արտահայտությունների գիրք

hy ավտոմեքենայի անսարքություն   »   pl Awaria samochodu

39 [երեսունինը]

ավտոմեքենայի անսարքություն

ավտոմեքենայի անսարքություն

39 [trzydzieści dziewięć]

Awaria samochodu

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը: Gd-i- j--t-n-jb-i-sz----ac-a ----yno--? G____ j___ n_________ s_____ b_________ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- s-a-j- b-n-y-o-a- --------------------------------------- Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? 0
Մեքենայի անվադողը նստել է: Złap-łe--- z-a---a----mę. Z_______ / z_______ g____ Z-a-a-e- / z-a-a-a- g-m-. ------------------------- Złapałem / złapałam gumę. 0
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել: M--- mi -an-/-p-ni--mi--ić -o-o? M___ m_ p__ / p___ z______ k____ M-ż- m- p-n / p-n- z-i-n-ć k-ł-? -------------------------------- Może mi pan / pani zmienić koło? 0
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել: Po--z---ję kil-----tr-w ----u -------e--. P_________ k____ l_____ o____ n__________ P-t-z-b-j- k-l-a l-t-ó- o-e-u n-p-d-w-g-. ----------------------------------------- Potrzebuję kilka litrów oleju napędowego. 0
Ես այլևս բենզին չունեմ: Z-br-k-o m- ---z-ny. Z_______ m_ b_______ Z-b-a-ł- m- b-n-y-y- -------------------- Zabrakło mi benzyny. 0
Պահեստային տակառ ունե՞ք: M--p-- / pan- k-ni-te- ---b--zy--? M_ p__ / p___ k_______ n_ b_______ M- p-n / p-n- k-n-s-e- n- b-n-y-ę- ---------------------------------- Ma pan / pani kanister na benzynę? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: S-ą--m-g----dz---ić? S___ m___ z_________ S-ą- m-g- z-d-w-n-ć- -------------------- Skąd mogę zadzwonić? 0
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք: P-trze------ -e-t p--oc d-o-ow-. P________ m_ j___ p____ d_______ P-t-z-b-a m- j-s- p-m-c d-o-o-a- -------------------------------- Potrzebna mi jest pomoc drogowa. 0
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում: Sz---------zt-tu. S_____ w_________ S-u-a- w-r-z-a-u- ----------------- Szukam warsztatu. 0
Պատահար է տեղի ունեցել: Z-a-------ę wy--de-. Z______ s__ w_______ Z-a-z-ł s-ę w-p-d-k- -------------------- Zdarzył się wypadek. 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը: Gdz-e j--t n-jb---szy-telefon? G____ j___ n_________ t_______ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- t-l-f-n- ------------------------------ Gdzie jest najbliższy telefon? 0
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ: Ma--an /-pan-----y -o-i- k--ór-ę? M_ p__ / p___ p___ s____ k_______ M- p-n / p-n- p-z- s-b-e k-m-r-ę- --------------------------------- Ma pan / pani przy sobie komórkę? 0
Մեզ օգնություն է հարկավոր: P---z------y --m--y. P___________ p______ P-t-z-b-j-m- p-m-c-. -------------------- Potrzebujemy pomocy. 0
Բժիշկ կանչեք! Pr--zę-wezwa- le------ /--iech p-n-/ p-ni w-z--e lekarz-! P_____ w_____ l_______ / N____ p__ / p___ w_____ l_______ P-o-z- w-z-a- l-k-r-a- / N-e-h p-n / p-n- w-z-i- l-k-r-a- --------------------------------------------------------- Proszę wezwać lekarza! / Niech pan / pani wezwie lekarza! 0
Ոստիկանություն կանչեք! P--s-ę w-zwa---olicj-- --ech pan-/ pa-- w-zw-- po--c--! P_____ w_____ p_______ N____ p__ / p___ w_____ p_______ P-o-z- w-z-a- p-l-c-ę- N-e-h p-n / p-n- w-z-i- p-l-c-ę- ------------------------------------------------------- Proszę wezwać policję! Niech pan / pani wezwie policję! 0
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ: Do-------, -----ę. D_________ p______ D-k-m-n-y- p-o-z-. ------------------ Dokumenty, proszę. 0
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ: P---zę p-na / pani-p-----j-zdy. P_____ p___ / p___ p____ j_____ P-o-z- p-n- / p-n- p-a-o j-z-y- ------------------------------- Proszę pana / pani prawo jazdy. 0
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ: P--s----a-a-/-p--- --w-- r---------jn-. P_____ p___ / p___ d____ r_____________ P-o-z- p-n- / p-n- d-w-d r-j-s-r-c-j-y- --------------------------------------- Proszę pana / pani dowód rejestracyjny. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -