Ordliste

nn giving reasons 3   »   hu valamit megmagyarázni 3

77 [syttisju]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [hetvenhét]

valamit megmagyarázni 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Hungarian Spel Meir
Kvifor et du ikkje kaka? M-é-t nem---z--a tor-á-? M---- n-- e--- a t------ M-é-t n-m e-z- a t-r-á-? ------------------------ Miért nem eszi a tortát? 0
Eg må slanke meg. Le--e-l--ogy-o-. L- k--- f------- L- k-l- f-g-n-m- ---------------- Le kell fogynom. 0
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg. N-- ----m- --rt--e---l--f--y---. N-- e----- m--- l- k--- f------- N-m e-z-m- m-r- l- k-l- f-g-n-m- -------------------------------- Nem eszem, mert le kell fogynom. 0
Kvifor drikk du ikkje øl? M-é-t-n---i-s-a-a sört? M---- n-- i---- a s---- M-é-t n-m i-s-a a s-r-? ----------------------- Miért nem issza a sört? 0
Eg må køyre. Mé--vezetne---e-l. M-- v------- k---- M-g v-z-t-e- k-l-. ------------------ Még vezetnem kell. 0
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre. Nem --zo-, -ert---g-veze-nem ke--. N-- i----- m--- m-- v------- k---- N-m i-z-m- m-r- m-g v-z-t-e- k-l-. ---------------------------------- Nem iszom, mert még vezetnem kell. 0
Kvifor drikk du ikkje kaffien? M---- --m --z-- - k-vét? M---- n-- i---- a k----- M-é-t n-m i-z-d a k-v-t- ------------------------ Miért nem iszod a kávét? 0
Han er kald. Ez--i-eg. E- h----- E- h-d-g- --------- Ez hideg. 0
Eg drikk han ikkje fordi han er kald. Nem-i--om- mer--h----. N-- i----- m--- h----- N-m i-z-m- m-r- h-d-g- ---------------------- Nem iszom, mert hideg. 0
Kvifor drikk du ikkje teen? Miért-n-m iszod a ---t? M---- n-- i---- a t---- M-é-t n-m i-z-d a t-á-? ----------------------- Miért nem iszod a teát? 0
Eg har ikkje sukker. Ni--s-c-k-om. N---- c------ N-n-s c-k-o-. ------------- Nincs cukrom. 0
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker. N-m-----m- m-rt---nc- c--r--. N-- i----- m--- n---- c------ N-m i-z-m- m-r- n-n-s c-k-o-. ----------------------------- Nem iszom, mert nincs cukrom. 0
Kvifor et du ikkje suppa? M--rt -em esz--- l-ve-t? M---- n-- e--- a l------ M-é-t n-m e-z- a l-v-s-? ------------------------ Miért nem eszi a levest? 0
Eg har ikkje bestilt ho. Én nem-r-n----e-. É- n-- r--------- É- n-m r-n-e-t-m- ----------------- Én nem rendeltem. 0
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho. N-m--szem- --r- nem ---delt--. N-- e----- m--- n-- r--------- N-m e-z-m- m-r- n-m r-n-e-t-m- ------------------------------ Nem eszem, mert nem rendeltem. 0
Kvifor et du ikkje kjøtet? Miért-n-m-es-i-- -ús-? M---- n-- e--- a h---- M-é-t n-m e-z- a h-s-? ---------------------- Miért nem eszi a húst? 0
Eg er vegetarianar. V---t-r--n-s---gyo-. V----------- v------ V-g-t-r-á-u- v-g-o-. -------------------- Vegetáriánus vagyok. 0
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar. Nem--sz--,-mert--ege---i--u- v-g-ok. N-- e----- m--- v----------- v------ N-m e-z-m- m-r- v-g-t-r-á-u- v-g-o-. ------------------------------------ Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok. 0

Rørsler hjelper til med å lære ord

Når vi lærer ord, har hjernen vår mykje arbeid. Han må lagre kvart nye ord. Men du kan hjelpe hjernen din med å lære. Det gjer du ved rørsler. Rørsler hjelper minnet vårt. Det kan hugse ord betre, når det arbeider med rørsla samstundes. Det har vorte tydeleg vist i ein studie. Forskarane lét forsøkspersonane lære ord. Orda fanst ikkje på ordentleg. Dei høyrde til eit kunstig språk. Forsøkspersonane lærte nokre ord med rørsler til. Det tyder at forsøkspersonane ikkje berre høyrte eller las orda. Gjennom rørsler imiterte dei kva orda tydde. Medan dei lærte, vart hjerneaktiviteten deira målt. Forskarane gjorde ei interessant oppdaging. Når orda vart lærte med rørsler, var fleire hjerneområde aktive. I tillegg til språksenteret var det sensomotoriske området aktivt. Denne tilleggsaktiviteten i hjernen påverkar minnet vårt. Når vi lærer med rørsler, blir det laga komplekse nettverk. Desse nettverka kan lagre det nye ordet på fleire stader i hjernen. Slik kan ordtilfanget bli handsama meir effektivt. Når vi vil bruke orda, finn hjernen dei snøggare. Dei er òg lagra betre. Uansett er det viktig at rørslene har samanheng med ordet. Hjernen vår skjønar når ordet og rørsla ikkje høyrer saman. Desse nye funna kan føre til nye undervisingsmetodar. Menneske som øver sjeldan på språk, lærer ofte sakte. Kanskje lærer dei lettare når dei må imitere ord med kroppen...