വാക്യപുസ്തകം

ml In the hotel – Arrival   »   et Hotellis – saabumine

27 [ഇരുപത്തിയേഴ്]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [kakskümmend seitse]

Hotellis – saabumine

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Estonian കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? Ka---e----- ü-te-vab- -ub-? Kas teil on ühte vaba tuba? K-s t-i- o- ü-t- v-b- t-b-? --------------------------- Kas teil on ühte vaba tuba? 0
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. M---e-erve--i--- --a. Ma reserveerisin toa. M- r-s-r-e-r-s-n t-a- --------------------- Ma reserveerisin toa. 0
എന്റെ പേര് മുള്ളർ. M- ------n M-ll-r. Mu nimi on Müller. M- n-m- o- M-l-e-. ------------------ Mu nimi on Müller. 0
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം M-- o--v--a -he-t--u--. Mul on vaja ühest tuba. M-l o- v-j- ü-e-t t-b-. ----------------------- Mul on vaja ühest tuba. 0
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം M-l o--v-j---a-e-t t-b-. Mul on vaja kahest tuba. M-l o- v-j- k-h-s- t-b-. ------------------------ Mul on vaja kahest tuba. 0
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? K---p--ju m--sa- tu-- öö-k----? Kui palju maksab tuba öö kohta? K-i p-l-u m-k-a- t-b- ö- k-h-a- ------------------------------- Kui palju maksab tuba öö kohta? 0
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. Ma so--ik-i- vann-g---u--. Ma sooviksin vanniga tuba. M- s-o-i-s-n v-n-i-a t-b-. -------------------------- Ma sooviksin vanniga tuba. 0
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ma so--i---n--u-i-----b-. Ma sooviksin dušiga tuba. M- s-o-i-s-n d-š-g- t-b-. ------------------------- Ma sooviksin dušiga tuba. 0
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? K-- m- -a-k--- tuba ----? Kas ma saaksin tuba näha? K-s m- s-a-s-n t-b- n-h-? ------------------------- Kas ma saaksin tuba näha? 0
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? K-s---i- -n--a----? Kas siin on garaaž? K-s s-i- o- g-r-a-? ------------------- Kas siin on garaaž? 0
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? K---si-- -n-sei-? Kas siin on seif? K-s s-i- o- s-i-? ----------------- Kas siin on seif? 0
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? K-----in--- -a--? Kas siin on faks? K-s s-i- o- f-k-? ----------------- Kas siin on faks? 0
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. H---i, -- --t-- --ll- ---. Hästi, ma võtan selle toa. H-s-i- m- v-t-n s-l-e t-a- -------------------------- Hästi, ma võtan selle toa. 0
താക്കോലുകൾ ഇതാ. S--n o----tme-. Siin on võtmed. S-i- o- v-t-e-. --------------- Siin on võtmed. 0
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. S--n -- m- -agas. Siin on mu pagas. S-i- o- m- p-g-s- ----------------- Siin on mu pagas. 0
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? Mi-------saa- ho-m-k--öö-----ü-? Mis kell saab hommikusööki süüa? M-s k-l- s-a- h-m-i-u-ö-k- s-ü-? -------------------------------- Mis kell saab hommikusööki süüa? 0
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? M-- k-ll s-ab---u-at sü-a? Mis kell saab lõunat süüa? M-s k-l- s-a- l-u-a- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab lõunat süüa? 0
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? M-s--el- --a---htu-- s-üa? Mis kell saab õhtust süüa? M-s k-l- s-a- õ-t-s- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab õhtust süüa? 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -