د جملې کتاب

ps سمت   »   mk Ориентирање

41 [ یوڅلويښت ]

سمت

سمت

41 [четириесет и еден]

41 [chyetiriyesyet i yedyen]

Ориентирање

Oriyentiraњye

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
د سیاحت دفتر چیرته دی؟ Каде е бирото за информации за туристи? Каде е бирото за информации за туристи? 1
Ka-ye--e bir-t- za-info--a--ii-z--too-ist-? Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟ Имате ли за мене една карта на градот? Имате ли за мене една карта на градот? 1
Ima-ye -- ----ye--e----n--k---a-n--g-rado-? Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟ Може ли овде да се резервира една хотелска соба? Може ли овде да се резервира една хотелска соба? 1
M-ʐ-e -i-o-dye-d--sy----e---rvi-- yedna kh-t----k----b-? Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
زوړ ښار چیرته دی؟ Каде е стариот дел од градот? Каде е стариот дел од градот? 1
K-dye y--s-a-i-- ---l--d---rad-t? Kadye ye stariot dyel od guradot?
کلیسا چیرته ده؟ Каде е катедралата? Каде е катедралата? 1
K-d---y- --tye---la-a? Kadye ye katyedralata?
موزیم چیرته دی؟ Каде е музејот? Каде е музејот? 1
K-d----e -o---e--t? Kadye ye moozyeјot?
زه چیرته د ټیکټ واخلم؟ Каде може да се купат поштенски марки? Каде може да се купат поштенски марки? 1
K-dy---oʐye ---sye-k------pos-t-e---- m----? Kadye moʐye da sye koopat poshtyenski marki?
ګلونه چیرې پلورل کیږی Каде може да се купи цвеќе? Каде може да се купи цвеќе? 1
K-----m-ʐye-da--y- ---p- t--y-k---? Kadye moʐye da sye koopi tzvyekjye?
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟ Каде може да се купат возни карти? Каде може да се купат возни карти? 1
K-dy---o-ye-da--ye --opa---oz-i--art-? Kadye moʐye da sye koopat vozni karti?
بندر ګاه چیرته دی؟ Каде е пристаништето? Каде е пристаништето? 1
Ka-ye-y--p-is-a--s-t---o? Kadye ye pristanishtyeto?
مارکیټ چیرې ده؟ Каде е пазарот? Каде е пазарот? 1
Ka-y- y----z-ro-? Kadye ye pazarot?
محل چیرته دی؟ Каде е замокот? Каде е замокот? 1
Kad-e-ye-z-mo---? Kadye ye zamokot?
سفر کله پیل کیږي؟ Кога започнува обиколката? Кога започнува обиколката? 1
Ko--a--apochn-ov--obiko--a--? Kogua zapochnoova obikolkata?
سفر کله پای ته رسیږي؟ Кога завршува обиколката? Кога завршува обиколката? 1
K-gu- zavrs-oov- o--k-----a? Kogua zavrshoova obikolkata?
سفر څومره وخت دوام کوي؟ Колку долго трае обиколката? Колку долго трае обиколката? 1
Ko---o dol--o-tra-e obi-o-k-t-? Kolkoo dolguo traye obikolkata?
زه یو گائیڈ غواړم چې په جرمني خبرې وکړي. Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. 1
Ј----i s-k-l / -a-al----dye--v---c---h-- -b-r-ov---uye----ski. Јas bi sakal / sakala yedyen vodach shto zboroova guyermanski.
زه یو گائیڈ غواړم چې ایټالوی خبرې وکړي. Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. 1
Ј-- b----k------ak--- y--yen voda-h--h-o--b----va -t-l--a----. Јas bi sakal / sakala yedyen vodach shto zboroova italiјanski.
زه یو گائیڈ غواړم چې فرانسوي خبرې وکړي. Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. 1
Ј-s ---sa--l------a---y-dye--v-d-ch ---- z--roo-a f--n--o--ki. Јas bi sakal / sakala yedyen vodach shto zboroova frantzooski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -