د جملې کتاب

ps سمت   »   be Арыентаванне

41 [ یوڅلويښت ]

سمت

سمت

41 [сорак адзін]

41 [sorak adzіn]

Арыентаванне

Aryentavanne

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
د سیاحت دفتر چیرته دی؟ Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў? Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў? 1
D-- -na--o--і--ts---y-r--p- ---l---u-ann- tu-y-ta-? Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟ У Вас для мяне не знойдзецца карты горада? У Вас для мяне не знойдзецца карты горада? 1
U--as-d----m-----n- -n----e-st-a -art- gor---? U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟ Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы? Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы? 1
T-t --zhna-za--a--r-v--s---u-ar u g-stsі-іtsy? Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
زوړ ښار چیرته دی؟ Дзе знаходзіцца стары горад? Дзе знаходзіцца стары горад? 1
Dz---na-h--zі----a -t-r--gora-? Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
کلیسا چیرته ده؟ Дзе знаходзіцца сабор? Дзе знаходзіцца сабор? 1
D-----a----zі----- s-b--? Dze znakhodzіtstsa sabor?
موزیم چیرته دی؟ Дзе знаходзіцца музей? Дзе знаходзіцца музей? 1
Dze ---kh--z-ts--a--uze-? Dze znakhodzіtstsa muzey?
زه چیرته د ټیکټ واخلم؟ Дзе можна купіць паштовыя маркі? Дзе можна купіць паштовыя маркі? 1
D-e-moz-na kupі-s----sht-vyy- -----? Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
ګلونه چیرې پلورل کیږی Дзе можна купіць кветкі? Дзе можна купіць кветкі? 1
Dz- -o--na--up-ts’-kve---? Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟ Дзе можна купіць білеты? Дзе можна купіць білеты? 1
D-e ---hn---upі-s’ b-l-t-? Dze mozhna kupіts’ bіlety?
بندر ګاه چیرته دی؟ Дзе знаходзіцца порт? Дзе знаходзіцца порт? 1
D-- zn-kh-dzіt-tsa --rt? Dze znakhodzіtstsa port?
مارکیټ چیرې ده؟ Дзе знаходзіцца рынак? Дзе знаходзіцца рынак? 1
D-- z-ak-odz--s----r-n--? Dze znakhodzіtstsa rynak?
محل چیرته دی؟ Дзе знаходзіцца замак? Дзе знаходзіцца замак? 1
D-e -n-k-od-і--t---zam-k? Dze znakhodzіtstsa zamak?
سفر کله پیل کیږي؟ Калі пачынаецца экскурсія? Калі пачынаецца экскурсія? 1
K-lі-p------ets-s- ek---r----? Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
سفر کله پای ته رسیږي؟ Калі скончыцца экскурсія? Калі скончыцца экскурсія? 1
Kalі sk--ch-t---a -ksku---ya? Kalі skonchytstsa ekskursіya?
سفر څومره وخت دوام کوي؟ Як доўга працягваецца экскурсія? Як доўга працягваецца экскурсія? 1
Ya--d-u-a -r--s-a--ae-stsa------rsіy-? Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
زه یو گائیڈ غواړم چې په جرمني خبرې وکړي. Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку. Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку. 1
M-- ---reben--a----se--,-ya-і-gav---ts- ---ny---t--u. Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
زه یو گائیڈ غواړم چې ایټالوی خبرې وکړي. Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску. Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску. 1
Mn- pa--eben -adzі--el-, -a----a----t-- p---ta--y--s-u. Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
زه یو گائیڈ غواړم چې فرانسوي خبرې وکړي. Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску. Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску. 1
M-e -atr-ben -ad-іt--l---yak--ga-oryts---a-f-a---uz-ku. Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -