Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
യാ--ര മന-ഹര--------ന---പ--ഷ--വളരെ -്ഷ--ി-മാ-ിര-ന--ു.
യ-ത-ര മന-ഹരമ-യ-ര-ന-ന-, പക-ഷ- വളര- ക-ഷ-ണ-തമ-യ-ര-ന-ന-.
യ-ത-ര മ-ോ-ര-ാ-ി-ു-്-ു- പ-്-േ വ-ര- ക-ഷ-ണ-ത-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
യാത്ര മനോഹരമായിരുന്നു, പക്ഷേ വളരെ ക്ഷീണിതമായിരുന്നു.
0
y-a--ra ma-o-ara-a-y--unnu,-paks-- v-l--- ks-----t--m-a-irunn-.
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
y-a-h-a m-n-h-r-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l-r- k-h-e-i-h-m-a-i-u-n-.
---------------------------------------------------------------
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
യാത്ര മനോഹരമായിരുന്നു, പക്ഷേ വളരെ ക്ഷീണിതമായിരുന്നു.
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
ത-----ി-കൃത്യ-----ത് എ--തി--ങ്--ലു----ര-്ക് -----ലായിര--്ന-.
ത-വണ-ട- ക-ത-യസമയത-ത- എത-ത-യ-ങ-ക-ല-- ത-രക-ക- ക-ട-തല-യ-ര-ന-ന-.
ത-വ-്-ി ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ി-െ-്-ി-ു- ത-ര-്-് ക-ട-ത-ാ-ി-ു-്-ു-
------------------------------------------------------------
തീവണ്ടി കൃത്യസമയത്ത് എത്തിയെങ്കിലും തിരക്ക് കൂടുതലായിരുന്നു.
0
t-ee--ndi-k--t-yasam-y-thu a--i-e-gil-m-----akku ----u--al-ayi-un-u.
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
t-e-v-n-i k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-y-n-i-u- t-i-a-k- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------------------
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
തീവണ്ടി കൃത്യസമയത്ത് എത്തിയെങ്കിലും തിരക്ക് കൂടുതലായിരുന്നു.
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
ഹോട്-ൽ--ു-പ്രദ-ാ-ി-ുന---- ----േ--ി--കൂ-ുത--യ--ുന്നു.
ഹ-ട-ടൽ സ-ഖപ-രദമ-യ-ര-ന-ന-, പക-ഷ- വ-ല ക-ട-തല-യ-ര-ന-ന-.
ഹ-ട-ട- സ-ഖ-്-ദ-ാ-ി-ു-്-ു- പ-്-േ വ-ല ക-ട-ത-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
ഹോട്ടൽ സുഖപ്രദമായിരുന്നു, പക്ഷേ വില കൂടുതലായിരുന്നു.
0
h---al sukha-rada-a-y-ru---, pakshe-v--- -o---tha-aa--r---u.
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
h-t-a- s-k-a-r-d-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
------------------------------------------------------------
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
ഹോട്ടൽ സുഖപ്രദമായിരുന്നു, പക്ഷേ വില കൂടുതലായിരുന്നു.
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
അവൻ -സില- ട്ര-യി-ിലോ -ട---ക--.
അവൻ ബസ-ല- ട-ര-യ-ന-ല- എട-ക-ക--.
അ-ൻ ബ-ി-ോ ട-ര-യ-ന-ല- എ-ു-്-ു-.
------------------------------
അവൻ ബസിലോ ട്രെയിനിലോ എടുക്കും.
0
a----b--i-- -ra-n-lo--d----m.
avan basilo trainilo edukkum.
a-a- b-s-l- t-a-n-l- e-u-k-m-
-----------------------------
avan basilo trainilo edukkum.
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
അവൻ ബസിലോ ട്രെയിനിലോ എടുക്കും.
avan basilo trainilo edukkum.
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
അവൻ--ന--- ---്രിയ- -ാ-െ--------ോ വ-ും.
അവൻ ഇന-ന- ര-ത-ര-യ- ന-ള- ര-വ-ല-യ- വര--.
അ-ൻ ഇ-്-് ര-ത-ര-യ- ന-ള- ര-വ-ല-യ- വ-ു-.
--------------------------------------
അവൻ ഇന്ന് രാത്രിയോ നാളെ രാവിലെയോ വരും.
0
av-n i-n---a-thriy- naale -av---yo--a--m.
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
a-a- i-n- r-a-h-i-o n-a-e r-v-l-y- v-r-m-
-----------------------------------------
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
അവൻ ഇന്ന് രാത്രിയോ നാളെ രാവിലെയോ വരും.
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
അ-ൻ ഒ-്-ു--ൽ -ങ--ള--- -ൂ--------ങ്-ിൽ ----ട-----ാ---ക---ന---.
അവൻ ഒന-ന-ക-ൽ ഞങ-ങള-ട- ക-ട- അല-ല-ങ-ക-ൽ ഹ-ട-ടല-ൽ ത-മസ-ക-ക-ന-ന-.
അ-ൻ ഒ-്-ു-ി- ഞ-്-ള-ട- ക-ട- അ-്-െ-്-ി- ഹ-ട-ട-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------------------
അവൻ ഒന്നുകിൽ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ അല്ലെങ്കിൽ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
0
ava- onn---l -j---alud---oo-e --len-i- -ott-l-l th---as--kunn-.
avan onnukil njangalude koode allengil hottalil thaamasikkunnu.
a-a- o-n-k-l n-a-g-l-d- k-o-e a-l-n-i- h-t-a-i- t-a-m-s-k-u-n-.
---------------------------------------------------------------
avan onnukil njangalude koode allengil hottalil thaamasikkunnu.
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
അവൻ ഒന്നുകിൽ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ അല്ലെങ്കിൽ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
avan onnukil njangalude koode allengil hottalil thaamasikkunnu.
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
അവൾ-സ്--ന------ം--ല-ഷു- സ-സ---ക്-ു---ു.
അവൾ സ-പ-ന-ഷ-- ഇ-ഗ-ല-ഷ-- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
അ-ൾ സ-പ-ന-ഷ-ം ഇ-ഗ-ല-ഷ-ം സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അവൾ സ്പാനിഷും ഇംഗ്ലീഷും സംസാരിക്കുന്നു.
0
av-l s--an------en-lish-m sa-sa-rik--n--.
aval spaanishum englishum samsaarikkunnu.
a-a- s-a-n-s-u- e-g-i-h-m s-m-a-r-k-u-n-.
-----------------------------------------
aval spaanishum englishum samsaarikkunnu.
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
അവൾ സ്പാനിഷും ഇംഗ്ലീഷും സംസാരിക്കുന്നു.
aval spaanishum englishum samsaarikkunnu.
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
അ-ൾ--ാഡ-ര-ഡ--ു--ല-്ടന--ും --മസ-ച്-ു.
അവൾ മ-ഡ-ര-ഡ-ല-- ലണ-ടന-ല-- ത-മസ-ച-ച-.
അ-ൾ മ-ഡ-ര-ഡ-ല-ം ല-്-ന-ല-ം ത-മ-ി-്-ു-
------------------------------------
അവൾ മാഡ്രിഡിലും ലണ്ടനിലും താമസിച്ചു.
0
aval-m-adrid------a--a-i-u--th-amas-ch-.
aval maadridilum landanilum thaamasichu.
a-a- m-a-r-d-l-m l-n-a-i-u- t-a-m-s-c-u-
----------------------------------------
aval maadridilum landanilum thaamasichu.
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
അവൾ മാഡ്രിഡിലും ലണ്ടനിലും താമസിച്ചു.
aval maadridilum landanilum thaamasichu.
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
അവൾക-ക- സ-പ-യ---ന-യും-ഇ----ണ---ന---- അ-ി--ം.
അവൾക-ക- സ-പ-യ-ന-ന-യ-- ഇ-ഗ-ലണ-ട-ന-യ-- അറ-യ--.
അ-ൾ-്-് സ-പ-യ-ന-ന-യ-ം ഇ-ഗ-ല-്-ി-െ-ു- അ-ി-ാ-.
--------------------------------------------
അവൾക്ക് സ്പെയിനിനെയും ഇംഗ്ലണ്ടിനെയും അറിയാം.
0
ava---u sp--------m en--a-din-yu---riy--m.
avalkku spainineyum englandineyum ariyaam.
a-a-k-u s-a-n-n-y-m e-g-a-d-n-y-m a-i-a-m-
------------------------------------------
avalkku spainineyum englandineyum ariyaam.
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
അവൾക്ക് സ്പെയിനിനെയും ഇംഗ്ലണ്ടിനെയും അറിയാം.
avalkku spainineyum englandineyum ariyaam.
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
അ---വ--്ഢ- -ാ--ര-ല്-- മട-യ-ുമാ--.
അവൻ വ-ഡ-ഢ- മ-ത-രമല-ല, മട-യന-മ-ണ-.
അ-ൻ വ-ഡ-ഢ- മ-ത-ര-ല-ല- മ-ി-ന-മ-ണ-.
---------------------------------
അവൻ വിഡ്ഢി മാത്രമല്ല, മടിയനുമാണ്.
0
a-----id-i ---thra-a---,-m-d--a--m-a-u.
avan viddi maathramalla, madiyanumaanu.
a-a- v-d-i m-a-h-a-a-l-, m-d-y-n-m-a-u-
---------------------------------------
avan viddi maathramalla, madiyanumaanu.
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
അവൻ വിഡ്ഢി മാത്രമല്ല, മടിയനുമാണ്.
avan viddi maathramalla, madiyanumaanu.
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
അ-- സു--ദരി-മാത-രമ---- --ദ---മത--ുമ---.
അവൾ സ-ന-ദര- മ-ത-രമല-ല, ബ-ദ-ധ-മത-യ-മ-ണ-.
അ-ൾ സ-ന-ദ-ി മ-ത-ര-ല-ല- ബ-ദ-ധ-മ-ി-ു-ാ-്-
---------------------------------------
അവൾ സുന്ദരി മാത്രമല്ല, ബുദ്ധിമതിയുമാണ്.
0
a--l --n-ari-----h---al-a, -ud-ima-hiy----n-.
aval sundari maathramalla, budhimathiyumaanu.
a-a- s-n-a-i m-a-h-a-a-l-, b-d-i-a-h-y-m-a-u-
---------------------------------------------
aval sundari maathramalla, budhimathiyumaanu.
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
അവൾ സുന്ദരി മാത്രമല്ല, ബുദ്ധിമതിയുമാണ്.
aval sundari maathramalla, budhimathiyumaanu.
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
അ-ൾ --മ--ൻ മ-ത-ര--്ല,-ഫ്ര--ചും --സ-ര-ക-കു--ന-.
അവൾ ജർമ-മൻ മ-ത-രമല-ല, ഫ-രഞ-ച-- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
അ-ൾ ജ-മ-മ- മ-ത-ര-ല-ല- ഫ-ര-്-ു- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------------
അവൾ ജർമ്മൻ മാത്രമല്ല, ഫ്രഞ്ചും സംസാരിക്കുന്നു.
0
av-----------m-ath-----l-- -ran--u- -amsaar---unn-.
aval jarmman maathramalla, franchum samsaarikkunnu.
a-a- j-r-m-n m-a-h-a-a-l-, f-a-c-u- s-m-a-r-k-u-n-.
---------------------------------------------------
aval jarmman maathramalla, franchum samsaarikkunnu.
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
അവൾ ജർമ്മൻ മാത്രമല്ല, ഫ്രഞ്ചും സംസാരിക്കുന്നു.
aval jarmman maathramalla, franchum samsaarikkunnu.
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
എ-ി-്-----യ-നോ-ു--ഗ-റ്റ-റ-- -ായിക-കാ- -ഴി----ല.
എന-ക-ക- പ-യ-ന-യ-- ഗ-റ-റ-റ-- വ-യ-ക-ക-ൻ കഴ-യ-ല-ല.
എ-ി-്-് പ-യ-ന-യ-ം ഗ-റ-റ-റ-ം വ-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ി-്-.
-----------------------------------------------
എനിക്ക് പിയാനോയും ഗിറ്റാറും വായിക്കാൻ കഴിയില്ല.
0
e--kk---iy-an---m--i--arum --ayik-a- --z-iyill-.
enikku piyaanoyum gittarum vaayikkan kazhiyilla.
e-i-k- p-y-a-o-u- g-t-a-u- v-a-i-k-n k-z-i-i-l-.
------------------------------------------------
enikku piyaanoyum gittarum vaayikkan kazhiyilla.
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
എനിക്ക് പിയാനോയും ഗിറ്റാറും വായിക്കാൻ കഴിയില്ല.
enikku piyaanoyum gittarum vaayikkan kazhiyilla.
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
എന-ക്---വ-ൾ-്ട്സ--ോ--ാ-ബയ- കഴിയ-ല്ല.
എന-ക-ക- വ-ൾട-ട-സ-ന- സ--ബയ- കഴ-യ-ല-ല.
എ-ി-്-് വ-ൾ-്-്-ി-ോ സ-ം-യ- ക-ി-ി-്-.
------------------------------------
എനിക്ക് വാൾട്ട്സിനോ സാംബയോ കഴിയില്ല.
0
en-k-u-v----si-o -----a-- k-zhi-il--.
enikku vaaltsino saambayo kazhiyilla.
e-i-k- v-a-t-i-o s-a-b-y- k-z-i-i-l-.
-------------------------------------
enikku vaaltsino saambayo kazhiyilla.
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
എനിക്ക് വാൾട്ട്സിനോ സാംബയോ കഴിയില്ല.
enikku vaaltsino saambayo kazhiyilla.
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
എനിക്ക് ഓപ-പ-യോ----െ---ഇഷ--മല്-.
എന-ക-ക- ഓപ-പറയ- ബ-ല-യ- ഇഷ-ടമല-ല.
എ-ി-്-് ഓ-്-റ-ോ ബ-ല-യ- ഇ-്-മ-്-.
--------------------------------
എനിക്ക് ഓപ്പറയോ ബാലെയോ ഇഷ്ടമല്ല.
0
en---u -ppar--o baa--yo---htamal--.
enikku opparayo baaleyo ishtamalla.
e-i-k- o-p-r-y- b-a-e-o i-h-a-a-l-.
-----------------------------------
enikku opparayo baaleyo ishtamalla.
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
എനിക്ക് ഓപ്പറയോ ബാലെയോ ഇഷ്ടമല്ല.
enikku opparayo baaleyo ishtamalla.
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
ന-ങ്-ൾ--ത്---േ-ത-ത-- -----ത--ി-്കുന-ന-വ--അ---യ-ം --ഗം --ങ്----ൂ-----യ--്കും.
ന-ങ-ങൾ എത-ര വ-ഗത-ത-ൽ പ-രവർത-ത-ക-ക-ന-ന-വ- അത-രയ-- വ-ഗ- ന-ങ-ങൾ പ-ർത-ത-യ-ക-ക--.
ന-ങ-ങ- എ-്- വ-ഗ-്-ി- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ു-ോ അ-്-യ-ം വ-ഗ- ന-ങ-ങ- പ-ർ-്-ി-ാ-്-ു-.
----------------------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ എത്ര വേഗത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവോ അത്രയും വേഗം നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കും.
0
n-ng-- e---a-vegat-----r--art--kk----v---t-r-yu- -e--m ---g-- p-or-hiy--kk-m.
ningal ethra vegathil pravarthikkunnuvo athrayum vegam ningal poorthiyaakkum.
n-n-a- e-h-a v-g-t-i- p-a-a-t-i-k-n-u-o a-h-a-u- v-g-m n-n-a- p-o-t-i-a-k-u-.
-----------------------------------------------------------------------------
ningal ethra vegathil pravarthikkunnuvo athrayum vegam ningal poorthiyaakkum.
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
നിങ്ങൾ എത്ര വേഗത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവോ അത്രയും വേഗം നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കും.
ningal ethra vegathil pravarthikkunnuvo athrayum vegam ningal poorthiyaakkum.
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
എ--ര -േരത്-------ാ-ും-ന------ പ----.
എത-ര ന-രത-ത- വന-ന-ല-- ന-രത-ത- പ-ക--.
എ-്- ന-ര-്-െ വ-്-ാ-ു- ന-ര-്-െ പ-ക-ം-
------------------------------------
എത്ര നേരത്തെ വന്നാലും നേരത്തെ പോകാം.
0
ethr- ----th--va--aal-m-n-r--he-p-k--m.
ethra nerathe vannaalum nerathe pokaam.
e-h-a n-r-t-e v-n-a-l-m n-r-t-e p-k-a-.
---------------------------------------
ethra nerathe vannaalum nerathe pokaam.
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
എത്ര നേരത്തെ വന്നാലും നേരത്തെ പോകാം.
ethra nerathe vannaalum nerathe pokaam.
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
പ-രായം ക-ടു--ത--ു- -ു-ം-ക--ു-.
പ-ര-യ- ക-ട-ന-ത-റ-- സ-ഖ- ക-ട--.
പ-ര-യ- ക-ട-ന-ത-റ-ം സ-ഖ- ക-ട-ം-
------------------------------
പ്രായം കൂടുന്തോറും സുഖം കൂടും.
0
p-aay------duntho-um -------k--dum.
praayam koodunthorum sukham koodum.
p-a-y-m k-o-u-t-o-u- s-k-a- k-o-u-.
-----------------------------------
praayam koodunthorum sukham koodum.
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
പ്രായം കൂടുന്തോറും സുഖം കൂടും.
praayam koodunthorum sukham koodum.