वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३   »   ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 3

७७ [सतहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

77 [എഴുപത്തിയേഴ്]

77 [ezhupathiyezh]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 3

enthengilum nyaayeekarikkuka 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मलयालम प्ले अधिक
आप यह केक क्यों नहीं खाते? ദ-ശ -ി--നാ-െ----? ദോ_ തി______ ദ-ശ ത-ന-ന-ല-ന-ത-? ----------------- ദോശ തിന്നാലെന്താ? 0
do-h--t-inn-ale---a-? d____ t______________ d-s-a t-i-n-a-e-t-a-? --------------------- dosha thinnaalenthaa?
मुझे मेरा वज़न घटाना है എ-ിക--് ---ം -ു----്--ം. എ___ ഭാ_ കു______ എ-ി-്-് ഭ-ര- ക-റ-്-്-ണ-. ------------------------ എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം. 0
e--------a-r-- ---a-kkan--. e_____ b______ k___________ e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m- --------------------------- enikku bhaaram kuraykkanam.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है ശരീരഭ--- -ു---ക--േ-്---ന-ൽ ----അവ-കഴി--കുന---ല്-. ശ____ കു_________ ഞാ_ അ_ ക________ ശ-ീ-ഭ-ര- ക-റ-്-്-േ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------- ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. 0
s---ee----a--a----ray-ke-da--i-al njaan ----ka-------n---a. s______________ k________________ n____ a__ k______________ s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------------- shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती? എ----ക--്--ണ- നിങ്ങ--ബി-- -ുടി----ത-തത്? എ______ നി___ ബി__ കു_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ---------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്? 0
en---k----a-- ning-l -iyar-----kka--thu? e____________ n_____ b____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-? ---------------------------------------- enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
मुझे अभी गाड़ी चलानी है എനിക്---ഇ--യ-- -്-ൈ-്-ച-യ----. എ___ ഇ__ ഡ്__ ചെ____ എ-ി-്-് ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ം- ------------------------------ എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം. 0
enikk- ---yum-----u c--yya--m. e_____ e_____ d____ c_________ e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m- ------------------------------ enikku eniyum drivu cheyyanam.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है ഇനിയ-ം ഡ്രൈ-് -െ----ണ-ട-ിനാൽ-ഞ-ൻ ----കു-ി-്ക-റ----. ഇ__ ഡ്__ ചെ_______ ഞാ_ അ_ കു_______ ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല- --------------------------------------------------- ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല. 0
eni--m ---v- -he--end----n-l-nj--- ath- --d-kka------. e_____ d____ c______________ n____ a___ k_____________ e-i-u- d-i-u c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n a-h- k-d-k-a-r-l-a- ------------------------------------------------------ eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती? എന്-ുകൊ--ടാ-് ന-ങ-ങ- കാപ്പി കുടിക്---്തത്? എ______ നി___ കാ__ കു_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ------------------------------------------ എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്? 0
enthuk-ndaan- n-------aapp- ku-i---at-h-? e____________ n_____ k_____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- k-a-p- k-d-k-a-t-h-? ----------------------------------------- enthukondaanu ningal kaappi kudikkaatthu?
ठण्डी है അ-- ത--പ്പാണ-. അ__ ത_____ അ-ൻ ത-ു-്-ാ-്- -------------- അവൻ തണുപ്പാണ്. 0
av-- -------a---. a___ t___________ a-a- t-a-u-p-a-u- ----------------- avan thanuppaanu.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है ത-ുപ്---തിന-ൽ---ൻ --ടി-്കാറ--്ല. ത_______ ഞാ_ കു_______ ത-ു-്-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല- -------------------------------- തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല. 0
t-anup-a--athina- njaan-k-di---ar---a. t________________ n____ k_____________ t-a-u-p-a-a-h-n-l n-a-n k-d-k-a-r-l-a- -------------------------------------- thanuppaayathinal njaan kudikkaarilla.
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती? എ---- --യ---ട-ക്--ത-തത്? എ__ ചാ_ കു_______ എ-്-ാ ച-യ ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ------------------------ എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്? 0
e--haa c-aay-----ik-aa----? e_____ c_____ k____________ e-t-a- c-a-y- k-d-k-a-t-h-? --------------------------- enthaa chaaya kudikkaatthu?
मेरे पास शक्कर नहीं है എന-ക--്--ഞ---ാര --്ല എ___ പ____ ഇ__ എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്- -------------------- എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല 0
e----u p-n--s--ra --la e_____ p_________ i___ e-i-k- p-n-a-a-r- i-l- ---------------------- enikku panjasaara illa
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है എ--ക-ക- ----സാ--ഇല്-ാത-ത-ിന-- -ാ--ഇത- -ുട-ക--ില--. എ___ പ____ ഇ_______ ഞാ_ ഇ_ കു______ എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇ-് ക-ട-ക-ക-ല-ല- -------------------------------------------------- എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല. 0
e--k-u p-nja-a-----l-a---ina- -j--n i-hu-kudik---la. e_____ p_________ i__________ n____ i___ k__________ e-i-k- p-n-a-a-r- i-l-t-h-n-l n-a-n i-h- k-d-k-i-l-. ---------------------------------------------------- enikku panjasaara illatthinal njaan ithu kudikkilla.
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती? എ-്-ു--ണ്ട--- ----ങൾ --പ്പ---ഴ-ക--ാത്ത-്? എ______ നി___ സൂ__ ക_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- സ-പ-പ- ക-ി-്-ാ-്-ത-? ----------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്? 0
en-hu-o-d-a---nin-al-su-pu k-zh-k-a-tt-u? e____________ n_____ s____ k_____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- s-p-u k-z-i-k-a-t-u- ----------------------------------------- enthukondaanu ningal suppu kazhikkaatthu?
मैंने ये नहीं मंगाया है ഞാൻ-അ-ർക-ക- ഓർഡർ ന---യ-ല്-. ഞാ_ അ____ ഓ___ ന______ ഞ-ൻ അ-ർ-്-് ഓ-ഡ- ന-ക-യ-ല-ല- --------------------------- ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല. 0
n-aan a----k--or-e--na--iy----. n____ a______ o____ n__________ n-a-n a-a-k-u o-d-r n-l-i-i-l-. ------------------------------- njaan avarkku order nalkiyilla.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है ഞാ- ---- ---്യ-ത്-തി--ൽ--ാൻ അ- --ി--ക--്നി-്ല. ഞാ_ ഓ___ ചെ_______ ഞാ_ അ_ ക________ ഞ-ൻ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------- ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. 0
n---------- chey--at----a- n-a-- --- ka--i-ku-ni-la. n____ o____ c_____________ n____ a__ k______________ n-a-n o-d-r c-e-y-a-t-i-a- n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-. ---------------------------------------------------- njaan order cheyyaatthinal njaan ava kazhikkunnilla.
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती? എന-തു-ൊണ്ട-ണ്---ങ്-- മാം-- കഴിക--------? എ______ നി___ മാം_ ക_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- മ-ം-ം ക-ി-്-ാ-്-ത-? ---------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്? 0
en-hu------nu-n----l--a-m-am -az--k-aat-hu? e____________ n_____ m______ k_____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- m-a-s-m k-z-i-k-a-t-u- ------------------------------------------- enthukondaanu ningal maamsam kazhikkaatthu?
मैं शाकाहारी हूँ ഞാ----ജി-്-േറിയനാ--. ഞാ_ വെ________ ഞ-ൻ വ-ജ-റ-റ-റ-യ-ാ-്- -------------------- ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്. 0
nja-n v-g----iy-na--u. n____ v_______________ n-a-n v-g-t-r-y-n-a-u- ---------------------- njaan vegiteriyanaanu.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ ഞാ- ഒ-- സസ്യാ-ാരി---ത-ന---ഞാൻ അത---ഴിക--ുന്---്ല. ഞാ_ ഒ_ സ_________ ഞാ_ അ_ ക________ ഞ-ൻ ഒ-ു സ-്-ാ-ാ-ി-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ-് ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------- ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല. 0
nj-a---ru -a---a-a-ri--ay-t---al--j--- a----ka------n-i--a. n____ o__ s_____________________ n____ a___ k______________ n-a-n o-u s-s-a-h-a-i-a-y-t-i-a- n-a-n a-h- k-z-i-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------------- njaan oru sasyaahaariyaayathinal njaan athu kazhikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -