արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 3   »   ku Li restoranê 3

31 [երեսունմեկ]

ռեստորանում 3

ռեստորանում 3

31 [sî û yek]

Li restoranê 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kurdish (Kurmanji] Խաղալ Ավելին
Ես կցանկանայի նախուտեստ: Mez------d---a-i-. M_______ d________ M-z-y-k- d-x-a-i-. ------------------ Mezeyekê dixwazim. 0
Ես կցանկանայի սալաթ եմ: S-le--y--ê-dixwa-i-. S_________ d________ S-l-t-y-k- d-x-a-i-. -------------------- Seleteyekê dixwazim. 0
Ես կցանկանայի ապուր: Şor--y----di-w--i-. Ş________ d________ Ş-r-e-e-ê d-x-a-i-. ------------------- Şorbeyekê dixwazim. 0
Ես կցանկանայի աղանդեր: Ş--î-a-iyekê--ix-a--m. Ş___________ d________ Ş-r-n-y-y-k- d-x-a-i-. ---------------------- Şîrînayiyekê dixwazim. 0
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: B--f---ra b--kr-------wazi-. B________ b_ k____ d________ B-r-e-î-a b- k-e-a d-x-a-i-. ---------------------------- Berfeşîra bi krema dixwazim. 0
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: F-kî-- penîr-d--wazim. F___ û p____ d________ F-k- û p-n-r d-x-a-i-. ---------------------- Fêkî û penîr dixwazim. 0
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: Em---xwazin --şt---i--in. E_ d_______ t____ b______ E- d-x-a-i- t-ş-ê b-x-i-. ------------------------- Em dixwazin taştê bixwin. 0
Մենք ցանկանում ենք ճաշել: E- fira-----di-wazin. E_ f_______ d________ E- f-r-v-n- d-x-a-i-. --------------------- Em firavînê dixwazin. 0
Մենք ցանկանում ենք ընթրել: Em ş--ê----wazin. E_ ş___ d________ E- ş-v- d-x-a-i-. ----------------- Em şîvê dixwazin. 0
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: Hû---- t-ş-ê -- ç----xwa-i-? H__ d_ t____ d_ ç_ d________ H-n d- t-ş-ê d- ç- d-x-a-i-? ---------------------------- Hûn di taştê de çi dixwazin? 0
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: Rîça--û -a---w-ç- bi -as-? R____ û s________ b_ m____ R-ç-l û s-n-e-î-a b- m-s-? -------------------------- Rîçal û sandewîça bi masî? 0
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: To--- -i--o-î--û -e-î-? T____ b_ s____ û p_____ T-s-a b- s-s-s û p-n-r- ----------------------- Tosta bi sosîs û penîr? 0
Եփած ձու՞: E- hêk- k-------e? E_ h___ k_________ E- h-k- k-l-n-i-e- ------------------ Ev hêka kelandiye? 0
Տապակած ձու՞: Hêkek- -i-rû- de? H_____ d_ r__ d__ H-k-k- d- r-n d-? ----------------- Hêkeka di rûn de? 0
Ձվածեղ՞: H--erû--k? H_________ H-k-r-n-k- ---------- Hêkerûnek? 0
Խնդրում եմ նաև մածուն: Ji k--e-a--w- -e--aste-- -in --. J_ k_____ x__ r_ m______ d__ j__ J- k-r-m- x-e r- m-s-e-î d-n j-. -------------------------------- Ji kerema xwe re mastekî din jî. 0
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: J- ------ -w-----p-ç-k-d-n-j- -wê û-î-o-. J_ k_____ x__ r_ p____ d__ j_ x__ û î____ J- k-r-m- x-e r- p-ç-k d-n j- x-ê û î-o-. ----------------------------------------- Ji kerema xwe re piçek din jî xwê û îsot. 0
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: Ji-ke-em--x-- -e ---a-eke d-n jî-av. J_ k_____ x__ r_ î_______ d__ j_ a__ J- k-r-m- x-e r- î-k-n-k- d-n j- a-. ------------------------------------ Ji kerema xwe re îskaneke din jî av. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -