Тілашар

kk Double connectors   »   no Doble konjunksjoner

98 [тоқсан сегіз]

Double connectors

Double connectors

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Norwegian Ойнау Көбірек
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді. Re---- -ar-fi-, m-- --n --- --r a--treng-nd-. R----- v-- f--- m-- d-- v-- f-- a------------ R-i-e- v-r f-n- m-n d-n v-r f-r a-s-r-n-e-d-. --------------------------------------------- Reisen var fin, men den var for anstrengende. 0
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды. To-et v-r pun-t--g,---- --t --r -o- -u-lt. T---- v-- p-------- m-- d-- v-- f-- f----- T-g-t v-r p-n-t-i-, m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------ Toget var punktlig, men det var for fullt. 0
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды. H-telle- -ar-koselig---en -et-v-r for ---t. H------- v-- k------- m-- d-- v-- f-- d---- H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n d-t v-r f-r d-r-. ------------------------------------------- Hotellet var koselig, men det var for dyrt. 0
Ол не автобусқа не пойызға отырады. Han---- e-t-n-b--sen-e--er t----. H-- t-- e---- b----- e---- t----- H-n t-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tar enten bussen eller toget. 0
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді. H-- k----r-ente- i --el- ---er --m-rg---t-d--g. H-- k----- e---- i k---- e---- i m----- t------ H-n k-m-e- e-t-n i k-e-d e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. 0
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады. H-n---- --t-n------ss-e-l-r-på----elle-. H-- b-- e---- h-- o-- e---- p- h-------- H-n b-r e-t-n h-s o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bor enten hos oss eller på hotellet. 0
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді. Hu---n-kk-r --d- --an-k----engel-k. H-- s------ b--- s----- o- e------- H-n s-a-k-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- ----------------------------------- Hun snakker både spansk og engelsk. 0
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған. Hun --- --d--- -åd--M--rid-og-Lo----. H-- h-- b--- i b--- M----- o- L------ H-n h-r b-d- i b-d- M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------- Hun har bodd i både Madrid og London. 0
Ол Испанияны да, Англияны да біледі. Hu--kjenn-- både--pani- -- Englan-. H-- k------ b--- S----- o- E------- H-n k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kjenner både Spania og England. 0
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау. Ha--e--ikk- bar--dum,-me------ -at. H-- e- i--- b--- d--- m-- o--- l--- H-n e- i-k- b-r- d-m- m-n o-s- l-t- ----------------------------------- Han er ikke bare dum, men også lat. 0
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды. H---er--k-- -a-- p-n- m-n -gså --te--i-e--. H-- e- i--- b--- p--- m-- o--- i----------- H-n e- i-k- b-r- p-n- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare pen, men også intelligent. 0
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді. H-----a---- i-ke ---e--ysk,-----ogs- --a--k. H-- s------ i--- b--- t---- m-- o--- f------ H-n s-a-k-r i-k- b-r- t-s-, m-n o-s- f-a-s-. -------------------------------------------- Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. 0
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын. Jeg-spi-l-r verk------no---l-r g----. J-- s------ v----- p---- e---- g----- J-g s-i-l-r v-r-e- p-a-o e-l-r g-t-r- ------------------------------------- Jeg spiller verken piano eller gitar. 0
Мен не вальс не самба билей алмаймын. J-- --n-er v-rk-- --ls-e-l-r ---ba. J-- d----- v----- v--- e---- s----- J-g d-n-e- v-r-e- v-l- e-l-r s-m-a- ----------------------------------- Jeg danser verken vals eller samba. 0
Мен не операны не балетті ұнатпаймын. Jeg like--v-rk------ra -l-er-------t. J-- l---- v----- o---- e---- b------- J-g l-k-r v-r-e- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------- Jeg liker verken opera eller ballett. 0
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің. Jo-f-rt-r- ---jo-b-r, -est---ort-re b--r--- ---d-g. J- f------ d- j------ d---- f------ b--- d- f------ J- f-r-e-e d- j-b-e-, d-s-o f-r-e-e b-i- d- f-r-i-. --------------------------------------------------- Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. 0
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың. J---id-ige-e -u komm-r---e--- ti-l---r- kan d- --. J- t-------- d- k------ d---- t-------- k-- d- g-- J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, d-s-o t-d-i-e-e k-n d- g-. -------------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. 0
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді. J------- man bl-r,-d-st---r---ere-bl-- ---. J- e---- m-- b---- d---- t------- b--- m--- J- e-d-e m-n b-i-, d-s-o t-y-g-r- b-i- m-n- ------------------------------------------- Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. 0

Интернет арқылы тілдерді үйрену

Шет тілдерін оқитын адамдар саны күн сайын өсуде. Бұл үшін адамдар интернетті жиі қолдана түсуде! Онлайн-сабақ қарапайым шет тілі сабағынан біршама ерекшеленеді. Оның көптеген артықшылықтары бар! Пайдаланушылар қалаған уақыттарында оқи алады. Сонымен қатар, олар өздеріне қызықты тәсілдерді іздеп таба алады. Олар бір күнде қанша оқығысы келетіндерін де таңдай алады. Онлайн оқу кезінде адамдар интуитивті түрде үйренеді. Яғни, олар жаңа тілді толығымен табиғи жолмен үйрену керек. Бала кезі немесе еңбек демалысында үйренгендей сезіледі. Ол үшін пайдаланушылар арнайы жасалған ситуациялар арқылы үйренеді. Олар түрлі жерлерде түрлі жағдайларды бастан кешіреді. Сондай-ақ, олар белсенді болу керек. Кейбір бағдарламалар үшін құлаққап пен микрофон қажет. Олардың көмегімен тіл иелерімен сөйлесуге болады. Сонымен қатар, айтылымды талдау мүмкіндігі бар. Осылайша, жақсырақ түсінісуге болады. Арнайы топтарда басқа пайдаланушылармен ой бөлісуге алады. Оған қоса, интернет арқылы мобильді түрде оқуға болады. Цифрлық құрылғылардың көмегімен тілді кез келген жерге алып кете аласыз. Онлайн-сабақтар дәстүрлі сабақтардан еш кем түспейді. Егер бағдарламалар жақсы әзірленген болса, олар өте тиімді болуы мүмкін. Алайда, онлайн-сабақ тым алуантүрлі болмау керек. Анимацияның көптігі оқу материалына кедергі келтіруі мүмкін. Ми әрбір импульсті өңдеуі керек. Осыған байланысты, жад тым тез шаршап қалуы мүмкін. Сондықтан, кейде жай ғана кітап оқыған дұрыс. Дәстүрлі әдістер мен жаңа әдістерді қатар қолданатын адам көп ұзамай жетістікке жетеді.