| Այս սեղանը ազատ է: |
മേ---ൗ-ന്---ണ-?
മേ_ സൗ______
മ-ശ സ-ജ-്-മ-ണ-?
---------------
മേശ സൗജന്യമാണോ?
0
mes-a-so-j------a--?
m____ s_____________
m-s-a s-u-a-y-m-a-o-
--------------------
mesha soujanyamaano?
|
Այս սեղանը ազատ է:
മേശ സൗജന്യമാണോ?
mesha soujanyamaano?
|
| Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ: |
എനി-്ക് മ----വേ-ം.
എ___ മെ_ വേ__
എ-ി-്-് മ-ന- വ-ണ-.
------------------
എനിക്ക് മെനു വേണം.
0
enikku -e-u -e---.
e_____ m___ v_____
e-i-k- m-n- v-n-m-
------------------
enikku menu venam.
|
Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ:
എനിക്ക് മെനു വേണം.
enikku menu venam.
|
| Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ: |
നി-്----ക്---്ത-ണ- ശു-ാർശ--െയ---ൻ ക-ിയു-?
നി_____ എ___ ശു___ ചെ___ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് ശ-പ-ർ- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ു-?
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
0
ning--kku--ntha-n--s-up---s-a -hey-a-- --z------?
n________ e_______ s_________ c_______ k_________
n-n-a-k-u e-t-a-n- s-u-a-r-h- c-e-y-a- k-z-i-u-a-
-------------------------------------------------
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
|
Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ:
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
|
| Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի: |
എ----ക- ഒ-- -ി-- വേ-ം.
എ___ ഒ_ ബി__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ബ-യ- വ-ണ-.
----------------------
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
0
e-ik-u---u-b-y-- ve-a-.
e_____ o__ b____ v_____
e-i-k- o-u b-y-r v-n-m-
-----------------------
enikku oru biyar venam.
|
Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի:
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
enikku oru biyar venam.
|
| Ես կցանկանայի ջուր: |
എ-ി--ക് ഒ-ു മിന-ൽ വാട--- വ--ം.
എ___ ഒ_ മി___ വാ___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-ന-ൽ വ-ട-ട- വ-ണ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
0
enikk- -ru-m-na--l-v---tar venam.
e_____ o__ m______ v______ v_____
e-i-k- o-u m-n-r-l v-a-t-r v-n-m-
---------------------------------
enikku oru minaral vaattar venam.
|
Ես կցանկանայի ջուր:
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
enikku oru minaral vaattar venam.
|
| Ես կցանկանայի նարնջի հյութ: |
എ--ക--- -രു------- ജ്യ-സ് -േ--.
എ___ ഒ_ ഓ___ ജ്__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ഓ-ഞ-ച- ജ-യ-സ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
0
en--ku --u --a-j----u- ----m.
e_____ o__ o_____ j___ v_____
e-i-k- o-u o-a-j- j-u- v-n-m-
-----------------------------
enikku oru oranju jyus venam.
|
Ես կցանկանայի նարնջի հյութ:
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
enikku oru oranju jyus venam.
|
| Ես կցանկանայի սուրճ: |
ഒരു--ാ--പി --ട--്--- -ാ-----രഹിക്ക-ന്ന-.
ഒ_ കാ__ കു____ ഞാ_ ആ________
ഒ-ു ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
oru-k-a-p- -u----an -j--n-a--r--i--un--.
o__ k_____ k_______ n____ a_____________
o-u k-a-p- k-d-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
|
Ես կցանկանայի սուրճ:
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
|
| Ես կցանկանայի սուրճը կաթով: |
എനിക--- പ-ൽ -േ--്ത----്പി--േ-ം.
എ___ പാ_ ചേ___ കാ__ വേ__
എ-ി-്-് പ-ൽ ച-ർ-്- ക-പ-പ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
0
en-k----a-l c-----a--a--pi ----m.
e_____ p___ c______ k_____ v_____
e-i-k- p-a- c-e-t-a k-a-p- v-n-m-
---------------------------------
enikku paal chertha kaappi venam.
|
Ես կցանկանայի սուրճը կաթով:
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
enikku paal chertha kaappi venam.
|
| Խնդրում եմ շաքարավազով: |
പഞ്-സാ- ക---- ദയ-ായ-.
പ____ കൂ__ ദ____
പ-്-സ-ര ക-ട-, ദ-വ-യ-.
---------------------
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
0
pan-as-ara koo--- -a------i.
p_________ k_____ d_________
p-n-a-a-r- k-o-e- d-y-v-a-i-
----------------------------
panjasaara koode, dayavaayi.
|
Խնդրում եմ շաքարավազով:
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
panjasaara koode, dayavaayi.
|
| Ես կցանկանայի թեյ: |
എന---ക- ഒ-ു -ായ---ണ-.
എ___ ഒ_ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ച-യ വ-ണ-.
---------------------
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
0
e-i-ku-oru--haay--ven-m.
e_____ o__ c_____ v_____
e-i-k- o-u c-a-y- v-n-m-
------------------------
enikku oru chaaya venam.
|
Ես կցանկանայի թեյ:
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
enikku oru chaaya venam.
|
| Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով: |
എന----- -----ങ -േ---- ചായ-വേ--.
എ___ നാ___ ചേ___ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് ന-ര-്- ച-ർ-്- ച-യ വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
0
enik-u ----anga --ert----ha-y----nam.
e_____ n_______ c______ c_____ v_____
e-i-k- n-a-a-g- c-e-t-a c-a-y- v-n-m-
-------------------------------------
enikku naaranga chertha chaaya venam.
|
Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով:
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
enikku naaranga chertha chaaya venam.
|
| Ես կցանկանայի թեյը կաթով: |
എനിക്-- പാ-ി---ായ --ണ-.
എ___ പാ__ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് പ-ല-ൽ ച-യ വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
0
e--k-u--aa-i--ch--y- v-na-.
e_____ p_____ c_____ v_____
e-i-k- p-a-i- c-a-y- v-n-m-
---------------------------
enikku paalil chaaya venam.
|
Ես կցանկանայի թեյը կաթով:
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
enikku paalil chaaya venam.
|
| Ծխախոտ ունե՞ք: |
സി-രറ--്--ി-്-ി--?
സി____ കി____
സ-ഗ-റ-റ- ക-ട-ട-യ-?
------------------
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
0
sigar-----------o?
s________ k_______
s-g-r-t-u k-t-i-o-
------------------
sigarattu kittiyo?
|
Ծխախոտ ունե՞ք:
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
sigarattu kittiyo?
|
| Մոխրաման ունե՞ք: |
ന-ങ-ങ-ു-െ പക--ൽ--രു-ആ--ട--- ---ടോ?
നി____ പ___ ഒ_ ആ___ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
0
ni-g-l--e ----al --u-aas--r- -n--?
n________ p_____ o__ a______ u____
n-n-a-u-e p-k-a- o-u a-s-t-e u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru aashtre undo?
|
Մոխրաման ունե՞ք:
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
|
| Կրակվառիչ ունե՞ք: |
നി---ള-ടെ -ക-ക- ല-റ്റ-ണ---ാ?
നി____ പ___ ലൈ_____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ല-റ-റ-ണ-ട-ാ-
----------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
0
nin-alude-p-k--- -i---nd-a-?
n________ p_____ l__________
n-n-a-u-e p-k-a- l-t-u-d-a-?
----------------------------
ningalude pakkal littundaaa?
|
Կրակվառիչ ունե՞ք:
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
ningalude pakkal littundaaa?
|
| Ես պատարաքաղ չունեմ: |
എ-ി--ക- ഒര- -ാൽക-ക------ടമ---.
എ___ ഒ_ നാ_____ ന_____
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ൽ-്-വ- ന-്-മ-യ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
0
e--k-u -r--naal---va---nas---ma-yi.
e_____ o__ n__________ n___________
e-i-k- o-u n-a-k-a-a-a n-s-t-m-a-i-
-----------------------------------
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
|
Ես պատարաքաղ չունեմ:
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
|
| Ես դանակ չունեմ: |
എനിക-ക്--രു-കത-തി നഷ-------്ട-.
എ___ ഒ_ ക__ ന_______
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-്-ി ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
e-i-ku-or- ---hi--ashtapp---u.
e_____ o__ k____ n____________
e-i-k- o-u k-t-i n-s-t-p-e-t-.
------------------------------
enikku oru kathi nashtappettu.
|
Ես դանակ չունեմ:
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
enikku oru kathi nashtappettu.
|
| Ես գդալ չունեմ: |
എന-ക്ക്-ഒ-- സ്--- --്ട----.
എ___ ഒ_ സ്__ ന_____
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-ൺ ന-്-മ-യ-.
---------------------------
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
0
enik-u--ru--po-- na---a-aa--.
e_____ o__ s____ n___________
e-i-k- o-u s-o-n n-s-t-m-a-i-
-----------------------------
enikku oru spoon nashtamaayi.
|
Ես գդալ չունեմ:
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
enikku oru spoon nashtamaayi.
|