արտահայտությունների գիրք

hy աշխատել   »   ku Xebitîn

55 [հիսունհինգ]

աշխատել

աշխատել

55 [pêncî û pênc]

Xebitîn

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kurdish (Kurmanji] Խաղալ Ավելին
Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ: Pîş-y- ----- --? P_____ w_ ç_ y__ P-ş-y- w- ç- y-? ---------------- Pîşeyê we çi ye? 0
Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ: Mê---mi--b-j-ş---. M___ m__ b_____ e_ M-r- m-n b-j-ş- e- ------------------ Mêrê min bijîşk e. 0
Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում: Ez--î-r--ê we-e-h-mşî-e-dix----im. E_ n______ w___ h______ d_________ E- n-v-o-ê w-k- h-m-î-e d-x-b-t-m- ---------------------------------- Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim. 0
Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու: De-ek- n-z ---em-- -e-e-îd-bibi-. D_____ n__ d_ e_ ê t______ b_____ D-m-k- n-z d- e- ê t-q-w-d b-b-m- --------------------------------- Demeke nêz de em ê teqewîd bibim. 0
Բայց հարկերը բարձր են: Lê-elê-bac -ê--y-. L_____ b__ z______ L-b-l- b-c z-d-y-. ------------------ Lêbelê bac zêdeye. 0
Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է: Û mis-ger-y- --xweşîy--zêd- y-. Û m_________ n________ z___ y__ Û m-s-g-r-y- n-x-e-î-ê z-d- y-. ------------------------------- Û misogeriya nexweşîyê zêde ye. 0
Ի՞նչ ես ուզում դառնալ: T--d----z- b--- -i? T_ d______ b___ ç__ T- d-x-a-î b-b- ç-? ------------------- Tû dixwazî bibî çi? 0
Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ: Ez--ixw---m -i-i- -n-e-y--. E_ d_______ b____ e________ E- d-x-a-i- b-b-m e-d-z-a-. --------------------------- Ez dixwazim bibim endezyar. 0
Ես ուզում համալսարանում սովորել: Ez--------m-za-î-ge-ê---xwî--m. E_ d_______ z________ b________ E- d-x-a-i- z-n-n-e-ê b-x-î-i-. ------------------------------- Ez dixwazim zanîngehê bixwînim. 0
Ես պրակտիկանտ եմ: Ez--t-j-er im. E_ s______ i__ E- s-a-y-r i-. -------------- Ez stajyer im. 0
Ես շատ չեմ վաստակում: Zêd- -i-es--naxi-. Z___ b_____ n_____ Z-d- b-d-s- n-x-m- ------------------ Zêde bidest naxim. 0
Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում: L- -e-ve---wel-t -ta-ê --ki-. L_ d______ w____ s____ d_____ L- d-r-e-î w-l-t s-a-ê d-k-m- ----------------------------- Li derveyî welêt stajê dikim. 0
Սա իմ դիրեկտորն է: Ev ş--ê --n--. E_ ş___ m__ e_ E- ş-f- m-n e- -------------- Ev şefê min e. 0
Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ: H--a-ê--mi- --b-ş---ne. H______ m__ e b__ h____ H-v-l-n m-n e b-ş h-n-. ----------------------- Hevalên min e baş hene. 0
Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք: Em-d- n-vr-ya- de---m---ç-n-----î--. E_ d_ n_______ d_ t__ d____ q_______ E- d- n-v-o-a- d- t-m d-ç-n q-n-î-ê- ------------------------------------ Em di nîvroyan de tim diçin qantînê. 0
Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում: E- -- k-re-- --ger--. E_ l_ k_____ d_______ E- l- k-r-k- d-g-r-m- --------------------- Ez li karekî digerim. 0
Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ: Ye- ji--al-k- ve b------m. Y__ j_ s_____ v_ b____ i__ Y-z j- s-l-k- v- b-k-r i-. -------------------------- Yez ji salekê ve bêkar im. 0
Այս երկրում շատ են գործազուրկները: L---î --latî -e-ek ke-ê bêk---he-e. L_ v_ w_____ g____ k___ b____ h____ L- v- w-l-t- g-l-k k-s- b-k-r h-n-. ----------------------------------- Li vî welatî gelek kesê bêkar hene. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -