د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   be У дарозе

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. Ён едзе на матацыкле. Ён едзе на матацыкле. 1
E--y-----na--at-t-ykle. En yedze na matatsykle.
هغه خپل موټرسایکل چلوي. Ён едзе на веласіпедзе. Ён едзе на веласіпедзе. 1
En y---- na--e-as--ed--. En yedze na velasіpedze.
هغه ګرځي. Ён ідзе пехатой. Ён ідзе пехатой. 1
E---dz---ek-----. En іdze pekhatoy.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. Ён плыве на караблі. Ён плыве на караблі. 1
En p-y-e--a -ara-lі. En plyve na karablі.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. Ён плыве на лодцы. Ён плыве на лодцы. 1
E---ly-e na---dts-. En plyve na lodtsy.
هغه لامبو وهي. Ён плыве. Ён плыве. 1
E-----ve. En plyve.
دلته خطرناک دی؟ Тут небяспечна? Тут небяспечна? 1
T-t-n--y--pe-hn-? Tut nebyaspechna?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 1
Tsі-n--y-----h-- yekh--s’-autas-opa---dna-u? Tsі nebyaspechna yekhats’ autastopam adnamu?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ Ці небяспечна гуляць ўначы? Ці небяспечна гуляць ўначы? 1
T-і---bya--ech-----ly-ts’ -na-h-? Tsі nebyaspechna gulyats’ unachy?
موږ ورک شو. Мы заехалі не туды. Мы заехалі не туды. 1
M- -----alі--e t-d-. My zaekhalі ne tudy.
موږ په غلطه لار روان یو. Мы на няправільным шляху. Мы на няправільным шляху. 1
M- na ---p-a-іl’ny- sh-ya-hu. My na nyapravіl’nym shlyakhu.
موږ بیرته واپس لاړ شو . Нам трэба паварочваць назад. Нам трэба паварочваць назад. 1
N-----e-a-pavar-c--at-- --za-. Nam treba pavarochvats’ nazad.
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ Дзе тут можна прыпаркавацца? Дзе тут можна прыпаркавацца? 1
D-e t-t mo--n- --yp---a---s-s-? Dze tut mozhna pryparkavatstsa?
آیا دلته پارکینګ شته؟ Ці ёсць тут стаянка? Ці ёсць тут стаянка? 1
Tsі-y-------ut sta-----? Tsі yosts’ tut stayanka?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ На колькі часу тут можна прыпаркавацца? На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 1
Na-ko-’-і --asu---- ----n- pr-park----stsa? Na kol’kі chasu tut mozhna pryparkavatstsa?
ایا تاسو سکیی کوئ؟ Вы катаецеся на лыжах? Вы катаецеся на лыжах? 1
V- -a-a-t--s-- ---l-zhakh? Vy kataetsesya na lyzhakh?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 1
Vy y--ze--e ---erkh-na------m---u --ya----hn-kau? Vy yedzetse naverkh na pad’emnіku dlya lyzhnіkau?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ Ці можна тут узяць лыжы напракат? Ці можна тут узяць лыжы напракат? 1
T-і m--hn--t----z---s’ lyz-y------kat? Tsі mozhna tut uzyats’ lyzhy naprakat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -