ਮੈਂ – ਮੇਰਾ / ਮੇਰੀ / ਮੇਰੇ |
-ی- --میر-
--- – م----
-ی- – م-ر-
------------
میں – میرا
0
me-n--e-a
m--- m---
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
ਮੈਂ – ਮੇਰਾ / ਮੇਰੀ / ਮੇਰੇ
میں – میرا
mein mera
|
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ ਹੈ। |
م--ے م--ی چابی ن-یں--ل-رہی ہے -
---- م--- چ--- ن--- م- ر-- ہ- --
-ج-ے م-ر- چ-ب- ن-ی- م- ر-ی ہ- --
---------------------------------
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
0
mu-he m-----h-ab- nah---i- -a---ha---
m---- m--- c----- n--- m-- r--- h-- -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ ਹੈ।
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ। |
-ج-- می---ٹ-ٹ ن-----ل-رہا ہ---
---- م--- ٹ-- ن--- م- ر-- ہ- --
-ج-ے م-ر- ٹ-ٹ ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
0
m-jh- m-ra-ti-ke--n------l -aha -----
m---- m--- t----- n--- m-- r--- h-- -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ।
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
ਤੂੰ – ਤੇਰਾ / ਤੇਰੀ / ਤੇਰੇ |
-م – -م-ار-
-- – ت------
-م – ت-ھ-ر-
-------------
تم – تمھارا
0
t-- --m-h-a
t-- t------
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
ਤੂੰ – ਤੇਰਾ / ਤੇਰੀ / ਤੇਰੇ
تم – تمھارا
tum tumahra
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ? |
ک-ا -مہ-ں-ت-ھا---چ-ب--م- -ئ--؟
--- ت---- ت----- چ--- م- گ-- ؟-
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- چ-ب- م- گ-ی ؟-
--------------------------------
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
0
k-a t--he -----r--c-aab--m-- -a--?
k-- t---- t------ c----- m-- g----
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ? |
-یا --ہی- ----را ٹکٹ-مل -----
--- ت---- ت----- ٹ-- م- گ-- ؟-
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- ٹ-ٹ م- گ-ا ؟-
-------------------------------
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
0
k-a--u-he t----r- --cket-m-l -ay-?
k-- t---- t------ t----- m-- g----
k-a t-m-e t-m-h-a t-c-e- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ |
-- - -سکا
-- – ا----
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
w-h-u-ka
w-- u---
w-h u-k-
--------
woh uska
|
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
وہ – اسکا
woh uska
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਚਾਬੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
--ا ----- --لو---ے-کہ----ی-چاب---ہ---ہ--؟
--- ت---- م---- ہ- ک- ا--- چ--- ک--- ہ- ؟-
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- چ-ب- ک-ا- ہ- ؟-
-------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
0
tum---m---o---ai,-u-k---haabi----i- --i?
t---- m----- h--- u--- c----- k---- h---
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- c-a-b- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਚਾਬੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ک----مہ-------م-ہے -----ک- -کٹ --ا-----؟
--- ت---- م---- ہ- ک- ا--- ٹ-- ک--- ہ- ؟-
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- ٹ-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
0
tu----malo-----i- u-ka t-ck-- --------i?
t---- m----- h--- u--- t----- k---- h---
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- t-c-e- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ |
وہ-----کا
-- – ا----
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
w-h ---a
w-- u---
w-h u-k-
--------
woh uska
|
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
وہ – اسکا
woh uska
|
ਉਸਦੇ ਪੈਸੇ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ। |
-سک---یسے --ئب ہو--ئے --- -
---- پ--- غ--- ہ- گ-- ہ-- --
-س-ے پ-س- غ-ئ- ہ- گ-ے ہ-ں --
-----------------------------
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
0
u-ka--pai-a- --ya- -o --y--ha-n -
u---- p----- g---- h- g--- h--- -
u-k-y p-i-a- g-y-b h- g-y- h-i- -
---------------------------------
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
ਉਸਦੇ ਪੈਸੇ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ।
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਵੀ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। |
ا-ر--س-ا--ر-ڈ--ک-ر--ب-ی---ئ--ہ--گی- ہ- -
--- ا--- ک---- ک--- ب-- غ--- ہ- گ-- ہ- --
-و- ا-ک- ک-ی-ٹ ک-ر- ب-ی غ-ئ- ہ- گ-ا ہ- --
------------------------------------------
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
0
a-r u----c-d- c-rd-bh- g---- ----ay-------
a-- u--- c--- c--- b-- g---- h- g--- h-- -
a-r u-k- c-d- c-r- b-i g-y-b h- g-y- h-i -
------------------------------------------
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਵੀ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
ਅਸੀਂ – ਸਾਡਾ / ਸਾਡੀ / ਸਾਡੇ |
---– ہمارا
-- – ہ-----
-م – ہ-ا-ا-
------------
ہم – ہمارا
0
h-m-h--h--a
h-- h------
h-m h-m-a-a
-----------
hum humhara
|
ਅਸੀਂ – ਸਾਡਾ / ਸਾਡੀ / ਸਾਡੇ
ہم – ہمارا
hum humhara
|
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬੀਮਾਰ ਹਨ। |
----- دادا -ی-ا--ہ-ں--
----- د--- ب---- ہ-- --
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہمارے دادا بیمار ہیں -
0
hamar-y d--a bemaa- ---n--
h------ d--- b----- h--- -
h-m-r-y d-d- b-m-a- h-i- -
--------------------------
hamaray dada bemaar hain -
|
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬੀਮਾਰ ਹਨ।
ہمارے دادا بیمار ہیں -
hamaray dada bemaar hain -
|
ਸਾਡੀ ਦਾਦੀ ਦੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ। |
ہم------دی-بی--ر---- -
----- د--- ب---- ہ-- --
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہماری دادی بیمار ہیں -
0
hamar- d-d----maa----i---
h----- d--- b----- h--- -
h-m-r- d-d- b-m-a- h-i- -
-------------------------
hamari dadi bemaar hain -
|
ਸਾਡੀ ਦਾਦੀ ਦੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ।
ہماری دادی بیمار ہیں -
hamari dadi bemaar hain -
|
ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ – ਤੁਹਾਡਾ / ਤੁਹਾਡੀ / ਤੁਹਾਡੇ |
ت---وگ - -----گوں -ا
-- ل-- – ت- ل---- ک--
-م ل-گ – ت- ل-گ-ں ک-
----------------------
تم لوگ – تم لوگوں کا
0
tu--lo--t---l------a
t-- l-- t-- l---- k-
t-m l-g t-m l-g-n k-
--------------------
tum log tum logon ka
|
ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ – ਤੁਹਾਡਾ / ਤੁਹਾਡੀ / ਤੁਹਾਡੇ
تم لوگ – تم لوگوں کا
tum log tum logon ka
|
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
-چ-- تم--و--ں کے--ا-د -ہ-ں -یں-؟
---- ت- ل---- ک- و--- ک--- ہ-- ؟-
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- و-ل- ک-ا- ہ-ں ؟-
----------------------------------
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
0
b-chch----um l-go- ke -aalid k--a- ha--?
b------- t-- l---- k- w----- k---- h----
b-c-c-o- t-m l-g-n k- w-a-i- k-h-n h-i-?
----------------------------------------
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
ب--،-تم--وگوں ک- -ا- کہ-- ہی- ؟
---- ت- ل---- ک- م-- ک--- ہ-- ؟-
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- م-ں ک-ا- ہ-ں ؟-
---------------------------------
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
0
ba-----, -----o-o- k--maa---ah-n --i-?
b------- t-- l---- k- m--- k---- h----
b-c-c-o- t-m l-g-n k- m-a- k-h-n h-i-?
--------------------------------------
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|