د جملې کتاب

ps ترکیبونه 2   »   be Злучнікі 2

95 [ پنځه نوي ]

ترکیبونه 2

ترکیبونه 2

95 [дзевяноста пяць]

95 [dzevyanosta pyats’]

Злучнікі 2

Zluchnіkі 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟ З якога часу Вы больш не працуеце? З якога часу Вы больш не працуеце? 1
Z ya--ga--has- ----o---h -e --atsu-ts-? Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
د هغې له واده راهیسې؟ З замужжа? З замужжа? 1
Z --mu-h--a? Z zamuzhzha?
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 1
Ta-,-ya-- -o--s--ne --a-s--- z tag- --a---ya- vyy-hl- -a-u-h. Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 1
Z t-g-----su, y-k ya-----y--l--z--u----yana ----s---- pratsue. Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو. Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 1
Y-ny sh--asl-vyya z --g---ha-u, yak -az---m--і-y-. Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي. З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 1
Z--ago---as-- ----u--k--z-y-vі-і--- -z-ts----a-y-re-ka -y-h-dz--t-’-g-l-ats’. Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
هغه کله ٹیلیفون کوي؟ Калі яна патэлефануе? Калі яна патэлефануе? 1
Ka-- y-na--ate-ef--u-? Kalі yana patelefanue?
د موټر چلولو پرمهال؟ Падчас паездкі? Падчас паездкі? 1
P--cha- p---d--? Padchas paezdkі?
هو، د موټر چلولو پرمهال. Так, калі яна будзе ехаць на машыне. Так, калі яна будзе ехаць на машыне. 1
Tak- ka-- yan---udze ye-h-t-’-n- -a-----. Tak, kalі yana budze yekhats’ na mashyne.
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده. Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. 1
Yan- p--el-f--u- --d-, k--і -udze ye-h-ts- n--ma-h-ne. Yana patelefanue tady, kalі budze yekhats’ na mashyne.
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري. Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. 1
Y--- --y--z---’ ----v-za-, k--і p---ue. Yana glyadzіts’ televіzar, kalі prasue.
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري. Яна слухае музыку, калі робіць заданні. Яна слухае музыку, калі робіць заданні. 1
Ya-- sl---ae-----k-, ka-----b--s’ --dan--. Yana slukhae muzyku, kalі robіts’ zadannі.
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم. Я не бачу, калі я без акуляраў. Я не бачу, калі я без акуляраў. 1
Ya--- ba-hu, k--і y--b-z-akul--ra-. Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau.
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي. Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 1
Y-----h--a----ra-um---- kalі--uz-k-----ay- -uc--ay-. Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم. Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 1
Y- -e-chu-u pa-hu--kal--u ----- -a-mark. Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark.
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي. Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. 1
M-----’--m-ta-s-,---lі -oyd-- -o---zh. My voz’mem taksі, kalі poydze dozhdzh.
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو. Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 1
M- v-p---іmsy----p-da--zhzh- v-kol --e--, --l---y-g--e-----a-a--y-. My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي. Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. 1
My---ch-em-yests-, ka-- -o- n------dz- ---hut-іm----se. My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -