արտահայտությունների գիրք

hy At the restaurant 3   »   bg В ресторанта 3

31 [երեսունմեկ]

At the restaurant 3

At the restaurant 3

31 [трийсет и едно]

31 [triyset i yedno]

В ресторанта 3

[V restoranta 3]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Ես կցանկանայի նախուտեստ: Бих-иск-л-- и---л- пр--яст-е. Б-- и---- / и----- п--------- Б-х и-к-л / и-к-л- п-е-я-т-е- ----------------------------- Бих искал / искала предястие. 0
Bikh --k-- --i----a p--d-a----. B--- i---- / i----- p---------- B-k- i-k-l / i-k-l- p-e-y-s-i-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala predyastie.
Ես կցանկանայի սալաթ եմ: Б-х--с--л-/ -ск--а-с-ла-а. Б-- и---- / и----- с------ Б-х и-к-л / и-к-л- с-л-т-. -------------------------- Бих искал / искала салата. 0
Bik--i--a--- iska-- s--a--. B--- i---- / i----- s------ B-k- i-k-l / i-k-l- s-l-t-. --------------------------- Bikh iskal / iskala salata.
Ես կցանկանայի ապուր: Бих -скал /---кал--с---. Б-- и---- / и----- с---- Б-х и-к-л / и-к-л- с-п-. ------------------------ Бих искал / искала супа. 0
B-k- -skal /---k-l- ---a. B--- i---- / i----- s---- B-k- i-k-l / i-k-l- s-p-. ------------------------- Bikh iskal / iskala supa.
Ես կցանկանայի աղանդեր: Б-х --к-----и-------е--рт. Б-- и---- / и----- д------ Б-х и-к-л / и-к-л- д-с-р-. -------------------------- Бих искал / искала десерт. 0
B--h-i--al /--sk-l--d-sert. B--- i---- / i----- d------ B-k- i-k-l / i-k-l- d-s-r-. --------------------------- Bikh iskal / iskala desert.
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: Би--иск-л / и---л--сл--оле- --- -м--ана. Б-- и---- / и----- с------- с-- с------- Б-х и-к-л / и-к-л- с-а-о-е- с-с с-е-а-а- ---------------------------------------- Бих искал / искала сладолед със сметана. 0
Bikh ------/ -ska-------o----sy--s--t---. B--- i---- / i----- s------- s-- s------- B-k- i-k-l / i-k-l- s-a-o-e- s-s s-e-a-a- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala sladoled sys smetana.
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: Би--иск-л-- ис-а-а--л-д--е и-и си-ен-. Б-- и---- / и----- п------ и-- с------ Б-х и-к-л / и-к-л- п-о-о-е и-и с-р-н-. -------------------------------------- Бих искал / искала плодове или сирене. 0
Bi-h-i--al-/-i-k-la-p--d--e i-i-s---n-. B--- i---- / i----- p------ i-- s------ B-k- i-k-l / i-k-l- p-o-o-e i-i s-r-n-. --------------------------------------- Bikh iskal / iskala plodove ili sirene.
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: И-к-м- -- -а-у-и-. И----- д- з------- И-к-м- д- з-к-с-м- ------------------ Искаме да закусим. 0
Is-ame--a -a--s--. I----- d- z------- I-k-m- d- z-k-s-m- ------------------ Iskame da zakusim.
Մենք ցանկանում ենք ճաշել: Иск--е -- о-я--а--. И----- д- о-------- И-к-м- д- о-я-в-м-. ------------------- Искаме да обядваме. 0
Is-a-e--a-obyadv---. I----- d- o--------- I-k-m- d- o-y-d-a-e- -------------------- Iskame da obyadvame.
Մենք ցանկանում ենք ընթրել: И--а-е д- ве------. И----- д- в-------- И-к-м- д- в-ч-р-м-. ------------------- Искаме да вечеряме. 0
Iskame--a-v-cheryam-. I----- d- v---------- I-k-m- d- v-c-e-y-m-. --------------------- Iskame da vecheryame.
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: К-к-о---ла-те----за----а? К---- ж------ з- з------- К-к-о ж-л-е-е з- з-к-с-а- ------------------------- Какво желаете за закуска? 0
K---- ----a--e z--za----a? K---- z------- z- z------- K-k-o z-e-a-t- z- z-k-s-a- -------------------------- Kakvo zhelaete za zakuska?
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: Хл-бч----- ма-м--ад-и----? Х------- с м------- и м--- Х-е-ч-т- с м-р-а-а- и м-д- -------------------------- Хлебчета с мармалад и мед? 0
Khlebche-- ---a---l-d --med? K--------- s m------- i m--- K-l-b-h-t- s m-r-a-a- i m-d- ---------------------------- Khlebcheta s marmalad i med?
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: Печ------л---и съ---а--м и---р---? П----- ф------ с-- с---- и с------ П-ч-н- ф-л-й-и с-с с-л-м и с-р-н-? ---------------------------------- Печени филийки със салам и сирене? 0
P-che-i -il-yki -y--sal---i-si-ene? P------ f------ s-- s---- i s------ P-c-e-i f-l-y-i s-s s-l-m i s-r-n-? ----------------------------------- Pecheni filiyki sys salam i sirene?
Եփած ձու՞: Сва-е-- ----? С------ я---- С-а-е-о я-ц-? ------------- Сварено яйце? 0
S-are-o ya--s-? S------ y------ S-a-e-o y-y-s-? --------------- Svareno yaytse?
Տապակած ձու՞: Я-це -- --и? Я--- н- о--- Я-ц- н- о-и- ------------ Яйце на очи? 0
Y-ytse -a---hi? Y----- n- o---- Y-y-s- n- o-h-? --------------- Yaytse na ochi?
Ձվածեղ՞: О-лет? О----- О-л-т- ------ Омлет? 0
Om-e-? O----- O-l-t- ------ Omlet?
Խնդրում եմ նաև մածուն: Мол---о---едно--ис--о----к-. М---- о-- е--- к----- м----- М-л-, о-е е-н- к-с-л- м-я-о- ---------------------------- Моля, още едно кисело мляко. 0
Moly-, os-che -e--o --sel- -l---o. M----- o----- y---- k----- m------ M-l-a- o-h-h- y-d-o k-s-l- m-y-k-. ---------------------------------- Molya, oshche yedno kiselo mlyako.
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: Моля, ощ--с---- ч--ен--и--р. М---- о-- с-- и ч---- п----- М-л-, о-е с-л и ч-р-н п-п-р- ---------------------------- Моля, още сол и черен пипер. 0
Mol--- -s-c-e sol ----e-e- p-p--. M----- o----- s-- i c----- p----- M-l-a- o-h-h- s-l i c-e-e- p-p-r- --------------------------------- Molya, oshche sol i cheren piper.
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: Мол---о-е-една-ч--- -о--. М---- о-- е--- ч--- в---- М-л-, о-е е-н- ч-ш- в-д-. ------------------------- Моля, още една чаша вода. 0
M----- ---che y---- -h---a-----. M----- o----- y---- c----- v---- M-l-a- o-h-h- y-d-a c-a-h- v-d-. -------------------------------- Molya, oshche yedna chasha voda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -