Тілашар

kk Subordinate clauses: that 1   »   ml Subordinate clauses: that 1

91 [тоқсан бір]

Subordinate clauses: that 1

Subordinate clauses: that 1

91 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒന്ന്]

91 [thonnootti onnu]

Subordinate clauses: that 1

[athinulla keezhvazhakkangal 1]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Malayalam Ойнау Көбірек
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. നാ-െ കാല-വ-്ഥ മെച--പ-------ക--ാം. ന-ള- ക-ല-വസ-ഥ മ-ച-ചപ-പ-ട-ട-ക-ക--. ന-ള- ക-ല-വ-്- മ-ച-ച-്-െ-്-േ-്-ാ-. --------------------------------- നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം. 0
na----k----av---h- mech-p-ette--a-. naale kaalaavastha mechappettekkam. n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m- ----------------------------------- naale kaalaavastha mechappettekkam.
Оны қайдан білесіз? ന--്-ൾക--റ-യാമേ-? ന-ങ-ങൾക-കറ-യ-മ--? ന-ങ-ങ-ക-ക-ി-ാ-േ-? ----------------- നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 0
nin-----a-i-aa----a? ningalkkariyaamehaa? n-n-a-k-a-i-a-m-h-a- -------------------- ningalkkariyaamehaa?
Мен жақсарады деп үміттенемін. അ-് മെച--പ്----മ-ന്ന് --- പ്രത----ിക-ക-ന്--. അത- മ-ച-ചപ-പ-ട-മ-ന-ന- ഞ-ൻ പ-രത-ക-ഷ-ക-ക-ന-ന-. അ-് മ-ച-ച-്-െ-ു-െ-്-് ഞ-ൻ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു- -------------------------------------------- അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 0
a-h------a-pe-ume--u -ja-n p--t----s-ik-----. athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu. a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u- --------------------------------------------- athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Ол анық келеді. അ---ത-----യായും-വ--ം. അവൻ ത-ർച-ചയ-യ-- വര--. അ-ൻ ത-ർ-്-യ-യ-ം വ-ു-. --------------------- അവൻ തീർച്ചയായും വരും. 0
ava- -h----h-y-ay-m ---um. avan theerchayaayum varum. a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m- -------------------------- avan theerchayaayum varum.
Рас па? ഇ-്---ര--ഷ-ത--ണോ? ഇത- സ-രക-ഷ-തമ-ണ-? ഇ-് സ-ര-്-ി-മ-ണ-? ----------------- ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ? 0
ith--su----h--h--aano? ithu surakshithamaano? i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-? ---------------------- ithu surakshithamaano?
Оның келетінін білемін. അ---വ-ുമ---ന---ന--്ക-ിയാം. അവൻ വര-മ-ന-ന- എന-ക-കറ-യ--. അ-ൻ വ-ു-െ-്-് എ-ി-്-റ-യ-ം- -------------------------- അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം. 0
a----v--um--nu -----a-iy--m. avan varumennu enikkariyaam. a-a- v-r-m-n-u e-i-k-r-y-a-. ---------------------------- avan varumennu enikkariyaam.
Ол міндетті түрде қоңырау шалады. അ-ൻ ----്ച-ായും--ിളിക്കു-. അവൻ ത-ർച-ചയ-യ-- വ-ള-ക-ക--. അ-ൻ ത-ർ-്-യ-യ-ം വ-ള-ക-ക-ം- -------------------------- അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും. 0
a-a- -h-e-----aayu--v-l-kk--. avan theerchayaayum vilikkum. a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-l-k-u-. ----------------------------- avan theerchayaayum vilikkum.
Шын ба? യ-ാ-ത്--ായ-ി-ാ--? യഥ-ർത-ഥമ-യത-ന-യ-? യ-ാ-ത-ഥ-ാ-ത-ന-യ-? ----------------- യഥാർത്ഥമായതിനായി? 0
y-t-aar-ha-aaya-hin---i? yathaarthamaayathinaayi? y-t-a-r-h-m-a-a-h-n-a-i- ------------------------ yathaarthamaayathinaayi?
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. അ-----ളി-്-ു-്ന-ാ-- -ാ---ര-------. അവൻ വ-ള-ക-ക-ന-നത-യ- ഞ-ൻ കര-ത-ന-ന-. അ-ൻ വ-ള-ക-ക-ന-ന-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- ---------------------------------- അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
avan--ili----na---ay- --a-- -ar-th--n-. avan vilikkunnathaayi njaan karuthunnu. a-a- v-l-k-u-n-t-a-y- n-a-n k-r-t-u-n-. --------------------------------------- avan vilikkunnathaayi njaan karuthunnu.
Шарап шынымен көне екен. വീഞ്ഞ് പഴ--ാ--ര-ക്കണം. വ-ഞ-ഞ- പഴയത-യ-ര-ക-കണ-. വ-ഞ-ഞ- പ-യ-ാ-ി-ി-്-ണ-. ---------------------- വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം. 0
v-e------z--ya-h-------k--am. veenju pazhayathaayirikkanam. v-e-j- p-z-a-a-h-a-i-i-k-n-m- ----------------------------- veenju pazhayathaayirikkanam.
