արտահայտությունների գիրք

hy Car breakdown   »   fr La panne de voiture

39 [երեսունինը]

Car breakdown

Car breakdown

39 [trente-neuf]

La panne de voiture

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը: Où-es--l--st---on-se----- l--p-us-pr---e ? O- e-- l- s-------------- l- p--- p----- ? O- e-t l- s-a-i-n-s-r-i-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------------ Où est la station-service la plus proche ? 0
Մեքենայի անվադողը նստել է: J--i-u- pn----re--. J--- u- p--- c----- J-a- u- p-e- c-e-é- ------------------- J’ai un pneu crevé. 0
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել: P-u--z--o-- --ang-r -e pn-- ? P---------- c------ l- p--- ? P-u-e---o-s c-a-g-r l- p-e- ? ----------------------------- Pouvez-vous changer le pneu ? 0
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել: J’a---e-oin d- -uelque--l-------- diese-. J--- b----- d- q------- l----- d- d------ J-a- b-s-i- d- q-e-q-e- l-t-e- d- d-e-e-. ----------------------------------------- J’ai besoin de quelques litres de diesel. 0
Ես այլևս բենզին չունեմ: Je-n--i----s--’es-en--. J- n--- p--- d--------- J- n-a- p-u- d-e-s-n-e- ----------------------- Je n’ai plus d’essence. 0
Պահեստային տակառ ունե՞ք: A-e--v-us -n-j-r--ca--? A-------- u- j------- ? A-e---o-s u- j-r-i-a- ? ----------------------- Avez-vous un jerrican ? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: O--puis------léphoner-? O- p------ t--------- ? O- p-i---e t-l-p-o-e- ? ----------------------- Où puis-je téléphoner ? 0
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք: J’a- beso-n d-u- -----ce--e d-p--n--e. J--- b----- d--- s------ d- d--------- J-a- b-s-i- d-u- s-r-i-e d- d-p-n-a-e- -------------------------------------- J’ai besoin d’un service de dépannage. 0
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում: J---h--c-e u--g-rag-. J- c------ u- g------ J- c-e-c-e u- g-r-g-. --------------------- Je cherche un garage. 0
Պատահար է տեղի ունեցել: U---c--d-n--s’-------d---. U- a------- s---- p------- U- a-c-d-n- s-e-t p-o-u-t- -------------------------- Un accident s’est produit. 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը: O----t-le tél-ph-ne--e---us-pr--h--? O- e-- l- t-------- l- p--- p----- ? O- e-t l- t-l-p-o-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------ Où est le téléphone le plus proche ? 0
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ: A-ez-v-us--u- v--------é-éphone --rtable ? A-------- s-- v--- u- t-------- p------- ? A-e---o-s s-r v-u- u- t-l-p-o-e p-r-a-l- ? ------------------------------------------ Avez-vous sur vous un téléphone portable ? 0
Մեզ օգնություն է հարկավոր: Nous ----- ---o-n-d’a--e. N--- a---- b----- d------ N-u- a-o-s b-s-i- d-a-d-. ------------------------- Nous avons besoin d’aide. 0
Բժիշկ կանչեք! Ap-el-- -n-m-decin-! A------ u- m------ ! A-p-l-z u- m-d-c-n ! -------------------- Appelez un médecin ! 0
Ոստիկանություն կանչեք! Ap-el-z-l- -olic- ! A------ l- p----- ! A-p-l-z l- p-l-c- ! ------------------- Appelez la police ! 0
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ: Vo--pa-i--s, s--l--ou--p--î-. V-- p------- s--- v--- p----- V-s p-p-e-s- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------- Vos papiers, s’il vous plaît. 0
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ: V-tre-p-rmis ----ond----, s’i---o-s -laî-. V---- p----- d- c-------- s--- v--- p----- V-t-e p-r-i- d- c-n-u-r-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------------ Votre permis de conduire, s’il vous plaît. 0
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ: Vot-e-c---e---i--, s’-l--o-------t. V---- c---- g----- s--- v--- p----- V-t-e c-r-e g-i-e- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------- Votre carte grise, s’il vous plaît. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -