Hol van a legközelebbi postahivatal?
نږد- پ----د--------ه-دی؟
ن___ پ___ د___ چ____ د__
ن-د- پ-س- د-ت- چ-ر-ه د-؟
------------------------
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟
0
n-d- pos--dftr--y-ta--y
n___ p___ d___ ç____ d_
n-d- p-s- d-t- ç-r-a d-
-----------------------
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Hol van a legközelebbi postahivatal?
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Messze van a legközelebbi postahivatal?
ا-ا --س--د-ت---- -ې-ځا---ن------دی؟
ا__ پ___ د___ ل_ د_ ځ___ ن_ ل__ د__
ا-ا پ-س- د-ت- ل- د- ځ-ی- ن- ل-ې د-؟
-----------------------------------
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟
0
āy----sṯ--f-- -a--- dzāy--na l-ê -y
ā__ p___ d___ l_ d_ d____ n_ l__ d_
ā-ā p-s- d-t- l- d- d-ā-a n- l-ê d-
-----------------------------------
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Messze van a legközelebbi postahivatal?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Hol van a legközelebbi postaláda?
ن-دې-م-ل -اکس --ر-- --؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
0
ن--- م----ا----یرت--د-؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Hol van a legközelebbi postaláda?
نږدې میل باکس چیرته دی؟
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Szükségem van egy pár bélyegre.
ز---و-څ- --پ-ن-----اړ--- ل-م.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
0
زه ---څ--ټاپونو--ه-ا-ت-ا-ل-م.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Szükségem van egy pár bélyegre.
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Egy képeslapra és egy levélre.
د-ی--کا-- ا- لیک-لپ---.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
0
د--و-ک----او -یک--پاره.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
Egy képeslapra és egy levélre.
د یو کارت او لیک لپاره.
د یو کارت او لیک لپاره.
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
ام---ا -ه--------ره د-؟
ا_____ ت_ ٹ__ څ____ د__
ا-ر-ک- ت- ٹ-ٹ څ-م-ه د-؟
-----------------------
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟
0
ā----ā--- - tso-r- -y
ā_____ t_ k t_____ d_
ā-r-k- t- k t-o-r- d-
---------------------
āmrykā ta k tsomra dy
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟
āmrykā ta k tsomra dy
Milyen nehéz a csomag?
ب--- څو--- در-ن- -ه؟
ب___ څ____ د____ د__
ب-ت- څ-م-ه د-و-د د-؟
--------------------
بسته څومره دروند ده؟
0
بسته-څو-ر- درو----ه؟
ب___ څ____ د____ د__
ب-ت- څ-م-ه د-و-د د-؟
--------------------
بسته څومره دروند ده؟
Milyen nehéz a csomag?
بسته څومره دروند ده؟
بسته څومره دروند ده؟
Küldhetem légipostával?
ا-ا -ه--غ- پ- --و--ه-کې ل-ږلی شم-.
ا__ ز_ د__ پ_ ا_____ ک_ ل____ ش___
ا-ا ز- د-ه پ- ا-و-ک- ک- ل-ږ-ی ش-؟-
----------------------------------
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟.
0
ā-- z- --- -a --ot----ê-l-g-y-šm
ā__ z_ d__ p_ ā_____ k_ l____ š_
ā-ā z- d-a p- ā-o-k- k- l-g-y š-
--------------------------------
āyā za dǧa pa ālotka kê lêgly šm
Küldhetem légipostával?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟.
āyā za dǧa pa ālotka kê lêgly šm
Meddig tart míg megérkezik?
پ-----د- څومر------ن-س-؟
پ_ ر____ څ____ و__ ن____
پ- ر-ی-و څ-م-ه و-ت ن-س-؟
------------------------
په رسیدو څومره وخت نیسي؟
0
pa r-yd- t-om-- --- -y--y
p_ r____ t_____ o__ n____
p- r-y-o t-o-r- o-t n-s-y
-------------------------
pa rsydo tsomra oǩt nysêy
Meddig tart míg megérkezik?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟
pa rsydo tsomra oǩt nysêy
Hol tudok telefonálni?
ز- ------ت--ف-- -ول- --؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
0
ز---یر-- تل-----ک--ی -م؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Hol tudok telefonálni?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
د تلی--- ر-تل---ی ب-ت--ی--- --؟
د ت_____ ر_______ ب__ چ____ د__
د ت-ی-و- ر-ت-و-ک- ب-ت چ-ر-ه د-؟
-------------------------------
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
0
د--لی--ن را----کی بوت-چ-رت- -ی؟
د ت_____ ر_______ ب__ چ____ د__
د ت-ی-و- ر-ت-و-ک- ب-ت چ-ر-ه د-؟
-------------------------------
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
Van telefonkártyája?
ای---ا-و-د-ت------ک-رتون--لر-؟
ا__ ت___ د ت_____ ک______ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ر-و-ه ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
0
ا-- ت-س--د--لی--ن--ا--و-ه-لرئ؟
ا__ ت___ د ت_____ ک______ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ر-و-ه ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
Van telefonkártyája?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
Van egy telefonkönyve?
ا----اس- --تل-ف-ن کت-ب-لر-؟
ا__ ت___ د ت_____ ک___ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ا- ل-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
0
ا-- -اسو---ت---و- ک-ا--لرئ؟
ا__ ت___ د ت_____ ک___ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ا- ل-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
Van egy telefonkönyve?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
ای- --س- - --ر-- -وډ---ژ-ئ؟
ا__ ت___ د ا____ ک__ پ_____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ش ک-ډ پ-ژ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟
0
āy----so d--tr-- k---p-žn
ā__ t___ d ā____ k__ p___
ā-ā t-s- d ā-r-š k-ḏ p-ž-
-------------------------
āyā tāso d ātryš koḏ pyžn
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟
āyā tāso d ātryš koḏ pyžn
Egy pillanat, utána nézek.
یو من-، ز- -- ی- -ظ- وګ---.
ی_ م___ ز_ ب_ ی_ ن__ و_____
ی- م-ٹ- ز- ب- ی- ن-ر و-و-م-
---------------------------
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم.
0
yo--- za -- -o--z--o-o-m
y_ m_ z_ b_ y_ n__ o____
y- m- z- b- y- n-r o-o-m
------------------------
yo mn za ba yo nzr ogorm
Egy pillanat, utána nézek.
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم.
yo mn za ba yo nzr ogorm
A vonal mindig foglalt.
لا---ہ---- م-رو----.
ل___ ہ____ م____ و__
ل-ئ- ہ-ی-ہ م-ر-ف و-.
--------------------
لائن ہمیشہ مصروف وي.
0
lā- m-š -s--- -êy
l__ m__ m____ o__
l-n m-š m-r-f o-y
-----------------
lān myš msrof oêy
A vonal mindig foglalt.
لائن ہمیشہ مصروف وي.
lān myš msrof oêy
Melyik számot hívta?
ت-سو--وم- شمیر- ډایل ک--؟
ت___ ک___ ش____ ډ___ ک___
ت-س- ک-م- ش-ی-ه ډ-ی- ک-ی-
-------------------------
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟
0
t---------šmyra-ḏ-yl kṟy
t___ k___ š____ ḏ___ k__
t-s- k-m- š-y-a ḏ-y- k-y
------------------------
tāso koma šmyra ḏāyl kṟy
Melyik számot hívta?
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟
tāso koma šmyra ḏāyl kṟy
Először a nullát kell választania!
تا-- --م-ی -ف---ای- -ړئ!
ت___ ل____ ص__ ډ___ ک___
ت-س- ل-م-ی ص-ر ډ-ی- ک-ئ-
------------------------
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ!
0
tā-- -om-- s---ḏāy- kṟ
t___ l____ s__ ḏ___ k_
t-s- l-m-y s-r ḏ-y- k-
----------------------
tāso lomṟy sfr ḏāyl kṟ
Először a nullát kell választania!
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ!
tāso lomṟy sfr ḏāyl kṟ