ഡ്--ണ-ടാ--കു-യ---.
ഞ-ൻ ഒര- ഫ-ര-ട-ട- സ-ലഡ- ഉണ-ട-ക-ക-കയ-ണ-.
ഞ-ൻ ഒ-ു ഫ-ര-ട-ട- സ-ല-് ഉ-്-ാ-്-ു-യ-ണ-.
--------------------------------------
ഞാൻ ഒരു ഫ്രൂട്ട് സാലഡ് ഉണ്ടാക്കുകയാണ്.
0
n-a-n --u--r---t- -a--a- un-a--u-a-aa--.
njaan oru froottu saalad undakkukayaanu.
n-a-n o-u f-o-t-u s-a-a- u-d-k-u-a-a-n-.
----------------------------------------
njaan oru froottu saalad undakkukayaanu.
|
मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ
ഞാൻ ഒരു ഫ്രൂട്ട് സാലഡ് ഉണ്ടാക്കുകയാണ്.
njaan oru froottu saalad undakkukayaanu.
|
मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ |
ഞാൻ --- -ോ--റ--്-കഴ-ക----്--.
ഞ-ൻ ഒര- ട-സ-റ-റ- കഴ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ ഒ-ു ട-സ-റ-റ- ക-ി-്-ു-്-ു-
-----------------------------
ഞാൻ ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
0
nj--n--r- -o--- --zh-----n-.
njaan oru tostu kazhikkunnu.
n-a-n o-u t-s-u k-z-i-k-n-u-
----------------------------
njaan oru tostu kazhikkunnu.
|
मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ
ഞാൻ ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
njaan oru tostu kazhikkunnu.
|
मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ |
ഞാൻ --ണ-ണ ---്-- ഒരു-ടോ-്റ-റ്--ഴ------്ന-.
ഞ-ൻ വ-ണ-ണ ക-ണ-ട- ഒര- ട-സ-റ-റ- കഴ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ വ-ണ-ണ ക-ണ-ട- ഒ-ു ട-സ-റ-റ- ക-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------------------
ഞാൻ വെണ്ണ കൊണ്ട് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
0
n-aa- --nna-kon-- --- t-----ka-h--ku-nu.
njaan venna kondu oru tostu kazhikkunnu.
n-a-n v-n-a k-n-u o-u t-s-u k-z-i-k-n-u-
----------------------------------------
njaan venna kondu oru tostu kazhikkunnu.
|
मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ
ഞാൻ വെണ്ണ കൊണ്ട് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
njaan venna kondu oru tostu kazhikkunnu.
|
मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ |
ഞ-- -െ-്ണ-ും ജാ-ു- -േർ-----ഒ-- --സ-റ-റ്-ക--ക-കുന്-ു.
ഞ-ൻ വ-ണ-ണയ-- ജ-മ-- ച-ർത-ത- ഒര- ട-സ-റ-റ- കഴ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ വ-ണ-ണ-ു- ജ-മ-ം ച-ർ-്-് ഒ-ു ട-സ-റ-റ- ക-ി-്-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
ഞാൻ വെണ്ണയും ജാമും ചേർത്ത് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
0
njaa------a--- j-a-um-c-e--hu --u -os-u k-z-ik-u-n-.
njaan vennayum jaamum cherthu oru tostu kazhikkunnu.
n-a-n v-n-a-u- j-a-u- c-e-t-u o-u t-s-u k-z-i-k-n-u-
----------------------------------------------------
njaan vennayum jaamum cherthu oru tostu kazhikkunnu.
|
मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ
ഞാൻ വെണ്ണയും ജാമും ചേർത്ത് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
njaan vennayum jaamum cherthu oru tostu kazhikkunnu.
|
मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ |
ഞാൻ-ഒരു---ൻഡ്-ിച-ച----ി--ക-കയ-ണ്.
ഞ-ൻ ഒര- സ-ൻഡ-വ-ച-ച- കഴ-ക-ക-കയ-ണ-.
ഞ-ൻ ഒ-ു സ-ൻ-്-ി-്-് ക-ി-്-ു-യ-ണ-.
---------------------------------
ഞാൻ ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുകയാണ്.
0
n--a- o---s--n-v--------hikk-k-y--n-.
njaan oru saandvichu kazhikkukayaanu.
n-a-n o-u s-a-d-i-h- k-z-i-k-k-y-a-u-
-------------------------------------
njaan oru saandvichu kazhikkukayaanu.
|
मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ
ഞാൻ ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുകയാണ്.
njaan oru saandvichu kazhikkukayaanu.
|
मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ |
ഞാൻ--ധ-ക--ല-യ --യോ--------ര- -ാൻ---ിച്ച- കഴി----ന---.
ഞ-ൻ അധ-കമ-ല-യ ഉപയ-ഗ-ച-ച- ഒര- സ-ൻഡ-വ-ച-ച- കഴ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ അ-ി-മ-ല-യ ഉ-യ-ഗ-ച-ച- ഒ-ു സ-ൻ-്-ി-്-് ക-ി-്-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
ഞാൻ അധികമൂല്യ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു.
0
n---n--dh-kamo-l---upayo--ch- o-u s-a-d-ich---azh-----n-.
njaan adhikamoolya upayogichu oru saandvichu kazhikkunnu.
n-a-n a-h-k-m-o-y- u-a-o-i-h- o-u s-a-d-i-h- k-z-i-k-n-u-
---------------------------------------------------------
njaan adhikamoolya upayogichu oru saandvichu kazhikkunnu.
|
मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ
ഞാൻ അധികമൂല്യ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു.
njaan adhikamoolya upayogichu oru saandvichu kazhikkunnu.
|
मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ |
ഞാ- അ-ിക-ൂ--യ-ും-തക---ളിയ-ം-ചേർത----ഒരു---ൻഡ്വി---്--ഴിക--ുന--ു.
ഞ-ൻ അധ-കമ-ല-യവ-- തക-ക-ള-യ-- ച-ർത-ത- ഒര- സ-ൻഡ-വ-ച-ച- കഴ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ അ-ി-മ-ല-യ-ു- ത-്-ാ-ി-ു- ച-ർ-്-് ഒ-ു സ-ൻ-്-ി-്-് ക-ി-്-ു-്-ു-
----------------------------------------------------------------
ഞാൻ അധികമൂല്യവും തക്കാളിയും ചേർത്ത് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു.
0
nj--- -dh-k-m-o-y---- th--k--li-um che--hu --u--a-n-vi-h- k--h-k-unn-.
njaan adhikamoolyavum thakkaaliyum cherthu oru saandvichu kazhikkunnu.
n-a-n a-h-k-m-o-y-v-m t-a-k-a-i-u- c-e-t-u o-u s-a-d-i-h- k-z-i-k-n-u-
----------------------------------------------------------------------
njaan adhikamoolyavum thakkaaliyum cherthu oru saandvichu kazhikkunnu.
|
मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ
ഞാൻ അധികമൂല്യവും തക്കാളിയും ചേർത്ത് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു.
njaan adhikamoolyavum thakkaaliyum cherthu oru saandvichu kazhikkunnu.
|
हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है |
അ--പ-----ോറ----േണം.
അപ-പവ-- ച-റ-- വ-ണ-.
അ-്-വ-ം ച-റ-ം വ-ണ-.
-------------------
അപ്പവും ചോറും വേണം.
0
a-pavum--ho--- -e--m.
appavum chorum venam.
a-p-v-m c-o-u- v-n-m-
---------------------
appavum chorum venam.
|
हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है
അപ്പവും ചോറും വേണം.
appavum chorum venam.
|
हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है |
ഞങ്ങ--്-് -ത--്യ-ും-സ്----ക്കു---- ആവശ്---ണ്.
ഞങ-ങൾക-ക- മത-സ-യവ-- സ-റ-റ-ക-ക-കള-- ആവശ-യമ-ണ-.
ഞ-്-ൾ-്-് മ-്-്-വ-ം സ-റ-റ-ക-ക-ക-ു- ആ-ശ-യ-ാ-്-
---------------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് മത്സ്യവും സ്റ്റീക്കുകളും ആവശ്യമാണ്.
0
n----a---u -a--y-v-m-s-e---u--l-- -av--h--m-an-.
njangalkku malsyavum steekkukalum aavashyamaanu.
n-a-g-l-k- m-l-y-v-m s-e-k-u-a-u- a-v-s-y-m-a-u-
------------------------------------------------
njangalkku malsyavum steekkukalum aavashyamaanu.
|
हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है
ഞങ്ങൾക്ക് മത്സ്യവും സ്റ്റീക്കുകളും ആവശ്യമാണ്.
njangalkku malsyavum steekkukalum aavashyamaanu.
|
हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है |
പ-സ്സ-ു----ിപ്പുവട--- വ--ം.
പ-സ-സയ-- പര-പ-പ-വടയ-- വ-ണ-.
പ-സ-സ-ു- പ-ി-്-ു-ട-ു- വ-ണ-.
---------------------------
പിസ്സയും പരിപ്പുവടയും വേണം.
0
p-s-ay-m pa-i---v-dayu---en-m.
pissayum parippuvadayum venam.
p-s-a-u- p-r-p-u-a-a-u- v-n-m-
------------------------------
pissayum parippuvadayum venam.
|
हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है
പിസ്സയും പരിപ്പുവടയും വേണം.
pissayum parippuvadayum venam.
|
हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है? |
ന-ു--ക--ഇന--ും എ-്ത-ണ--വ-ണ്ട-്?
നമ-ക-ക- ഇന-യ-- എന-ത-ണ- വ-ണ-ടത-?
ന-ു-്-് ഇ-ി-ു- എ-്-ാ-് വ-ണ-ട-്-
-------------------------------
നമുക്ക് ഇനിയും എന്താണ് വേണ്ടത്?
0
na-u--u-e-i-u--e-t-a-n---enda--u?
namukku eniyum enthaanu vendathu?
n-m-k-u e-i-u- e-t-a-n- v-n-a-h-?
---------------------------------
namukku eniyum enthaanu vendathu?
|
हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है?
നമുക്ക് ഇനിയും എന്താണ് വേണ്ടത്?
namukku eniyum enthaanu vendathu?
|
हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है |
സൂപ--ി-ാ-- -മുക്ക- ---ാ-റ്റും-ത------യ---വ-ണ-.
സ-പ-പ-ന-യ- നമ-ക-ക- ക-യ-രറ-റ-- തക-ക-ള-യ-- വ-ണ-.
സ-പ-പ-ന-യ- ന-ു-്-് ക-യ-ര-്-ു- ത-്-ാ-ി-ു- വ-ണ-.
----------------------------------------------
സൂപ്പിനായി നമുക്ക് ക്യാരറ്റും തക്കാളിയും വേണം.
0
su--in-ay--namuk-- ca-a-tum ------aliyum -enam.
suppinaayi namukku carattum thakkaaliyum venam.
s-p-i-a-y- n-m-k-u c-r-t-u- t-a-k-a-i-u- v-n-m-
-----------------------------------------------
suppinaayi namukku carattum thakkaaliyum venam.
|
हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है
സൂപ്പിനായി നമുക്ക് ക്യാരറ്റും തക്കാളിയും വേണം.
suppinaayi namukku carattum thakkaaliyum venam.
|
सुपरमार्केट कहाँ है? |
ഒ---സൂപ്പ--ാ-ക്ക--റ- എ-ിടെ--ണ്?
ഒര- സ-പ-പർമ-ർക-കറ-റ- എവ-ട-യ-ണ-?
ഒ-ു സ-പ-പ-മ-ർ-്-റ-റ- എ-ി-െ-ാ-്-
-------------------------------
ഒരു സൂപ്പർമാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
0
o-- ---er---r-ketu---i-e--a-u?
oru supermaarkketu evideyaanu?
o-u s-p-r-a-r-k-t- e-i-e-a-n-?
------------------------------
oru supermaarkketu evideyaanu?
|
सुपरमार्केट कहाँ है?
ഒരു സൂപ്പർമാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
oru supermaarkketu evideyaanu?
|