Frasario

it Fare domande 2   »   ha Asking questions 2

63 [sessantatré]

Fare domande 2

Fare domande 2

63 [sittin da uku]

Asking questions 2

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Hausa Suono di più
Ho un hobby. i-a--- a-i- sh---a ina da abin shaawa i-a d- a-i- s-a-w- ------------------ ina da abin shaawa 0
Gioco a tennis. I-- bu-- --san--e--is Ina buga wasan tennis I-a b-g- w-s-n t-n-i- --------------------- Ina buga wasan tennis 0
Dov’è il campo da tennis? In---il-----sa----n---? Ina filin wasan tennis? I-a f-l-n w-s-n t-n-i-? ----------------------- Ina filin wasan tennis? 0
Hai un hobby? Kuna d--abi--sh---a? Kuna da abin shaawa? K-n- d- a-i- s-a-w-? -------------------- Kuna da abin shaawa? 0
Gioco a calcio. Ina -uga k-a---- -afa Ina buga kwallon kafa I-a b-g- k-a-l-n k-f- --------------------- Ina buga kwallon kafa 0
Dov’è il campo da calcio? Ina ---in ƙ-al-on-ƙ-fa? Ina filin ƙwallon ƙafa? I-a f-l-n ƙ-a-l-n ƙ-f-? ----------------------- Ina filin ƙwallon ƙafa? 0
Mi fa male il braccio. Ha--u---y--a-c-wo. Hannuna yana ciwo. H-n-u-a y-n- c-w-. ------------------ Hannuna yana ciwo. 0
Mi fanno male anche il piede e la mano. Ka-ana-da ha-n-----a s---y-----i. Kafana da hannuna ma sun yi zafi. K-f-n- d- h-n-u-a m- s-n y- z-f-. --------------------------------- Kafana da hannuna ma sun yi zafi. 0
C’è un dottore? ina -iki-a ina likita i-a l-k-t- ---------- ina likita 0
Ho la macchina. I-- -a-m-ta Ina da mota I-a d- m-t- ----------- Ina da mota 0
Io ho anche una moto. I-- --m- ----a-u-. Ina kuma da babur. I-a k-m- d- b-b-r- ------------------ Ina kuma da babur. 0
Dove trovo un parcheggio? i-a --rk-ng ina parking i-a p-r-i-g ----------- ina parking 0
Ho un maglione. i--------wa--a ina da suwaita i-a d- s-w-i-a -------------- ina da suwaita 0
Io ho anche una giacca e un paio di jeans. I-- ku---da -a-et-da wa-do. Ina kuma da jaket da wando. I-a k-m- d- j-k-t d- w-n-o- --------------------------- Ina kuma da jaket da wando. 0
Dove trovo una lavatrice? ina--n--n w---i ina injin wanki i-a i-j-n w-n-i --------------- ina injin wanki 0
Io ho un piatto. i-- da -a-anti ina da faranti i-a d- f-r-n-i -------------- ina da faranti 0
Io ho un coltello, una forchetta e un cucchiaio. In--d--w---- -o-a-- --- -a----da ---a--. Ina da wuka, cokali mai yatsa da cokali. I-a d- w-k-, c-k-l- m-i y-t-a d- c-k-l-. ---------------------------------------- Ina da wuka, cokali mai yatsa da cokali. 0
Dove sono sale e pepe? I-- gish----d---ark-no? Ina gishiri da barkono? I-a g-s-i-i d- b-r-o-o- ----------------------- Ina gishiri da barkono? 0

Il corpo reagisce al richiamo della lingua

La lingua viene elaborata all’interno del nostro cervello. Quando ascoltiamo gli altri o leggiamo, il nostro cervello si attiva. Diversi metodi vengono impiegati per misurare l’attività cerebrale. Ma non è solo il cervello a reagire agli stimoli linguistici. Anche il corpo! Esso si attiva quando leggiamo o ascoltiamo determinate parole. In generale, si tratta di parole che descrivono le emozioni fisiche. La parola sorridere è un esempio. Quando leggiamo questo termine, i nostri muscoli del viso si contraggono. Anche le parole che esprimono concetti negativi provocano un effetto percepibile. Prendiamo la parola dolore . Quando leggiamo questa parola, il nostro corpo sembra avere una reazione fisiologica. Probabilmente, imitiamo ciò che ascoltiamo o leggiamo. Più il linguaggio è figurato, più è evidente la nostra reazione fisica. Una descrizione precisa di un fatto potrebbe essere accompagnata anche da una reazione forte. Uno studio ha misurato l’attività fisica, mostrando alcune parole ai partecipanti di una sperimentazione. Le parole avevano accezioni positive o negative. Durante il test si è osservato che l’espressione degli individui cambiava insieme ai movimenti della bocca e della fronte. Ciò confermerebbe che la lingua esercita un’influenza non trascurabile anche sul corpo. Le parole non sono solo un mezzo di comunicazione, se il cervello traduce la lingua in linguaggio fisico. Non sappiamo bene quale meccanismo regoli questo fenomeno. Tuttavia, gli studi qui descritti potrebbero produrre anche effetti interessanti, come aiutare i medici nella cura dei propri pazienti. Molti malati necessitano infatti lunghe terapie. Chi sa che non si possa aiutarli…