արտահայտությունների գիրք

hy Car breakdown   »   ja 車の故障

39 [երեսունինը]

Car breakdown

Car breakdown

39 [三十九]

39 [Sanjūkyū]

車の故障

[kuruma no koshō]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Japanese Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը: 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 0
ich-ba- ch--a------rinsut-----wa d---de-- k-? i------ c----- g------------- w- d------- k-- i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-? --------------------------------------------- ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
Մեքենայի անվադողը նստել է: パンク しました 。 パンク しました 。 パンク しました 。 パンク しました 。 パンク しました 。 0
p--ku sh---sh--a. p---- s---------- p-n-u s-i-a-h-t-. ----------------- panku shimashita.
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել: タイヤを 交換して もらえ ます か ? タイヤを 交換して もらえ ます か ? タイヤを 交換して もらえ ます か ? タイヤを 交換して もらえ ます か ? タイヤを 交換して もらえ ます か ? 0
ta-ya o--ō-an--h---------masu -a? t---- o k---- s---- m-------- k-- t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-? --------------------------------- taiya o kōkan shite moraemasu ka?
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել: ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 0
d-z----ga--- r-tt--hitsuyōdes-. d----- g- s- r---- h----------- d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u- ------------------------------- dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
Ես այլևս բենզին չունեմ: ガソリンが もう ありません 。 ガソリンが もう ありません 。 ガソリンが もう ありません 。 ガソリンが もう ありません 。 ガソリンが もう ありません 。 0
g----------mō ----asen. g------ g- m- a-------- g-s-r-n g- m- a-i-a-e-. ----------------------- gasorin ga mō arimasen.
Պահեստային տակառ ունե՞ք: 予備の ガソリンタンクは あります か ? 予備の ガソリンタンクは あります か ? 予備の ガソリンタンクは あります か ? 予備の ガソリンタンクは あります か ? 予備の ガソリンタンクは あります か ? 0
y-b---- gas-r--ta-ku-w- ar-m-su-k-? y--- n- g----------- w- a------ k-- y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-? ----------------------------------- yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: どこか 電話を かけられる ところは あります か ? どこか 電話を かけられる ところは あります か ? どこか 電話を かけられる ところは あります か ? どこか 電話を かけられる ところは あります か ? どこか 電話を かけられる ところは あります か ? 0
do-o--- den-----ka---rarer-----o-o w---r--asu--a? d--- k- d---- o k--- r----- t----- w- a------ k-- d-k- k- d-n-a o k-k- r-r-r- t-k-r- w- a-i-a-u k-? ------------------------------------------------- doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք: レッカー移動が 必要 です 。 レッカー移動が 必要 です 。 レッカー移動が 必要 です 。 レッカー移動が 必要 です 。 レッカー移動が 必要 です 。 0
re----id- ga h-ts-yōd-s-. r---- i-- g- h----------- r-k-ā i-ō g- h-t-u-ō-e-u- ------------------------- rekkā idō ga hitsuyōdesu.
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում: 修理工場を 探して います 。 修理工場を 探して います 。 修理工場を 探して います 。 修理工場を 探して います 。 修理工場を 探して います 。 0
shūri k-j- ------s-i---m-s-. s---- k--- o s-------------- s-ū-i k-j- o s-g-s-i-e-m-s-. ---------------------------- shūri kōjō o sagashiteimasu.
Պատահար է տեղի ունեցել: 事故が ありました 。 事故が ありました 。 事故が ありました 。 事故が ありました 。 事故が ありました 。 0
jiko g- -rimas--ta. j--- g- a---------- j-k- g- a-i-a-h-t-. ------------------- jiko ga arimashita.
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը: 一番 近い 電話は どこ です か ? 一番 近い 電話は どこ です か ? 一番 近い 電話は どこ です か ? 一番 近い 電話は どこ です か ? 一番 近い 電話は どこ です か ? 0
i-hib-n c--k-i-de-w---a-doko-es----? i------ c----- d---- w- d------- k-- i-h-b-n c-i-a- d-n-a w- d-k-d-s- k-? ------------------------------------ ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ: 携帯電話を 持って います か ? 携帯電話を 持って います か ? 携帯電話を 持って います か ? 携帯電話を 持って います か ? 携帯電話を 持って います か ? 0
g-itaid--w- --m-t-- im-s--k-? g---------- o m---- i---- k-- g-i-a-d-n-a o m-t-e i-a-u k-? ----------------------------- geitaidenwa o motte imasu ka?
Մեզ օգնություն է հարկավոր: 助けて ください 。 助けて ください 。 助けて ください 。 助けて ください 。 助けて ください 。 0
tasuke--kud--ai. t--------------- t-s-k-t-k-d-s-i- ---------------- tasuketekudasai.
Բժիշկ կանչեք! 医者を 呼んで ください 。 医者を 呼んで ください 。 医者を 呼んで ください 。 医者を 呼んで ください 。 医者を 呼んで ください 。 0
i-h--o yond- --dasa-. i--- o y---- k------- i-h- o y-n-e k-d-s-i- --------------------- isha o yonde kudasai.
Ոստիկանություն կանչեք! 警察を 呼んで ください 。 警察を 呼んで ください 。 警察を 呼んで ください 。 警察を 呼んで ください 。 警察を 呼んで ください 。 0
ke--at---o---n-e -ud-sai. k------- o y---- k------- k-i-a-s- o y-n-e k-d-s-i- ------------------------- keisatsu o yonde kudasai.
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ: 書類を 見せて ください 。 書類を 見せて ください 。 書類を 見せて ください 。 書類を 見せて ください 。 書類を 見せて ください 。 0
sho-ui -----e-- -ud---i. s----- o m----- k------- s-o-u- o m-s-t- k-d-s-i- ------------------------ shorui o misete kudasai.
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ: 免許証を 見せて ください 。 免許証を 見せて ください 。 免許証を 見せて ください 。 免許証を 見せて ください 。 免許証を 見せて ください 。 0
m-nk--s-- o-miset--ku---a-. m-------- o m----- k------- m-n-y-s-ō o m-s-t- k-d-s-i- --------------------------- menkyoshō o misete kudasai.
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ: 自動車登録書を 見せて ください 。 自動車登録書を 見せて ください 。 自動車登録書を 見せて ください 。 自動車登録書を 見せて ください 。 自動車登録書を 見せて ください 。 0
ji-ōs----ō-o----h- ----s-t---ud-s-i. j------ t--------- o m----- k------- j-d-s-a t-r-k---h- o m-s-t- k-d-s-i- ------------------------------------ jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -