د جملې کتاب

ps په بانک کې   »   be У банку

60 [ شپیته ]

په بانک کې

په بانک کې

60 [шэсцьдзесят]

60 [shests’dzesyat]

У банку

U banku

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
زه غواړم چې یو اکاونٹ خلاص کړم. Я хачу адкрыць рахунак. Я хачу адкрыць рахунак. 1
Ya kh-chu ---ryt----a-h----. Ya khachu adkryts’ rakhunak.
ده زما پاسپورت دی. Вось мой пашпарт. Вось мой пашпарт. 1
Vos’-m-y pas--a--. Vos’ moy pashpart.
او ده زما پته ده. А вось мой адрас. А вось мой адрас. 1
A--o-- m-- ad---. A vos’ moy adras.
زه غواړم پیسې په خپل اکاونٹ کې جمع کړم. Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак. Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак. 1
Y---h----u------hyt-’ groshy n---v-y-ra-hun-k. Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
زه غواړم له خپل اکاونٹ څخه پیسې وباسم. Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. 1
Ya---ad--- zn-a-s’ -roshy z -ay-- --kh--k-. Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
زه غواړم د بانک گوشوارہ راټول کړم. Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. 1
Y- zh---yu-u---t-’-v-pіs-і---r-khu-ku. Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
زه غواړم د مسافرینو چک نقد کړم. Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку. Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку. 1
Y- ----a-----rymats--g-o--y pa-padar-z---- c----. Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
فیسونه څومره دي؟ Якую суму складаюць падаткі? Якую суму складаюць падаткі? 1
Y-k--- s--- -k-a----ts- --da--і? Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
زه چیرته دستخط وکړم؟ Дзе я павінен распісацца? Дзе я павінен распісацца? 1
Dze-----av---- --s-і---s-sa? Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
زه له آلمان څخه د پیسو په تمه یم. Я чакаю перавод з Германіі. Я чакаю перавод з Германіі. 1
Y- c-a---u--eravo- - G--ma---. Ya chakayu peravod z Germanіі.
ده زما د پاسپورت شمیره دی Вось нумар майго рахунку. Вось нумар майго рахунку. 1
V-s’----ar mayg-----h---u. Vos’ numar maygo rakhunku.
ایا پیسې رسیدلې؟ Грошы паступілі? Грошы паступілі? 1
G-o--y -ast--іl-? Groshy pastupіlі?
زه غواړم دا پیسو تبادله وکړم. Я жадаю памяняць гэтыя грошы. Я жадаю памяняць гэтыя грошы. 1
Ya-zhada-u --myany-ts’---tyy----oshy. Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
زه امریکایی ډالرو ته اړتیا لرم Мне патрэбныя долары ЗША. Мне патрэбныя долары ЗША. 1
M-- patre--y------ary ZS--. Mne patrebnyya dolary ZShA.
مهرباني وکړئ ما ته کوچني نوٹونه راکړئ. Калі ласка, дайце мне дробныя купюры. Калі ласка, дайце мне дробныя купюры. 1
K--і-----a- --y--e -ne-----nyya-kupyu-y. Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
ایا دلته ATM شته؟ Тут ёсць банкамат? Тут ёсць банкамат? 1
T-- --sts---a--a---? Tut yosts’ bankamat?
تاسو څومره پیسې ایستل کولی شئ؟ Колькі грошаў можна зняць? Колькі грошаў можна зняць? 1
K---kі----sh-- ---hna z--a---? Kol’kі groshau mozhna znyats’?
تاسو کوم کریډیټ کارتونه کارولی شئ؟ Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць? Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць? 1
Ya---a-k-----n-y-------і ----na v-k-ry--o---t-’? Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -