د جملې کتاب

ps نفي 2   »   fa ‫منفی کردن 2‬

65 [ پنځه شپیته ]

نفي 2

نفي 2

‫65 [شصت و پنج]‬

65[ shast-o-panj]

‫منفی کردن 2‬

‫manfi kardan 2‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ایا ده ګوته ګرانه ده؟ ‫این حلقه گران است؟‬ ‫این حلقه گران است؟‬ 1
‫-- h-lg--- -eraa--ast?--‬ ‫in halgheh geraan ast?‬‬‬
نه، دا تش سل یورو قیمت لري. ‫نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.‬ ‫نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.‬ 1
‫n-h- -he-m-- -n-h--g-eh --gha--s-d-y-o----s-.‬‬‬ ‫neh, gheymat in halgheh faghat sad yooro ast.‬‬‬
مګر زه تش پنځوس لرم. ‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬ ‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬ 1
‫amm--man -a-hat-p---a-h-y--ro -aa-am.--‬ ‫amma man faghat panjaah yooro daaram.‬‬‬
آیا ته چمتو یې ‫تو کارت تمام شد؟‬ ‫تو کارت تمام شد؟‬ 1
‫-o- k---- t--a-- --od---‬ ‫too kaart tamaam shod?‬‬‬
نه، تر اوسه نه. ‫نه، هنوز نه.‬ ‫نه، هنوز نه.‬ 1
‫-----han-o---e--‬‬‬ ‫neh, hanooz neh.‬‬‬
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي. ‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می‌شود.‬ ‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می‌شود.‬ 1
‫-m-- ---------z-- i---ga--tamaam-m----av--.‬‬‬ ‫amma chand lahzeh i digar tamaam mi-shavad.‬‬‬
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟ ‫باز هم سوپ می‌خوای؟‬ ‫باز هم سوپ می‌خوای؟‬ 1
‫-a---h-m soop--i--h-ay-?‬-‬ ‫baaz ham soop mi-khaaye?‬‬‬
نه، زه نور نه غواړم. ‫نه، دیگر نمی‌خواهم.‬ ‫نه، دیگر نمی‌خواهم.‬ 1
‫n-h- -iga--ne---k---h----‬‬ ‫neh, digar nemi-khaaham.‬‬‬
مګر یو بل آیس کریم. ‫اما یک بستنی می‌خواهم.‬ ‫اما یک بستنی می‌خواهم.‬ 1
‫-mma ye----s-a-- mi--haa-a-.‬-‬ ‫amma yek bastani mi-khaaham.‬‬‬
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟ ‫خیلی وقت است که اینجا زندگی می‌کنی؟‬ ‫خیلی وقت است که اینجا زندگی می‌کنی؟‬ 1
‫khe-l--vag-t-a--------njaa--e--e-- mi---ni-‬-‬ ‫kheili vaght ast ke eenjaa zendegi mi-koni?‬‬‬
نه، تش یوه میاشت. ‫نه، تازه یک ماه است.‬ ‫نه، تازه یک ماه است.‬ 1
‫-e-, -a-zeh y-k m--- as-.--‬ ‫neh, taazeh yek maah ast.‬‬‬
مګرزه ډیر خلک پیژنم. ‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬ ‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬ 1
‫-m-a-ba---e-li -z---r--m-----n------d----‬‬ ‫amma ba kheili az mardom aashnaa shodam.‬‬‬
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟ ‫فردا می‌روی (با ماشین] خانه؟‬ ‫فردا می‌روی (با ماشین] خانه؟‬ 1
‫fa---a -i--ooye-(b-------i-- -h-a-eh---‬ ‫fardaa mi-rooye (ba maashin) khaaneh?‬‬‬
نه، تش د اونۍ په اخیر کې. ‫نه، آخر هفته می‌روم.‬ ‫نه، آخر هفته می‌روم.‬ 1
‫----------r --ft-- m---oo-.-‬‬ ‫neh, aakhar hafteh mi-room.‬‬‬
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم. ‫اما من یکشنبه بر می‌گردم.‬ ‫اما من یکشنبه بر می‌گردم.‬ 1
‫-m-a -----ek-hanb-h -ar -i-------.--‬ ‫amma man yekshanbeh bar mi-gardam.‬‬‬
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟ ‫دختر تو بزرگ شده است؟‬ ‫دختر تو بزرگ شده است؟‬ 1
‫-o---a--t-o---zorg sh--e- ---?--‬ ‫dokhtar too bozorg shodeh ast?‬‬‬
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده. ‫نه، او تازه هفده سالش است.‬ ‫نه، او تازه هفده سالش است.‬ 1
‫n-h--oo --azeh h-d-h----l-----s--‬-‬ ‫neh, oo taazeh hfdah saalesh ast.‬‬‬
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري. ‫اما او الان یک دوست پسر دارد.‬ ‫اما او الان یک دوست پسر دارد.‬ 1
‫a-ma -o-a--a----k doo-t -e-a--d-a-d-‬-‬ ‫amma oo alaan yek doost pesar daard.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -