արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 1   »   ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

66 [վաթսունվեց]

անձնական դերանուններ 1

անձնական դերանուններ 1

66 [അറുപത്തിയാറ്]

66 [arupathiyaat]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

kaivashamulla sarvvanaamam 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malayalam Խաղալ Ավելին
ես - իմ ഞ-- ഉ--യേ-ിച്ച-് ഞാ_ ഉ______ ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത- ---------------- ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് 0
n--a--udy---icha-hu n____ u____________ n-a-n u-y-s-i-h-t-u ------------------- njaan udyeshichathu
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: എനി-്ക----്റ- -ാ--കോൽ -ണ-ട--്താ--കഴ-യ--്ന--്ല. എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______ എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------- എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
enikk- -nte t--akko- ---d-t-aan-kazh--un--l--. e_____ e___ t_______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ---------------------------------------------- enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: എ-ിക്---എന-റെ -ി--കറ്റ- -ണ-ടെ----ൻ -ഴ-യ---ന-ല-ല. എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______ എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------ എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
e-i--u-ent----k-e-u -and--ha-- ---hi---nilla. e_____ e___ t______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- --------------------------------------------- enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
դու - քո ന-ങ്ങൾ നിങ-ങള-ടേ--ണ് നി___ നി______ ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-് -------------------- നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് 0
ni--al -ing-l-----aanu n_____ n______________ n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u ---------------------- ningal ningaludethaanu
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: നി-്ങളുടെ ത----ോ- -----ത്ത-യ-? നി____ താ___ ക______ ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ- ------------------------------ നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? 0
ni---lu-e-------ol--an--thi--? n________ t_______ k__________ n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-? ------------------------------ ningalude thaakkol kandethiyo?
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: ന-ങ-ങ-ു-----ക-ക--റ് -ണ്-െ--തിയോ? നി____ ടി____ ക______ ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ- -------------------------------- നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? 0
n--g--u-e --kk-t- ----et-iy-? n________ t______ k__________ n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-? ----------------------------- ningalude tikketu kandethiyo?
նա - նրա അ-ൻ ആ-് അ__ ആ_ അ-ൻ ആ-് ------- അവൻ ആണ് 0
ava--aanu a___ a___ a-a- a-n- --------- avan aanu
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: അവന------ക---ൽ -വ--െ--ണ-ന-ന- -റ-യാ-ോ? അ___ താ___ എ______ അ____ അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ- ------------------------------------- അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 0
a-an-e --a----l---i-ey---en-- a-i--amo? a_____ t_______ e____________ a________ a-a-t- t-a-k-o- e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-? --------------------------------------- avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: അ--്റെ-ട--്-റ--്--വ----ാ---്ന് -റ-യ--ോ? അ___ ടി____ എ______ അ____ അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ- --------------------------------------- അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 0
ava-te-t-----u -vide--a----- -ri-aa--? a_____ t______ e____________ a________ a-a-t- t-k-e-u e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-? -------------------------------------- avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
նա - իր അവ- - അ-ൾ അ__ - അ__ അ-ൾ - അ-ൾ --------- അവൾ - അവൾ 0
av-l - -v-l a___ - a___ a-a- - a-a- ----------- aval - aval
Նրա գումարը չկա: നിങ്ങ-ുടെ പ-ം--ോ--. നി____ പ_ പോ__ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-. ------------------- നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. 0
ni-ga-ud---ana- p---. n________ p____ p____ n-n-a-u-e p-n-m p-y-. --------------------- ningalude panam poyi.
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: അ-ളുടെ-----ഡ----്-കാ-ഡു- പോയ-. അ___ ക്____ കാ__ പോ__ അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-. ------------------------------ അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. 0
a-a-ude-c-ad--t- ----d-m p-yi. a______ c_______ k______ p____ a-a-u-e c-a-i-t- k-a-d-m p-y-. ------------------------------ avalude cradittu kaardum poyi.
մենք - մեր ഞങ്ങ-----ങളു-െ ഞ___ ഞ____ ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട- -------------- ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ 0
n---gal n-an--lude n______ n_________ n-a-g-l n-a-g-l-d- ------------------ njangal njangalude
Մեր պապիկը հիվանդ է: ഞ-്ങ--ട- -ുത്ത-്-- --ഗ---ണ-. ഞ____ മു_____ രോ____ ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-. ---------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. 0
n-a----ud---uth-cha--r-gi--a-u. n_________ m________ r_________ n-a-g-l-d- m-t-a-h-n r-g-y-a-u- ------------------------------- njangalude muthachan rogiyaanu.
Մեր տատիկը առողջ է: ഞങ--ളു-- -ുത---്ശി ആരോ-്യ-തി--ണ്. ഞ____ മു____ ആ________ ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്- --------------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. 0
n-a-ga-ude m-th---i--a-o--av-thiyaan-. n_________ m_______ a_________________ n-a-g-l-d- m-t-a-h- a-r-g-a-a-h-y-a-u- -------------------------------------- njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
դուք - ձեր നിങ--ൾ-- ന-ങ്ങളു-െ നി___ - നി____ ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ ------------------ നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ 0
n---a- ---i--a--de n_____ - n________ n-n-a- - n-n-a-u-e ------------------ ningal - ningalude
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: ക-ട---ക-------്--ുടെ അച്-- -വ--െ? കു_____ നി____ അ___ എ___ ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ- --------------------------------- കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? 0
k-ttik---,-nin--lu----c-a---v-d-? k_________ n________ a____ e_____ k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-h-n e-i-e- --------------------------------- kuttikale, ningalude achan evide?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: ക-ട്-ിക------ങ്ങ-ു-െ---്മ-എവ--െ? കു_____ നി____ അ__ എ___ ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ- -------------------------------- കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? 0
k-tt---le, ----alu----mm- e--d-? k_________ n________ a___ e_____ k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-m- e-i-e- -------------------------------- kuttikale, ningalude amma evide?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -