Ordliste

nn In the kitchen   »   hu A konyhában

19 [nitten]

In the kitchen

In the kitchen

19 [tizenkilenc]

A konyhában

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Hungarian Spel Meir
Har du fått nytt kjøken? Ú- --n-h-d--an? Ú- k------ v--- Ú- k-n-h-d v-n- --------------- Új konyhád van? 0
Kva skal du lage i dag? Mit-a---s- m---őz--? M-- a----- m- f----- M-t a-a-s- m- f-z-i- -------------------- Mit akarsz ma főzni? 0
Brukar du elektrisk komfyr, eller gasskomfyr? V---a------va-- --zza- fő-öl? V--------- v--- g----- f----- V-l-a-n-a- v-g- g-z-a- f-z-l- ----------------------------- Villannyal vagy gázzal főzöl? 0
Skal eg skjere opp lauken? F---ágjam - h-g-mát? F-------- a h------- F-l-á-j-m a h-g-m-t- -------------------- Felvágjam a hagymát? 0
Skal eg skrelle potetene? Meg---ozz-- a b-rgon---? M---------- a b--------- M-g-á-o-z-m a b-r-o-y-t- ------------------------ Meghámozzam a burgonyát? 0
Skal eg vaske salaten? Me-mo-s-------lá---? M-------- a s------- M-g-o-s-m a s-l-t-t- -------------------- Megmossam a salátát? 0
Kor er glasa? Ho- van-ak-- p-ha-ak? H-- v----- a p------- H-l v-n-a- a p-h-r-k- --------------------- Hol vannak a poharak? 0
Kor er serviset? H------ -z----n-? H-- v-- a- e----- H-l v-n a- e-é-y- ----------------- Hol van az edény? 0
Kor er bestikket? H-l --n az-e-------z? H-- v-- a- e--------- H-l v-n a- e-ő-s-k-z- --------------------- Hol van az evőeszköz? 0
Har du ein boksopnar? V-n eg----nz-rvn-itód? V-- e-- k------------- V-n e-y k-n-e-v-y-t-d- ---------------------- Van egy konzervnyitód? 0
Har du ein flaskeopnar? Van -gy--ör---t-d? V-- e-- s--------- V-n e-y s-r-y-t-d- ------------------ Van egy sörnyitód? 0
Har du ein korketrekkar? Van e-y-d-gó-úzó-? V-- e-- d--------- V-n e-y d-g-h-z-d- ------------------ Van egy dugóhúzód? 0
Kokar du suppa i denne gryta? Eb-en a fa-ékba---ő-öd ----v--t? E---- a f------- f---- a l------ E-b-n a f-z-k-a- f-z-d a l-v-s-? -------------------------------- Ebben a fazékban főzöd a levest? 0
Steikjer du fisken i denne panna? Eb--n --s-rpe------ --töd --ha-at? E---- a s---------- s---- a h----- E-b-n a s-r-e-y-b-n s-t-d a h-l-t- ---------------------------------- Ebben a serpenyőben sütöd a halat? 0
Grillar du grønsakene på denne grillen? E-b-n - gr--ls-t---n-g--l---e- a-zöld-ége-? E---- a g----------- g-------- a z--------- E-b-n a g-i-l-ü-ő-e- g-i-l-z-d a z-l-s-g-t- ------------------------------------------- Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget? 0
Eg dekkjer bordet. Megte--tem a--a----lt. M--------- a- a------- M-g-e-í-e- a- a-z-a-t- ---------------------- Megterítem az asztalt. 0
Her er knivane, gaflane og skeiene. I---vannak---ké-e---- ---lák és-- -a-a---. I-- v----- a k----- a v----- é- a k------- I-t v-n-a- a k-s-k- a v-l-á- é- a k-n-l-k- ------------------------------------------ Itt vannak a kések, a villák és a kanalak. 0
Her er glasa, tallerkane og serviettane. It- -a--a--- -------- --t----ro---s-a -zal-ét--. I-- v----- a p------- a t------- é- a s--------- I-t v-n-a- a p-h-r-k- a t-n-é-o- é- a s-a-v-t-k- ------------------------------------------------ Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták. 0

Læring og læringsmåtar

Den som gjer små framsteg, lærer kanskje på feil måte. Det tyder at han ikkje lærer på ein måte som passar med læringstypen hans. Generelt skil vi mellom fire læringstypar. Desse læringstypane blir knytte til sanseorgana. Det finst auditive, visuelle, kommunikative og motoriske læringstypar. Auditive typar hugsar best det dei høyrer. Dei kan til dømes hugse melodiar lett. Når dei studerer, les dei høgt for seg sjølve. Dei lærer nye ord ved å seie dei. Denne typen pratar ofte med seg sjølv. For desse personane er CDar eller føredrag om emnet til hjelp. Den visuelle typen hugsar best det han ser. For han er det altså viktig å lese opplysingar. Han tek mange notat når han studerer. Han lærer godt ved å bruke bilete, tabellar og biletkort. Denne typen les mykje, og drøymer ofte og sterkt. Han lærer best i vakre omgjevnader. Den kommunikative typen likar best samtaler og ordskifte. Han treng samhandling, altså dialog med andre. Dei spør mange spørsmål i klassa, og likar gruppearbeid. Den motoriske typen lærer best ved å røre på seg. Dei likar best å lære ved å gjere, og vil prøve ut alt mogleg. Dei likar å vere fysisk aktive når dei studerer, eller dei tygg tyggjegummi. Dei likar ikkje teoriar, men eksperiment. Det er viktig å hugse at mest alle menneske er blandingstypar. Det finst ingen som passar til berre ein læringstype. Dessutan lærer vi best når vi bruker alle sansane. Då blir hjernen vår aktivert på fleire måtar og lagrar ny kunnskap betre. Høyr, les, og diskuter nye ord! Og så kan du drive idrett!
Visste du?
Indonesisk snakkes av mer enn 160 millioner mennesker. Det er morsmål for bare 30 millioner mennesker. Dette er fordi det er nesten 500 ulike etniske grupper som bor i Indonesia. Disse snakker 250 forskjellige språk, som er delt inn i mange dialekter. Slikt språklig mangfold kan naturligvis føre til problemer. Dagens Indonesisk er innført som standardisert nasjonalt språk. Det undervises på alle skoler i tillegg til morsmålet. Indonesisk et Austronesisk språk. Det er beslektet med Malay, de anses å være nesten identiske. Å lære Indonesisk har mange fordeler. Reglene i grammatikken er ikke veldig komplisert. Stavemåten er ikke vanskelig. Du kan basere uttale på stavemåte. Mange Indonesiske språk kommer fra andre språk, noe som gjør det lettere å læres. Og snart vil Indonesisk være et av de store språkene i verden!