արտահայտությունների գիրք

hy Car breakdown   »   am የመኪና ውድቀት

39 [երեսունինը]

Car breakdown

Car breakdown

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

39 [selaša zet’enyi]

የመኪና ውድቀት

[mekīna mebelasheti]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը: የ----- --ጅ--ደ---ት ነው? የ----- ነ-- ማ-- የ- ነ-- የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-? --------------------- የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? 0
y-m-k--t-il--i ----j- ---eya ye-i ne--? y------------- n----- m----- y--- n---- y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-? --------------------------------------- yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Մեքենայի անվադողը նստել է: ጎ------ሳል ጎ-- ተ---- ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል --------- ጎማዬ ተንፍሳል 0
g--ayē-t-n--is-li g----- t--------- g-m-y- t-n-f-s-l- ----------------- gomayē tenifisali
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել: ጎማ መቀ-ር --ላሉ? ጎ- መ--- ይ---- ጎ- መ-የ- ይ-ላ-? ------------- ጎማ መቀየር ይችላሉ? 0
g-----e---yer- -ic--l-lu? g--- m-------- y--------- g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u- ------------------------- goma mek’eyeri yichilalu?
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել: ጥ-ት---ሮ--ና-ጣ -ፈልጋለ-። ጥ-- ሌ--- ና-- እ------ ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-። -------------------- ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። 0
t-ik--ti l-t-roch- n-f--’a-i-elig----i. t------- l-------- n------ i----------- t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Ես այլևս բենզին չունեմ: ተ-ማሪ--ንዚን--ለኝም። ተ--- ቤ--- የ---- ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-። --------------- ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። 0
t--h’--a-ī--ē-izī-i y---n-imi. t--------- b------- y--------- t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i- ------------------------------ tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Պահեստային տակառ ունե՞ք: ጀሪካ- ይ-ሮታል? ጀ--- ይ----- ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል- ----------- ጀሪካን ይኖሮታል? 0
jer--ani y--or---li? j------- y---------- j-r-k-n- y-n-r-t-l-? -------------------- jerīkani yinorotali?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: ስልክ----መደወ---ች-ለ-? ስ-- የ- መ--- እ----- ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው- ------------------ ስልክ የት መደወል እችላለው? 0
s-li-i -e-i-m---w--- -ch-l--ewi? s----- y--- m------- i---------- s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-? -------------------------------- siliki yeti medeweli ichilalewi?
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք: የመ-ና -ንሳት-አገል-ሎት-ያ--ልገ--። የ--- ማ--- አ----- ያ------- የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል- ------------------------- የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። 0
y---k--a m-nisa---ā---ig-l-t- -a------gen----. y------- m------- ā---------- y--------------- y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i- ---------------------------------------------- yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում: ጋራ- እየፈ-ኩ- --። ጋ-- እ----- ነ-- ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-። -------------- ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። 0
ga-az-i---efe-e--nyi -e-i. g------ i----------- n---- g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-. -------------------------- garazhi iyefelekunyi newi.
Պատահար է տեղի ունեցել: የመ-ና --- ደ-ሶ-ነው። የ--- ግ-- ደ-- ነ-- የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-። ---------------- የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። 0
y-me-īn---ich’-t- de---- new-. y------- g------- d----- n---- y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-. ------------------------------ yemekīna gich’iti deriso newi.
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը: የሚቀ-ለ- ስልክ--ት-ነው የ----- ስ-- የ- ነ- የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ- ---------------- የሚቀጥለው ስልክ የት ነው 0
y-m--’e-’-le----ili-i --t--ne-i y------------- s----- y--- n--- y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w- ------------------------------- yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ: ሞባ-ል----ል? ሞ--- ይ---- ሞ-ይ- ይ-ዋ-? ---------- ሞባይል ይዘዋል? 0
mob----- y-ze--li? m------- y-------- m-b-y-l- y-z-w-l-? ------------------ mobayili yizewali?
Մեզ օգնություն է հարկավոր: እር-ታ እ--ልጋለን። እ--- እ------- እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን- ------------- እርዳታ እንፈልጋለን። 0
ir-da----n-f--igal-ni. i------ i------------- i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i- ---------------------- iridata inifeligaleni.
Բժիշկ կանչեք! ዶክተር ጋር ይደውሉ! ዶ--- ጋ- ይ---- ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-! ------------- ዶክተር ጋር ይደውሉ! 0
d-kit-r- -a-i -i--wil-! d------- g--- y-------- d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-! ----------------------- dokiteri gari yidewilu!
Ոստիկանություն կանչեք! ለ-ሊ- ይደ-ሉ! ለ--- ይ---- ለ-ሊ- ይ-ው-! ---------- ለፖሊስ ይደውሉ! 0
l-p-l--i y--e-i--! l------- y-------- l-p-l-s- y-d-w-l-! ------------------ lepolīsi yidewilu!
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ: እባክህ/ሽ-ወ--ትህን/-ን እ----- ወ-------- እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን ---------------- እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን 0
ibaki--/-----e--k’e----n-/sh--i i---------- w------------------ i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i ------------------------------- ibakihi/shi werek’etihini/shini
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ: መ---ፈቃድ-ን/ሽ- -ባክ--ሽ መ-- ፈ------- እ----- መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/- ------------------- መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ 0
meni-a----’adi--n----ini -bakih--s-i m----- f---------------- i---------- m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i ------------------------------------ menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ: የተመዘገ---ት-/ሽ----እ--ህ/ሽ የ-------------- እ----- የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/- ---------------------- የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ 0
yet-mez---bi-ibetini/s---e--ni-ib------s-i y----------------------------- i---------- y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i ------------------------------------------ yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -