د جملې کتاب

ps په قدرت کې   »   fa ‫در طبیعت‬

26 [ شپږویشت ]

په قدرت کې

په قدرت کې

‫26 [بیست و شش]‬

26 [bist-o-shesh]

‫در طبیعت‬

‫dar tabiat‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ته هلته هغه برج ګورې؟ ‫آن برج را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن برج را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫a---b--- ra----jaa ---bin-?--‬ ‫aan borj ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ته هلته هغه غر ګورې؟ ‫آن کوه را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن کوه را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫a-n k--h ----------mi--ini---‬ ‫aan kooh ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ته هغه کلي هلته ګورې؟ ‫آن دهکده را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن دهکده را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫-a- d--k---- -- -------------i---‬ ‫aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟ ‫آن رودخانه را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن رودخانه را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫----rood-h---e--ra -a------i--ini-‬-‬ ‫aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ته هلته هغه پل ګورې؟ ‫آن پل را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن پل را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫-an p-l-r--aan-a- ----in-?‬-‬ ‫aan pol ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟ ‫آن دریاچه را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن دریاچه را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫aan --ryach-h--a --nja--mi------‬-‬ ‫aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
زه هغه مرغۍ خوښوم. ‫من از آن پرنده خوشم می‌آید.‬ ‫من از آن پرنده خوشم می‌آید.‬ 1
‫m----z a-n------d-h---o-ham m---eid---‬ ‫man az aan parandeh khosham mi-aeid.‬‬‬
زه هغه ونه خوښوم. ‫از آن درخت خوشم می‌آید.‬ ‫از آن درخت خوشم می‌آید.‬ 1
‫-- a--------h- k--sh---mi--ei----‬ ‫az aan derakht khosham mi-aeid.‬‬‬
زه دا ډبره خوښوم. ‫از این سنگ خوشم می‌آید.‬ ‫از این سنگ خوشم می‌آید.‬ 1
‫az--- --ng k--sha- ----e--.-‬‬ ‫az in sang khosham mi-aeid.‬‬‬
زه هغه پارک خوښوم. ‫از آن پارک خوشم می‌آید.‬ ‫از آن پارک خوشم می‌آید.‬ 1
‫---a----aa-- --osha- mi-ae-d-‬‬‬ ‫az aan paark khosham mi-aeid.‬‬‬
زه هغه باغ خوښوم. ‫از آن باغ خوشم می‌آید.‬ ‫از آن باغ خوشم می‌آید.‬ 1
‫-z-aan-baagh k---h-- m------.-‬‬ ‫az aan baagh khosham mi-aeid.‬‬‬
زه دلته ګل خوښوم. ‫از این گل خوشم می‌آید.‬ ‫از این گل خوشم می‌آید.‬ 1
‫-- ---go- k-o--am-m---e---‬‬‬ ‫az in gol khosham mi-aeid.‬‬‬
دا ډیر ښکلی دی. ‫به نظر من آن زیباست.‬ ‫به نظر من آن زیباست.‬ 1
‫be--a--- -a- --n z-b--st-‬-‬ ‫be nazar man aan zibaast.‬‬‬
دا ډیر دلچسپ دی. ‫به نظر من آن جالب است.‬ ‫به نظر من آن جالب است.‬ 1
‫---n---- ma- a---ja-l-- a--.--‬ ‫be nazar man aan jaaleb ast.‬‬‬
دا ډیر ښکلی دی. ‫به نظر من آن بسیار زیباست.‬ ‫به نظر من آن بسیار زیباست.‬ 1
‫be-----r --n-a----es-a--zibaast-‬-‬ ‫be nazar man aan besyar zibaast.‬‬‬
ده ډېر بدرنګه دې ‫به نظر من آن زشت است.‬ ‫به نظر من آن زشت است.‬ 1
‫-e -aza- ----a---ze-h- as-.-‬‬ ‫be nazar man aan zesht ast.‬‬‬
دا خسته کنی دی. ‫به نظر من کسل کننده است.‬ ‫به نظر من کسل کننده است.‬ 1
‫-- ----r-----kse--konan-eh-a-t.‬-‬ ‫be nazar man ksel konandeh ast.‬‬‬
ې دا ډارونکی دی. ‫به نظر من وحشتناک است.‬ ‫به نظر من وحشتناک است.‬ 1
‫-e n-z-r--an--ahsh-t-a----st---‬ ‫be nazar man vahshatnaak ast.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -