Du er lat - ikkje ver så lat!
त- --- -ळ----हेस - --क- - इ-की आ-शी ह-ऊ----स.
त- ख-- आ--- आ--- – इ--- / इ--- आ--- ह-- न----
त- ख-प आ-श- आ-े- – इ-क- / इ-क- आ-श- ह-ऊ न-ो-.
---------------------------------------------
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
0
t- -h--a-ā-a-ī--hēs--– -takā/--t-kī-āḷ-śī--ō---nak-sa.
t- k---- ā---- ā---- – i----- i---- ā---- h--- n------
t- k-ū-a ā-a-ī ā-ē-a – i-a-ā- i-a-ī ā-a-ī h-'- n-k-s-.
------------------------------------------------------
tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
Du er lat - ikkje ver så lat!
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
Du søv for lenge - ikkje søv så lenge!
तू --- व------तोस /-झ-प----- --क-----श-रा झो-ू--कोस.
त- ख-- व-- झ----- / झ----- – इ----- उ---- झ--- न----
त- ख-प व-ळ झ-प-ो- / झ-प-े- – इ-क-य- उ-ी-ा झ-प- न-ो-.
----------------------------------------------------
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
0
T--kh--a vēḷa --ō-a----- -h-p-t----- ita-y- --īr--j-ō-- --k-s-.
T- k---- v--- j--------- j-------- – i----- u---- j---- n------
T- k-ū-a v-ḷ- j-ō-a-ō-a- j-ō-a-ē-a – i-a-y- u-ī-ā j-ō-ū n-k-s-.
---------------------------------------------------------------
Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
Du søv for lenge - ikkje søv så lenge!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
Du kjem så seint - ikkje kom så seint!
त- घर--खू--उ-ीरा येतोस-/-येत-स-– इ-क्य--उ--र--य-ऊ नकोस.
त- घ-- ख-- उ---- य---- / य---- – इ----- उ---- य-- न----
त- घ-ी ख-प उ-ी-ा य-त-स / य-त-स – इ-क-य- उ-ी-ा य-ऊ न-ो-.
-------------------------------------------------------
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
0
Tū ghar----ūpa u---ā yētō--- yē-ē---- -ta--ā-uś-rā -ē-ū n-k-s-.
T- g---- k---- u---- y------ y----- – i----- u---- y--- n------
T- g-a-ī k-ū-a u-ī-ā y-t-s-/ y-t-s- – i-a-y- u-ī-ā y-'- n-k-s-.
---------------------------------------------------------------
Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
Du kjem så seint - ikkje kom så seint!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
Du ler så høgt - ikkje le så høgt!
त- -ू- मोठ-य-ने ह-तो- ---स-ेस – इतक्य- -----ान--ह-- ----.
त- ख-- म------- ह---- / ह---- – इ----- म------- ह-- न----
त- ख-प म-ठ-य-न- ह-त-स / ह-त-स – इ-क-य- म-ठ-य-न- ह-ू न-ो-.
---------------------------------------------------------
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
0
Tū-k-ū-- -ō-hyān---a-a--s-/ ha-a-ēsa-- -----ā m-ṭhy--ē-h--- -akōs-.
T- k---- m------- h-------- h------- – i----- m------- h--- n------
T- k-ū-a m-ṭ-y-n- h-s-t-s-/ h-s-t-s- – i-a-y- m-ṭ-y-n- h-s- n-k-s-.
-------------------------------------------------------------------
Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
Du ler så høgt - ikkje le så høgt!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
Du snakkar så lågt - snakk høgare!
त----- -ळ----ल----/--ोलतेस – इतके-ह---ब----न--स.
त- ख-- ह-- ब----- / ब----- – इ--- ह-- ब--- न----
त- ख-प ह-ू ब-ल-ो- / ब-ल-े- – इ-क- ह-ू ब-ल- न-ो-.
------------------------------------------------
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
0
Tū -------aḷ- bō---ōsa- ------sa – -tak- ---ū-b--ū na---a.
T- k---- h--- b-------- b------- – i---- h--- b--- n------
T- k-ū-a h-ḷ- b-l-t-s-/ b-l-t-s- – i-a-ē h-ḷ- b-l- n-k-s-.
----------------------------------------------------------
Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
Du snakkar så lågt - snakk høgare!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje!
तू-खूप ---ो--/--ि-े- – --क- ----न--स.
त- ख-- प---- / प---- – इ--- प-- न----
त- ख-प प-त-स / प-त-स – इ-क- प-ऊ न-ो-.
-------------------------------------
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
0
T-----pa --t-sa----t-s- –---a-ē--i'ū-na-ō-a.
T- k---- p------ p----- – i---- p--- n------
T- k-ū-a p-t-s-/ p-t-s- – i-a-ē p-'- n-k-s-.
--------------------------------------------
Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje!
त--खू- -ूम्-पा--क--ो- / -रतेस - --के ध-म्--ा- --ू -कोस.
त- ख-- ध------- क---- / क---- – इ--- ध------- क-- न----
त- ख-प ध-म-र-ा- क-त-स / क-त-स – इ-क- ध-म-र-ा- क-ू न-ो-.
-------------------------------------------------------
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
0
Tū-khūpa-d-ūm--pāna-kara----/ --r-t-------t-kē-d-ū---p--a-k--- -akō--.
T- k---- d--------- k-------- k------- – i---- d--------- k--- n------
T- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē d-ū-r-p-n- k-r- n-k-s-.
----------------------------------------------------------------------
Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje!
तू---प का- क-----/ --त-- - --के --म -र- न-ो-.
त- ख-- क-- क---- / क---- – इ--- क-- क-- न----
त- ख-प क-म क-त-स / क-त-स – इ-क- क-म क-ू न-ो-.
---------------------------------------------
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
0
Tū-k--------a-kar--ōs-/---r-tēs--- ita-ē-kā-a--arū-na-ōs-.
T- k---- k--- k-------- k------- – i---- k--- k--- n------
T- k-ū-a k-m- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē k-m- k-r- n-k-s-.
----------------------------------------------------------
Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort!
तू---प वेग-न- गा-ी चा-व-ो- --च-ल--े- - इ-क्य- ----ने --ड- च--व- -कोस.
त- ख-- व----- ग--- च------ / च------ – इ----- व----- ग--- च---- न----
त- ख-प व-ग-न- ग-ड- च-ल-त-स / च-ल-त-स – इ-क-य- व-ग-न- ग-ड- च-ल-ू न-ो-.
---------------------------------------------------------------------
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
0
T- kh--- vēgā-ē-gāḍ- -ā-a--t-----c-lav--ē-a --i-a--ā--ēgānē-gāḍī ----vū-na-ō--.
T- k---- v----- g--- c---------- c--------- – i----- v----- g--- c----- n------
T- k-ū-a v-g-n- g-ḍ- c-l-v-t-s-/ c-l-v-t-s- – i-a-y- v-g-n- g-ḍ- c-l-v- n-k-s-.
-------------------------------------------------------------------------------
Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
Stå opp, herr Møller!
उ-ा--श-र-म-- म्य---!
उ--- श------ म------
उ-ा- श-र-म-न म-य-ल-!
--------------------
उठा, श्रीमान म्युलर!
0
U-h------m--a--yu---a!
U---- ś------ m-------
U-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a-
----------------------
Uṭhā, śrīmāna myulara!
Stå opp, herr Møller!
उठा, श्रीमान म्युलर!
Uṭhā, śrīmāna myulara!
Set deg, Herr Møller!
ब-ा- श---मा--म--ुलर!
ब--- श------ म------
ब-ा- श-र-म-न म-य-ल-!
--------------------
बसा, श्रीमान म्युलर!
0
Basā,---ī-ā-- m-ul-ra!
B---- ś------ m-------
B-s-, ś-ī-ā-a m-u-a-a-
----------------------
Basā, śrīmāna myulara!
Set deg, Herr Møller!
बसा, श्रीमान म्युलर!
Basā, śrīmāna myulara!
Bli sitjande, Herr Møller!
ब-ू- -हा,-श्---ा--म---लर!
ब--- र--- श------ म------
ब-ू- र-ा- श-र-म-न म-य-ल-!
-------------------------
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
0
Bas-n--ra-ā----ī--n- -yu-ar-!
B----- r---- ś------ m-------
B-s-n- r-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a-
-----------------------------
Basūna rahā, śrīmāna myulara!
Bli sitjande, Herr Møller!
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
Basūna rahā, śrīmāna myulara!
Ver tolmodig!
स-य- -ा-ग-.
स--- ब-----
स-य- ब-ळ-ा-
-----------
संयम बाळगा.
0
S---a-a -----ā.
S------ b------
S-n-a-a b-ḷ-g-.
---------------
Sanyama bāḷagā.
Ver tolmodig!
संयम बाळगा.
Sanyama bāḷagā.
Ta deg tid!
आप---व---घ--ा.
आ--- व-- घ----
आ-ल- व-ळ घ-य-.
--------------
आपला वेळ घ्या.
0
Āp-lā -ēḷa--h-ā.
Ā---- v--- g----
Ā-a-ā v-ḷ- g-y-.
----------------
Āpalā vēḷa ghyā.
Ta deg tid!
आपला वेळ घ्या.
Āpalā vēḷa ghyā.
Vent litt!
क--ण----ा-ब-.
क----- थ-----
क-ष-भ- थ-ं-ा-
-------------
क्षणभर थांबा.
0
Kṣ-ṇabh-r--th--b-.
K--------- t------
K-a-a-h-r- t-ā-b-.
------------------
Kṣaṇabhara thāmbā.
Vent litt!
क्षणभर थांबा.
Kṣaṇabhara thāmbā.
Ver forsiktig!
ज-ून.
ज----
ज-ू-.
-----
जपून.
0
Ja-ūn-.
J------
J-p-n-.
-------
Japūna.
Ver forsiktig!
जपून.
Japūna.
Ver presis!
व-्तश-- --ा.
व------ ब---
व-्-श-र ब-ा-
------------
वक्तशीर बना.
0
Vak--śī---ba-ā.
V-------- b----
V-k-a-ī-a b-n-.
---------------
Vaktaśīra banā.
Ver presis!
वक्तशीर बना.
Vaktaśīra banā.
Ikkje ver dum!
म-र्ख--नू---ा.
म---- ब-- न---
म-र-ख ब-ू न-ा-
--------------
मूर्ख बनू नका.
0
M-r-h--b-n- -ak-.
M----- b--- n----
M-r-h- b-n- n-k-.
-----------------
Mūrkha banū nakā.
Ikkje ver dum!
मूर्ख बनू नका.
Mūrkha banū nakā.