क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? |
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
0
a-a-- -- --, -nt-n-shit--mo-ī -od-s- k-?
anata wa mō, unten shite mo ī nodesu ka?
a-a-a w- m-, u-t-n s-i-e m- ī n-d-s- k-?
----------------------------------------
anata wa mō, unten shite mo ī nodesu ka?
|
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
anata wa mō, unten shite mo ī nodesu ka?
|
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? |
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
0
anat---a-m-,---s-ke o no-d- m----no-e-u---?
anata wa mō, o sake o nonde mo ī nodesu ka?
a-a-a w- m-, o s-k- o n-n-e m- ī n-d-s- k-?
-------------------------------------------
anata wa mō, o sake o nonde mo ī nodesu ka?
|
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
anata wa mō, o sake o nonde mo ī nodesu ka?
|
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? |
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
0
an----wa-mō,--itor- ----a-kok- -i--tt--m--ī-nod--u--a?
anata wa mō, hitori de gaikoku ni itte mo ī nodesu ka?
a-a-a w- m-, h-t-r- d- g-i-o-u n- i-t- m- ī n-d-s- k-?
------------------------------------------------------
anata wa mō, hitori de gaikoku ni itte mo ī nodesu ka?
|
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
anata wa mō, hitori de gaikoku ni itte mo ī nodesu ka?
|
कर सकना |
許可
許可
許可
許可
許可
0
k-oka
kyoka
k-o-a
-----
kyoka
|
|
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? |
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
0
k--- de-t-b-k- o--ut----o --m-ima-en-k-?
koko de tabako o sutte mo kamaimasen ka?
k-k- d- t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
----------------------------------------
koko de tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
koko de tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? |
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
0
k-k--e w--t----- - --tt-----ī-n---s- -a?
kokode wa tabako o sutte mo ī nodesu ka?
k-k-d- w- t-b-k- o s-t-e m- ī n-d-s- k-?
----------------------------------------
kokode wa tabako o sutte mo ī nodesu ka?
|
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
kokode wa tabako o sutte mo ī nodesu ka?
|
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? |
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
0
ku-eji--o--do--e-h-rat---mo-yoi-es- --?
kurejittokādo de haratte mo yoidesu ka?
k-r-j-t-o-ā-o d- h-r-t-e m- y-i-e-u k-?
---------------------------------------
kurejittokādo de haratte mo yoidesu ka?
|
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
kurejittokādo de haratte mo yoidesu ka?
|
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? |
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
0
k--i----de-haratt---o -o-de----a?
kogitte de haratte mo yoidesu ka?
k-g-t-e d- h-r-t-e m- y-i-e-u k-?
---------------------------------
kogitte de haratte mo yoidesu ka?
|
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
小切手で 払っても 良い です か ?
kogitte de haratte mo yoidesu ka?
|
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? |
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
0
ge-kin-----i-----de----a?
genkin harai nomidesu ka?
g-n-i- h-r-i n-m-d-s- k-?
-------------------------
genkin harai nomidesu ka?
|
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
現金払い のみ です か ?
genkin harai nomidesu ka?
|
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? |
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
0
c--tto ---wa s-it---o īd-s--k-?
chotto denwa shite mo īdesu ka?
c-o-t- d-n-a s-i-e m- ī-e-u k-?
-------------------------------
chotto denwa shite mo īdesu ka?
|
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
chotto denwa shite mo īdesu ka?
|
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? |
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
0
cho--- o k--i ---te-mo----s--k-?
chotto o kiki shite mo īdesu ka?
c-o-t- o k-k- s-i-e m- ī-e-u k-?
--------------------------------
chotto o kiki shite mo īdesu ka?
|
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
chotto o kiki shite mo īdesu ka?
|
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? |
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
0
ch---o --ta- -oto-g----- --de--ga.
chotto iitai koto ga aru nodesuga.
c-o-t- i-t-i k-t- g- a-u n-d-s-g-.
----------------------------------
chotto iitai koto ga aru nodesuga.
|
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
chotto iitai koto ga aru nodesuga.
|
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है |
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
0
ka-e-wa k--------e-e-----k--a--n.
kare wa kōen de nete wa ikemasen.
k-r- w- k-e- d- n-t- w- i-e-a-e-.
---------------------------------
kare wa kōen de nete wa ikemasen.
|
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
彼は 公園で 寝ては いけません 。
kare wa kōen de nete wa ikemasen.
|
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है |
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
0
kare wa kur-ma ---na-- -- -----w- i--m---n.
kare wa kuruma no naka de nete wa ikemasen.
k-r- w- k-r-m- n- n-k- d- n-t- w- i-e-a-e-.
-------------------------------------------
kare wa kuruma no naka de nete wa ikemasen.
|
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
kare wa kuruma no naka de nete wa ikemasen.
|
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है |
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
0
kare-wa e-i -e--et- wa i-e-asen.
kare wa eki de nete wa ikemasen.
k-r- w- e-i d- n-t- w- i-e-a-e-.
--------------------------------
kare wa eki de nete wa ikemasen.
|
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
彼は 駅で 寝ては いけません 。
kare wa eki de nete wa ikemasen.
|
क्या हम बैठ सकते हैं? |
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
0
su--t-- m--ī---u-k-?
suwatte mo īdesu ka?
s-w-t-e m- ī-e-u k-?
--------------------
suwatte mo īdesu ka?
|
क्या हम बैठ सकते हैं?
座っても いい です か ?
suwatte mo īdesu ka?
|
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? |
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
0
m-nyū-o--i-et--i------m--u-k-?
menyū o misete itadakemasu ka?
m-n-ū o m-s-t- i-a-a-e-a-u k-?
------------------------------
menyū o misete itadakemasu ka?
|
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
メニューを 見せて いただけます か ?
menyū o misete itadakemasu ka?
|
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? |
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
0
s--harai--a---ts-b-tsu -----ī---u k-?
shiharai wa betsubetsu demo īdesu ka?
s-i-a-a- w- b-t-u-e-s- d-m- ī-e-u k-?
-------------------------------------
shiharai wa betsubetsu demo īdesu ka?
|
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
支払いは 別々でも いい です か ?
shiharai wa betsubetsu demo īdesu ka?
|