Сіз мұны анық білесіз бе? നിങ-ങൾക-ക് കൃ-്-മ--ി-------ോ? ന-ങ-ങൾക-ക- ക-ത-യമ-യ- അറ-യ-മ-? ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ത-യ-ാ-ി അ-ി-ാ-ോ- ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ? 0
n-nga--k--krithya-aayi-a-i-a-mo? ningalkku krithyamaayi ariyaamo? n-n-a-k-u k-i-h-a-a-y- a-i-a-m-? -------------------------------- ningalkku krithyamaayi ariyaamo?
Мен мұны көне деп ойлаймын. അയാ-ക്ക്-----സാ-- എ------ാൻ--രു----ന-. അയ-ൾക-ക- വയസ-സ-യ- എന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-ന-ന-. അ-ാ-ക-ക- വ-സ-സ-യ- എ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- -------------------------------------- അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
aya--kku vay---aa-- -nn- -jaan---r-t--n--. ayaalkku vayassaayi ennu njaan karuthunnu. a-a-l-k- v-y-s-a-y- e-n- n-a-n k-r-t-u-n-. ------------------------------------------ ayaalkku vayassaayi ennu njaan karuthunnu.
Біздің бастық келбетті көрінеді. ഞങ-ങ-ു---മ-ത---ി ന--ല-കാഴ്ചയാണ-. ഞങ-ങള-ട- മ-തല-ള- നല-ല ക-ഴ-ചയ-ണ-. ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ാ-ി ന-്- ക-ഴ-ച-ാ-്- -------------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്. 0
n-ang-lu-e m-t-a--a-----l-a -a--cha-a--u. njangalude muthalaali nalla kaazchayaanu. n-a-g-l-d- m-t-a-a-l- n-l-a k-a-c-a-a-n-. ----------------------------------------- njangalude muthalaali nalla kaazchayaanu.
Солай ойлайсыз ба? ന--്-- ക---ുന്-ുണ---.-.?ക-്-െത---ക? ന-ങ-ങൾ കര-ത-ന-ന-ണ-ട-...?കണ-ട-ത-ത-ക? ന-ങ-ങ- ക-ു-ു-്-ു-്-ോ-.-?-ണ-ട-ത-ത-ക- ----------------------------------- നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക? 0
ninga- kar---u-n-n-o-..-k--dethuka? ningal karuthunnundo...?kandethuka? n-n-a- k-r-t-u-n-n-o-.-?-a-d-t-u-a- ----------------------------------- ningal karuthunnundo...?kandethuka?
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. അ----ഥാ-ത-ഥത--ി--വളര--സ-ന-ദ---ണെന്ന- ഞ-- ക--തു-്--. അവൻ യഥ-ർത-ഥത-ത-ൽ വളര- സ-ന-ദരന-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-ന-ന-. അ-ൻ യ-ാ-ത-ഥ-്-ി- വ-ര- സ-ന-ദ-ന-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- --------------------------------------------------- അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
a-an-ya--aa---a--i- va--r----n----n-a--nn---j--- --r--hunnu. avan yathaarthathil valare sundaranaanennu njaan karuthunnu. a-a- y-t-a-r-h-t-i- v-l-r- s-n-a-a-a-n-n-u n-a-n k-r-t-u-n-. ------------------------------------------------------------ avan yathaarthathil valare sundaranaanennu njaan karuthunnu.
Бастықтың құрбысы бары анық. ബ-സി-- --ു-----ക--ഉണ-ടാ---ി-----. ബ-സ-ന- ഒര- ക-മ-ക- ഉണ-ട-യ-ര-ക-കണ-. ബ-സ-ന- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ാ-ി-ി-്-ണ-. --------------------------------- ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം. 0
bo-i-u -ru k-am-ki-u---y-r-k-----. bosinu oru kaamuki undayirikkanam. b-s-n- o-u k-a-u-i u-d-y-r-k-a-a-. ---------------------------------- bosinu oru kaamuki undayirikkanam.
Шын солай ойлайсыз ба? അവർ --ി-്ക-- വ---വസ-------------? അവർ ശര-ക-ക-- വ-ശ-വസ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-? അ-ർ ശ-ി-്-ു- വ-ശ-വ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- --------------------------------- അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
a-ar sha-ikk-- viswas--k-nn-nd-? avar sharikkum viswasikkunnundo? a-a- s-a-i-k-m v-s-a-i-k-n-u-d-? -------------------------------- avar sharikkum viswasikkunnundo?
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. അയ-----് ----ക--ുകി --്ടാ--ര-ക്കാ--സ----തയു----. അയ-ൾക-ക- ഒര- ക-മ-ക- ഉണ-ട-യ-ര-ക-ക-ൻ സ-ധ-യതയ-ണ-ട-. അ-ാ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ാ-ി-ി-്-ാ- സ-ധ-യ-യ-ണ-ട-. ------------------------------------------------ അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. 0
a-aa--k------kaamuki ---a---ikka--saadhy-tha--ndu. ayaalkku oru kaamuki undayirikkan saadhyathayundu. a-a-l-k- o-u k-a-u-i u-d-y-r-k-a- s-a-h-a-h-y-n-u- -------------------------------------------------- ayaalkku oru kaamuki undayirikkan saadhyathayundu.

Испан тілі

Испан тілі әлемдік тілдердің қатарына жатады. 380 миллионнан астам адам үшін испан тілі ана тілі болып табылады. Сонымен қатар, испан тілін екінші тіл ретінде білетін адамдар да көп. Сол себептен, испан тілі әлемдегі ең маңызды тілдердің бірі болып табылады. Сонымен қатар, ол - роман тілдерінің ішіндегі ең үлкен тіл. Испандықтар өз тілдерін español немесе castellano деп атайды. Сastellano сөзі арқылы, испан тілінің шығу тегін түсінуге болады. Ол Кастилия аймағының ұлттық тілінен шыққан. 16 ғасырдың өзінде испандықтардың көпшілігі castellano тілінде сөйлеген. Бүгінгі таңда, español мен castellano сөздері синоним ретінде қолданылады. Дегенмен, олардың мағынасында саяси астар болуы мүмкін. Жаулап алу мен отарлау саясатының арқасында испан тілі әлемге таралды. Испан тілі Батыс Африка мен Филиппинде де қолданылады. Бірақ испан тілінде сөйлейтіндердің көпшілігі Америкада өмір сүреді. Орталық және Оңтүстік Америкада испан тілі үстем тіл болып табылады. Сонымен бірге, Америка Құрама Штаттарында да испан тілінде сөйлейтіндердің саны артып келеді. АҚШ-та шамамен 50 миллион адам испан тілінде сөйлейді. Бұл - Испанияның өзінен көп! Америкадағы испан тілі Еуропадағы испан тілінен ерекшеленеді! Бұл айырмашылықтар, ең алдымен, лексика мен грамматикаға қатысты. Мысалы, Америкада өткен шақтың басқа формасы қолданылады. Сондай-ақ, лексикада да көптеген айырмашылықтар бар. Кейбір сөздер тек Америкада ғана, ал кейбіреуі, керісінше, тек Испанияда ғана кездеседі. Бірақ Америкадағы испан тілі бірыңғай емес. Американдық испан тілінің әртүрлі нұсқалары бар. Ағылшын тілінен кейін, испан тілі әлемде ең көп үйренетін тіл болып саналады. Оны салыстырмалы түрде тез үйреніп алуға болады... Олай болса неге отырсыз? - ¡Vamos!