արտահայտությունների գիրք

hy At the restaurant 3   »   sr У ресторану 3

31 [երեսունմեկ]

At the restaurant 3

At the restaurant 3

31 [тридесет и један]

31 [trideset i jedan]

У ресторану 3

[U restoranu 3]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Ես կցանկանայի նախուտեստ: Х-е--- -------их---е-ј-л-. Х--- / х---- б-- п-------- Х-е- / х-е-а б-х п-е-ј-л-. -------------------------- Хтео / хтела бих предјело. 0
Ht-o------la-b-h pr-djel-. H--- / h---- b-- p-------- H-e- / h-e-a b-h p-e-j-l-. -------------------------- Hteo / htela bih predjelo.
Ես կցանկանայի սալաթ եմ: Х--о - х-ел- -и- сал-ту. Х--- / х---- б-- с------ Х-е- / х-е-а б-х с-л-т-. ------------------------ Хтео / хтела бих салату. 0
H-eo / -te---bih--a--t-. H--- / h---- b-- s------ H-e- / h-e-a b-h s-l-t-. ------------------------ Hteo / htela bih salatu.
Ես կցանկանայի ապուր: Хт-- /--тела б----ед-у--уп-. Х--- / х---- б-- ј---- с---- Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-п-. ---------------------------- Хтео / хтела бих једну супу. 0
H--o /--t----bih-je-n--su--. H--- / h---- b-- j---- s---- H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-p-. ---------------------------- Hteo / htela bih jednu supu.
Ես կցանկանայի աղանդեր: Хте- /---е-а б---д-серт. Х--- / х---- б-- д------ Х-е- / х-е-а б-х д-с-р-. ------------------------ Хтео / хтела бих десерт. 0
Ht---- ----a-bih-d---r-. H--- / h---- b-- d------ H-e- / h-e-a b-h d-s-r-. ------------------------ Hteo / htela bih desert.
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: Х--- / ---ла --х с--д---д--а шла-о-. Х--- / х---- б-- с------- с- ш------ Х-е- / х-е-а б-х с-а-о-е- с- ш-а-о-. ------------------------------------ Хтео / хтела бих сладолед са шлагом. 0
H-eo /---ela-b-h s--d--ed sa --a-om. H--- / h---- b-- s------- s- š------ H-e- / h-e-a b-h s-a-o-e- s- š-a-o-. ------------------------------------ Hteo / htela bih sladoled sa šlagom.
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: Хтео-/ -тел--б-х-во---и-и с-р. Х--- / х---- б-- в--- и-- с--- Х-е- / х-е-а б-х в-ћ- и-и с-р- ------------------------------ Хтео / хтела бих воће или сир. 0
Ht-o / -tel--bi- v---- ili si-. H--- / h---- b-- v---- i-- s--- H-e- / h-e-a b-h v-c-e i-i s-r- ------------------------------- Hteo / htela bih voće ili sir.
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: Х--ли-/ х-е-е б--м--д-р-чко--т-. Х---- / х---- б---- д----------- Х-е-и / х-е-е б-с-о д-р-ч-о-а-и- -------------------------------- Хтели / хтеле бисмо доручковати. 0
Hte-i - h--le b-s-o--o-uč-o---i. H---- / h---- b---- d----------- H-e-i / h-e-e b-s-o d-r-č-o-a-i- -------------------------------- Hteli / htele bismo doručkovati.
Մենք ցանկանում ենք ճաշել: Х--ли------л-----мо -учат-. Х---- / х---- б---- р------ Х-е-и / х-е-е б-с-о р-ч-т-. --------------------------- Хтели / хтеле бисмо ручати. 0
H--l--/ ---le -is-- -u--ti. H---- / h---- b---- r------ H-e-i / h-e-e b-s-o r-č-t-. --------------------------- Hteli / htele bismo ručati.
Մենք ցանկանում ենք ընթրել: Хте-- ------- ----- в-че----. Х---- / х---- б---- в-------- Х-е-и / х-е-е б-с-о в-ч-р-т-. ----------------------------- Хтели / хтеле бисмо вечерати. 0
H-e-i - hte-e -i--o-več---t-. H---- / h---- b---- v-------- H-e-i / h-e-e b-s-o v-č-r-t-. ----------------------------- Hteli / htele bismo večerati.
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: Шта-б---е х---и /-х-е-- -- д-ру--к? Ш-- б---- х---- / х---- з- д------- Ш-а б-с-е х-е-и / х-е-е з- д-р-ч-к- ----------------------------------- Шта бисте хтели / хтеле за доручак? 0
Šta-biste h-el--- ht-----a d-ru---? Š-- b---- h---- / h---- z- d------- Š-a b-s-e h-e-i / h-e-e z- d-r-č-k- ----------------------------------- Šta biste hteli / htele za doručak?
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: Ка-зер-ц--с---р----д---и----ом? К-------- с м--------- и м----- К-ј-е-и-е с м-р-е-а-о- и м-д-м- ------------------------------- Кајзерице с мармеладом и медом? 0
K-j---i-e --m-----ad---- me---? K-------- s m--------- i m----- K-j-e-i-e s m-r-e-a-o- i m-d-m- ------------------------------- Kajzerice s marmeladom i medom?
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: Тост-с --б-си--м и сиром? Т--- с к-------- и с----- Т-с- с к-б-с-ц-м и с-р-м- ------------------------- Тост с кобасицом и сиром? 0
Tos----k----icom i --r-m? T--- s k-------- i s----- T-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Tost s kobasicom i sirom?
Եփած ձու՞: Ку-а-- јаје? К----- ј---- К-в-н- ј-ј-? ------------ Кувано јаје? 0
K-v--- -aje? K----- j---- K-v-n- j-j-? ------------ Kuvano jaje?
Տապակած ձու՞: Ја----- --о? Ј--- н- о--- Ј-ј- н- о-о- ------------ Јаје на око? 0
Ja---na-oko? J--- n- o--- J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko?
Ձվածեղ՞: Ом---? О----- О-л-т- ------ Омлет? 0
Oml-t? O----- O-l-t- ------ Omlet?
Խնդրում եմ նաև մածուն: Мо--м ----ј-д-н -о-урт. М---- ј-- ј---- ј------ М-л-м ј-ш ј-д-н ј-г-р-. ----------------------- Молим још један јогурт. 0
M--im-j-š --d-n j-gurt. M---- j-- j---- j------ M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt.
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: Молим--ош соли --би-е-а. М---- ј-- с--- и б------ М-л-м ј-ш с-л- и б-б-р-. ------------------------ Молим још соли и бибера. 0
Mo-im-jo- soli-i -iber-. M---- j-- s--- i b------ M-l-m j-š s-l- i b-b-r-. ------------------------ Molim još soli i bibera.
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: М-л---ј-ш --дн- чаш------. М---- ј-- ј---- ч--- в---- М-л-м ј-ш ј-д-у ч-ш- в-д-. -------------------------- Молим још једну чашу воде. 0
M-lim--oš -e--u--a-- v-d-. M---- j-- j---- č--- v---- M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -