Ordliste

nn Imperative 1   »   sl Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [åttini]

Imperative 1

Imperative 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Slovenian Spel Meir
Du er lat - ikkje ver så lat! Ti si t--o--en-a- ------odi--e--a--t-k- len(--! Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! T- s- t-k- l-n-a- – n- b-d- v-n-a- t-k- l-n-a-! ----------------------------------------------- Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! 0
Du søv for lenge - ikkje søv så lenge! T- --k----l-o--------ne-------nd-- t-ko do---! Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! T- t-k- d-l-o s-i- – n- s-i v-n-a- t-k- d-l-o- ---------------------------------------------- Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! 0
Du kjem så seint - ikkje kom så seint! T- prihaja--tak- -o--- –------end-r,-ne-p-i-aja- t-ko-p-zn-! Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! T- p-i-a-a- t-k- p-z-o – d-j v-n-a-, n- p-i-a-a- t-k- p-z-o- ------------------------------------------------------------ Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! 0
Du ler så høgt - ikkje le så høgt! Ti-se sm-j----a-o -----o –------e- s--ve---r-t-ko gla---! Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- v-n-a- t-k- g-a-n-! --------------------------------------------------------- Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! 0
Du snakkar så lågt - snakk høgare! T- ---o-i--t--o t-h- –----g--or- vend-r ta-o---ho! Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- v-n-a- t-k- t-h-! -------------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! 0
Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje! Ti p-ev-č-pije--- d----en-a----e-p-- -ol---! Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! T- p-e-e- p-j-š – d-j v-n-a-, n- p-j t-l-k-! -------------------------------------------- Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! 0
Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje! Ti-pr-v-č-kadiš---d-j---nd-r- -e-ka-i -ol---! Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! T- p-e-e- k-d-š – d-j v-n-a-, n- k-d- t-l-k-! --------------------------------------------- Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! 0
Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje! T- -r-v-č---l-š-– -e del-j -o-iko! Ti preveč delaš – ne delaj toliko! T- p-e-e- d-l-š – n- d-l-j t-l-k-! ---------------------------------- Ti preveč delaš – ne delaj toliko! 0
Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort! T--vo--š--a-o h-tr--- n- -o-i---nd-r--ak--h-tro! Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! T- v-z-š t-k- h-t-o – n- v-z- v-n-a- t-k- h-t-o- ------------------------------------------------ Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! 0
Stå opp, herr Møller! V-t-nit---g-------ü-l--! Vstanite, gospod Müller! V-t-n-t-, g-s-o- M-l-e-! ------------------------ Vstanite, gospod Müller! 0
Set deg, Herr Møller! S-di----g--p-d-------! Sedite, gospod Müller! S-d-t-, g-s-o- M-l-e-! ---------------------- Sedite, gospod Müller! 0
Bli sitjande, Herr Møller! Os--nit--n--m---u- -os-od-Mülle-! Ostanite na mestu, gospod Müller! O-t-n-t- n- m-s-u- g-s-o- M-l-e-! --------------------------------- Ostanite na mestu, gospod Müller! 0
Ver tolmodig! P-trpi-e!----t-----n-e, ---s---) Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) P-t-p-t-! (-o-r-l-e-j-, p-o-i-.- -------------------------------- Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) 0
Ta deg tid! Ne hi--te! Ne hitite! N- h-t-t-! ---------- Ne hitite! 0
Vent litt! P---ka-t--t-e-u--k! Počakajte trenutek! P-č-k-j-e t-e-u-e-! ------------------- Počakajte trenutek! 0
Ver forsiktig! Bodite ----idni! Bodite previdni! B-d-t- p-e-i-n-! ---------------- Bodite previdni! 0
Ver presis! Bodit--točn-! Bodite točni! B-d-t- t-č-i- ------------- Bodite točni! 0
Ikkje ver dum! Ne--odi----e---- -t--pa-ti)! Ne bodite neumni (trapasti)! N- b-d-t- n-u-n- (-r-p-s-i-! ---------------------------- Ne bodite neumni (trapasti)! 0

Det kinesiske språket

Kinesisk er språket med flest brukarar i verda. Men det finst ikkje eitt einskilt kinesisk språk. Det finst fleire kinesiske språk. Dei høyrer alle til den sino-tibetanske språkfamilien. Til saman talar om lag 1,3 milliardar menneske kinesisk. Dei fleste av desse bur i folkerepublikken Kina og i Taiwan. Det finst også mange land med kinesiskspråklege minoritetar. Det største kinesiske språket er høgkinesisk. Dette standardiserte høgnivåspråket blir òg kalla mandarin. Mandarin er det offisielle språket i folkerepublikken Kina. Dei andre kinesiske språka blir ofte kalla dialektar. Mandarin blir også brukt i Singapore og Taiwan. Mandarin er morsmål for 850 millionar menneske. Men det blir forstått av nesten alle kinesisktalande menneske. Difor brukar folk med ulike dialektar mandarin til kommunikasjon. Alle kinesarar har ei felles skrift. Den kinesiske skrifta er 4.000 til 5.000 år gamal. Dermed har kinesisk den lengste litterære tradisjonen. Andre asiatiske kulturar har òg teke i bruk den kinesiske skrifta. Kinesiske skriftteikn er vanskelegare enn alfabetsystem. Men munnleg kinesisk er ikkje så komplisert. Grammatikken er relativt rask å lære. Difor kan studentar gjere raske framsteg. Og fleire og fleire menneske vil lære kinesisk! Som framandspråk blir det viktigare og viktigare. Det er tilbod om kinesiskkurs overalt i dag. Kast deg utpå du òg! Kinesisk er språket for framtida...