वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य १   »   ml നിഷേധം 1

६४ [चौसठ]

नकारात्मक वाक्य १

नकारात्मक वाक्य १

64 [അറുപത്തിനാല്]

64 [arupathinaalu]

നിഷേധം 1

nishedham 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मलयालम प्ले अधिक
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा ആ-വ-ക-ക- എനി---- -നസ്സി-ാ--ന-ന----. ആ വാ__ എ___ മ__________ ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- ----------------------------------- ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
a- va---- --i--- ma-asil----n-il-a. a_ v_____ e_____ m_________________ a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- au vaakku enikku manasilaakunnilla.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा വാച------ക-ക്--നസ-സില-കു-്-----. വാ__ എ___ മ__________ വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------- വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
v--chak-- -ni-ku--an--i-aa---nil-a. v________ e_____ m_________________ v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- vaachakam enikku manasilaakunnilla.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा എനിക-ക്--ർത-ഥ- --സ-സ-ല-കുന-ന--്ല. എ___ അ___ മ__________ എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------- എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
e-i-----r-h-m---nas--aak--nilla. e_____ a_____ m_________________ e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a- -------------------------------- enikku ardham manasilaakunnilla.
शिक्षक അ-്യ---ൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
ad----pak-n a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? ട-------മന-്-ില--ോ? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
t--tur- -a-asila---? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ അത-- -ാ---വ---നന്ന---------ിലാക-കു-്--. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
at--,-nj-a- ----- --n---yi --n-s-l-akku--u. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
अध्यापिका അധ്യ---ൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
a-hy---ak-n a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? ടീ--ച-െ മന-്സ-ലാ--? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
t-at--e-m--a-il--yo? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ അത-, ഞാൻ --രെ-ന-്ന--- -നസ-സ-ല-ക്കുന-ന-. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
a---,--j--n-av-re -an---yi--a-as-la-k---n-. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
लोग ജ--്-ൾ ജ____ ജ-ങ-ങ- ------ ജനങ്ങൾ 0
j-na--al j_______ j-n-n-a- -------- janangal
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? ന-ങ്----ക് ആ---ള--മ--്--ലാ--? നി_____ ആ___ മ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? 0
ninga-kku -a--k-l--m-n-s----y-? n________ a_______ m___________ n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o- ------------------------------- ningalkku aalukale manasilaayo?
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ ഇ--ല- എന--്ക--അ-ള- അ-്----്-ാ-- മ-സ-സ-ലാകുന്-ില-ല. ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________ ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------------------------- ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
ill-- enikk- ava-- a---a --n--ay- m--asi--a-unn-ll-. i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________ i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ---------------------------------------------------- illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
सहेली ക-മ-കി കാ__ ക-മ-ക- ------ കാമുകി 0
ka---ki k______ k-a-u-i ------- kaamuki
क्या आपकी कोई सहेली है? ന---ങ----് ഒ-ു കാമ--ി ഉ-്ട-? നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ- ---------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? 0
ni-gal-----r- k-----i-undo? n________ o__ k______ u____ n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-? --------------------------- ningalkku oru kaamuki undo?
जी हाँ, एक सहेली है അ--,---ി--ക് --െണ്ണ- ഉ--ട്. അ__ എ___ ഒ___ ഉ___ അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്- --------------------------- അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. 0
a---, --ik----r-nn-m--n--. a____ e_____ o______ u____ a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-. -------------------------- athe, enikku orennam undu.
बेटी മകൾ മ__ മ-ൾ --- മകൾ 0
m--al m____ m-k-l ----- makal
क्या आपकी कोई बेटी है? ന--്------ ഒരു മ-ള-ണ---? നി_____ ഒ_ മ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-? ------------------------ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? 0
ni--al--u -----ak--u-do? n________ o__ m_________ n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o- ------------------------ ningalkku oru makalundo?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है ഇ--ല, എ-ിക-കില്-. ഇ___ എ______ ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-. ----------------- ഇല്ല, എനിക്കില്ല. 0
il--- eni-k--l-. i____ e_________ i-l-, e-i-k-l-a- ---------------- illa, enikkilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -