വാക്യപുസ്തകം

ml In the hotel – Arrival   »   pt No hotel – chegada

27 [ഇരുപത്തിയേഴ്]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Portuguese (PT) കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? (--cê)-t---u- -ua--o--i---? (Você) tem um quarto livre? (-o-ê- t-m u- q-a-t- l-v-e- --------------------------- (Você) tem um quarto livre? 0
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. E------------- qu-r-o. Eu reservei um quarto. E- r-s-r-e- u- q-a-t-. ---------------------- Eu reservei um quarto. 0
എന്റെ പേര് മുള്ളർ. O --u--o---é---l---. O meu nome é Müller. O m-u n-m- é M-l-e-. -------------------- O meu nome é Müller. 0
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം Eu p---is---e u--quarto -i--l-s. Eu preciso de um quarto simples. E- p-e-i-o d- u- q-a-t- s-m-l-s- -------------------------------- Eu preciso de um quarto simples. 0
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം Eu prec-s- de -m -ua-t-----lo. Eu preciso de um quarto duplo. E- p-e-i-o d- u- q-a-t- d-p-o- ------------------------------ Eu preciso de um quarto duplo. 0
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? Q-an-- - qu---usta o q-a-t----- -oi--? Quanto é que custa o quarto por noite? Q-a-t- é q-e c-s-a o q-a-t- p-r n-i-e- -------------------------------------- Quanto é que custa o quarto por noite? 0
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. Gost-ria----u--q-a-t- c----a-a d--ba-h- . Gostaria de um quarto com casa de banho . G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-s- d- b-n-o . ----------------------------------------- Gostaria de um quarto com casa de banho . 0
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Gos-ar-a--- -m----rto c---c-uv--r-. Gostaria de um quarto com chuveiro. G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-u-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? P-ss--v-- o -----o? Posso ver o quarto? P-s-o v-r o q-a-t-? ------------------- Posso ver o quarto? 0
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? Há-algu-a--ar--em -qui? Há alguma garagem aqui? H- a-g-m- g-r-g-m a-u-? ----------------------- Há alguma garagem aqui? 0
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? H----gu--co----a-ui? Há algum cofre aqui? H- a-g-m c-f-e a-u-? -------------------- Há algum cofre aqui? 0
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? H---lg-----x-a-ui? Há algum fax aqui? H- a-g-m f-x a-u-? ------------------ Há algum fax aqui? 0
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. Es-á-be---eu -ico -o--o--u--to. Está bem, eu fico com o quarto. E-t- b-m- e- f-c- c-m o q-a-t-. ------------------------------- Está bem, eu fico com o quarto. 0
താക്കോലുകൾ ഇതാ. Aq-i e-t-o as-c-a---. Aqui estão as chaves. A-u- e-t-o a- c-a-e-. --------------------- Aqui estão as chaves. 0
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. Aq-- --t--a ---ha-bag-gem. Aqui está a minha bagagem. A-u- e-t- a m-n-a b-g-g-m- -------------------------- Aqui está a minha bagagem. 0
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? A-que-ho-a- é - p---en---l-o--? A que horas é o pequeno-almoço? A q-e h-r-s é o p-q-e-o-a-m-ç-? ------------------------------- A que horas é o pequeno-almoço? 0
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? A --e h-ra--- o a--oç-? A que horas é o almoço? A q-e h-r-s é o a-m-ç-? ----------------------- A que horas é o almoço? 0
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? A---e-h-r-- - - ja---r? A que horas é o jantar? A q-e h-r-s é o j-n-a-? ----------------------- A que horas é o jantar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -